http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
왕한석 한국방언학회 2012 방언학 Vol.0 No.15
This paper provides a general introduction to my research in ‘Linguistic Ethnography of Korea’ and guides the reader toward the study of ‘Korean linguaculture’. A summary is given of the main content of ‘Linguistic Ethnography of Korea’ along with a discussion of the process of field work conducted to study linguaculture, while also considering some of the methodological problems that I faced during the field work. Mainly, this paper consists of the following: 1) the purpose and motivation for conducting research to produce the ‘Linguistic Ethnography of Korea’; 2) the current situation of the ‘Lingusitic Ethnography of Korea’; 3) the process of linguistic field work and its major problems; 4) addressing the issues of methodology;and 5) studies of language: linguistcs or the science of linguistics ? 이 글은 근래 필자가 행하고 있는 ‘한국의 언어문화’ 연구의 한 방식인 ‘한국의 언어 민속지’ 연구 작업에 대한 개략적 소개이다. 구체적으로 ‘한국의언어 민속지’ 연구의 기본 개요를 정리하고, 그 연구를 위한 연구 과정의 핵심인 언어 현지조사 과정과 또 그 과정에서 나타나는 몇 가지 방법론적 문제등을 경험적 사실에 바탕하여 논의하려는 것이다. 이 글의 구성은 ‘Ⅰ. <한국의 언어 민속지> 연구의 동기와 목표’, ‘Ⅱ. <한국의 언어 민속지> 연구의 현황과 주요 내용’, ‘Ⅲ. 언어 현지조사의 과정과 주요 문제’, ‘Ⅳ. 몇 가지 방법론적 차원의 문제 제기’, ‘Ⅴ. 언어의 연구:언어학 또는 언어과학?’ 으로 이루어진다.
왕한석 서울대학교 어학연구소 1986 語學硏究 Vol.22 No.3
This paper attempts to sidcuss some methodological problems in describing the system of speech levels in Korean. It starts by briefly reviewing previous studies of speech-level classification done primarily by grammarians. The main body of the paper is devoted to presenting the actual organization of speech levels, which is a product of empirical research in a rural Korean village, Cihwali(pseudonym). This presentation consists of the identification of levels and their constituent forms, distinction between levels and its implication of class identity, the current honorific repertoire as a result of cutural contact, and synchronic variability and diachronic change in speech levels. And the whole description emphasizes treating honorifics in their broad ethnographic context. In summary and conclusion, the paper points out that most previous linguistic models on the organization of speech levels have overlooked the close relationship between social classes and patterns of honorific usage. It is addressed, therefore, that an adequate description of speech levels must be based not upon a regional dialect but upon a socially defined group whose members are expected to share both related linguistic and cultural knowledge.