RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        지구화의 모순과 세계시민의 이상

        오은경 ( Oh Eun-kyeong ) 한국독어독문학회 2016 獨逸文學 Vol.57 No.4

        Es gibt kein Thema, das uns so entzweit hat in der ersten Dekade des 21. Jahrhundert wie die Globalisierung. Mit der Globalisierung bezeichnet man zwar die zunehmenden weltweiten Verflechtungen von Beziehungen in Bereichen wie Wirtschaft, Politik, Kultur, Umwelt und Kommunikation, aber man versteht darunter meist wirtschaftliche Globalisierung. In der Debatte um Fluchtlinge werden die negativen Auswirkungen der Globalisierung deutlich. Denn Fluchtlinge aus Syrien sollen zwar als Opfer des globalisierten Krieges gelten, aber sie konnen keine Bleibe in der EU, also in einer transnationalen Region finden. Die vorliegende Arbeit versucht diese widerspruchlichen Umstande zu erklaren, die aus der Globalisierung folgen. Die Analyse des Films Auf der anderen Seite (2007) von Fatih Akin zielt darauf, interkulturelle Kompetenz als Herausforderung fur Europa in der globalen Ara zu begreifen. Aus der Sicht der Globalisierung nimmt die Diaspora-Gruppe, die zwischen den Kulturen kommunizieren kann und sich als Akteur im Zwischenraum wahrnimmt, das kosmopolitische Ideal vorweg.

      • KCI등재

        영화의 고향을 찾아서

        오은경(Oh, Eun kyeong) 한국영화학회 2013 영화연구 Vol.0 No.58

        The modern age has provided human society with new environments of various forms, which have arisen from the integration of space and technology. The machine civilization, including construction technology, brought with it unfamiliar spaces that newly defined human life. From the start, cinema served as an effective medium for reflecting such spatial changes. Whereas large cities were the main motif of movies during the early 20<SUP>th</SUP> century, screens in the 21<SUP>st</SUP> century have been filled with images of metropolises and the intricate networks formed by cities around the world. Thus, films have moved beyond their original function of displaying certain spaces now they seek ways to express spatial composition methods and show people traversing various places, which in turn form a network. This study attempted to understand space from a new perspective by examining film representations of voluntary immigrants and active nomads in the global age. To interpret space, this study analyzed several films set in the metropolis of Paris. This study focused on how large cities, as spaces of diaspora, are built of different spaces and the communication that is generated in the process of connecting them. In this case, the diaspora is not limited to humans. ‘Technological diaspora’ already is evident in the movies of the present day, as films become integrated with other media and as computers and cell phones function as movie screens. Nevertheless, although technology may seem at times to have supplanted movie screens, theaters have a classical charm that still attracts customers. Like Paris, cinema is an assembly place for numerous technological diaspora although the marks of media technology remain intact, movies still harbor the past and arouse memories of cinema’s birthplace. This can be seen through the project “The Invisible Shape of Things Past”(1995-2007). The process of remembering the birthplace of cinema is not merely a ‘social movement’ rather, it should be understood as a concept that incorporates ‘communication, media and means of transportation.’

      • KCI등재

        현실에 저항하는 ‘고집’의 안티-리얼리즘 - 안티고네와 ‘고집 센 아이’ 그리고 클루게의 여성들

        오은경 ( Oh Eun-kyeong ) 한국독일어문학회 2018 독일어문학 Vol.82 No.-

        Fur diejenigen, denen nichts im Leben erlaubt zu sein scheint, gibt es wenig Möglichkeiten, ihre eigene Existenz zu beweisen, und auch diejenigen, die in der heutigen Zeit sozial schwach gestellt sind, haben wenig Mittel, um gegen Unrecht zu kämpfen. Die Extremform des rechtelosen Lebens war der‚Homo sacer‘ der Antike, den paradoxerweise zwar jeder straflos töten konnte, der aber nicht als Opfer fur die Götter ausgewählt werden durfte. Die vorliegende Arbeit behandelt die Frage, welche Reaktionen auf das sogenannte nackte Leben möglich sind. Statt des Homo sacer steht die sophokleische Antigone im Mittelpunkt des Interesses. Antigones Protest gegen Kreon, den König von Theben, provoziert mehrere Suizide. Dem ‚Eigensinn‘ kommt in der Tragödie eine uberragende Bedeutung zu, da der Eigensinn - selbst wenn er den Tod zur Folge hat - fur Antigone das einzige ist, was sich gegen die Übermacht Kreons anfuhren lässt. Antigone lässt sich als Prototyp einer ‚eigensinnigen Frauenfigur‘ auffassen. Diese Kategorie lässt sich durch Beispiele der Bruder Grimm und Alexander Kluges weiterveranschaulichen. Es wird dafur argumentiert, dass sich die eigensinnigen Figuren eine Form von Antirealismus zu Nutze machen, um einer Wirklichkeit, die die Wurde des Menschen verachtet, mit Leugnung zu begegnen.

      • KCI등재

        온라인플랫폼과 ‘소셜 번역’ - 토마스 멜레의 『등 뒤의 세상』 번역에서 살펴본 소통의 문제

        오은경 ( Oh¸ Eun-kyeong ) 한국독일어문학회 2020 독일어문학 Vol.91 No.-

        이 연구는 토마스 멜레의 자전적 소설 『등 뒤의 세상』에서 소통의 문제를 살펴보는 한편이 책의 번역과정에 온라인플랫폼을 활용한 독일문화원의 프로젝트 ‘소셜 번역’을 통해 소통의 확장 가능성을 검토한다. 멜레의 소설은 작가의 언어세계를 지배하는 양극성 장애로 인해 독일어 내부에서도 이미 여러 층위의 번역과정이 필요한 텍스트이다. 따라서 소통 불가능의 상황이 작품의 주제가 되는 이 작품은 소통의 본질적인 문제를 다루기에 적절하다. 또한 이 작품은 ‘소셜 번역’이라는 독일문화원 프로젝트를 통해 아시아권 언어로 번역되었는데, 번역자들은 렉토리라는 온라인플랫폼에서 번역의 과정을 공유함으로써 새로운 소통의 현실을 체험하게 된다. 렉토리는 더 나아가 인쇄문화를 상징하는 독일의 레클람 출판사와 협업을 통해 e-book의 확장 형태로 독자를 만나고 있다. 본 연구는 한 작가에게 탄생한 책이 번역되고 출판되어 독자를 만나는 과정에 온라인플랫폼이라는 새로운 기술이 개입함으로써 소통의 새로운 층위가 생성되고 있음을 분석했다. 그리고 기술은 소통을 확장하지만, 상호 소통의 지점에서 독자는 새로운 역할을 위임받는다는 사실을 확인할 수 있었다. Die Welt im Rücken ist ein Roman, den der Autor Thomas Melle schrieb, der seit Jahren an der manisch-depressiven Erkrankung, auch biopolare Störung genannt, leidet. Diese Arbeit behandelt zuerst die Problemarik der Kommunikationsstörungen in Melles Roman. Dann wird untersucht, inwieweit das Projekt des Social Translating Projekt auf Internetplattformen die Kommunikation zwischen den Übersetzerinnen und Übersetzern verbessert. Das Social Translating Projekt wurde 2018 vom Goethe-Institut Korea in der Partnerschaft mit Merck entwickelt. Thomas Melle sowie Übersetzerinnen und Übersetzern aus 10 asiatischen Ländern treffen sich auf einer Onlineplattform namens Lecroty und erproben ‘eine neue soziale Praxis der literarischen Übersetzens’. In Kooperation mit der Onlineplattform Lectory bietet auch der deutsche Verlag Reclam Klassensätze an. Die vorliegende Arbeit überprüpft auf der einen Seite die Ergänzungs- und Erweiterungsmöglichkeit der gedrukten Textausgabe und thematisiert andererseits das interaktive Lesen, bei dem die Leserinnen und Leser eine neue Rolle übernehmen.

      • KCI등재

        포스트미디어 시대의 문화기술-세계화에 대한 우화로서 〈옥자〉 분석

        오은경(Eun-kyeong Oh) 동국대학교 영상문화콘텐츠연구원 2019 영상문화콘텐츠연구 Vol.17 No.-

        오늘날 사용자들은 언제 어디서나 원하는 정보를 확인하고 물건을 구입 할 수 있다. 이러한 사용자 중심의 플랫폼이 구축된 과정에는 구글과 아마존, 유투브와 넷플릭스의 역사가 함께 했다. 그리고 플랫폼 비즈니스의 선두 주자인 이들 기업은 기술을 토대로 새로운 문화를 만들어내고 있으며 그 중심엔 사용자가 있다. 2017년 넷플릭스 오리지널 〈옥자〉의 극장상영을 두고 칸 영화제에서 일어난 해프닝은 이러한 미디어지형도의 변화를 단적으로 드러내 보여준다. 이 논문은 〈옥자〉에서 촉발된 기존 영화계와 넷플릭스의 갈등에 주목했고 영화의 정체성에 대해 고찰을 시도했다. 이미 오래 전부터 텔레비전과 컴퓨터에서 영화를 감상하고 있는 지금의 관객들에게 영화관이 영화를 정의하는데 절대적인 기준일 수는 없다. 또한 디지털 컨버전스의 결과 매체 간 구분이 모호해진 현실을 포스트미디어-조건으로 설명하는 이론가들의 관점에 따르면, 플랫폼은 이미 새로운 매체환경으로 자리잡았다. 그러나 극장이 갖는 아우라는 여전히 유효하며, 따라서 넷플릭스는 영화의 영토가 확장되는 과정에서 등장한 문화기술로 보아야 할 것이다. 플랫폼과 콘텐츠의 결합으로 사용자의 역할을 점점 중요해지는 새로운 문화기술의 배경에서 전지구화의 흐름을 간과할 수 없다. 그런 점에서 〈옥자〉는 거대한 미디어 권력이 지배하는 지구촌 시대를 살아가는 수많은 사용자들이 직면한 현실에 대한 우화이기도 하다. Today’s users can find information or purchase products they need anytime and anywhere. The history of Google, Amazon, YouTube and Netflix unfolded along with the establishment of a user-centered platform. These companies are leading the platform business market by creating a new culture using technologies, and users lie at the center of such culture. In 2017, the controversy seen in the Cannes Film Festival over the screening of Netflix original ‘Okja’ in the theaters clearly demonstrates the changes in the media landscape. This paper investigates the intensifying conflict between the film industry and online streaming service provider Netflix through ‘Okja’. Since people started enjoying movies through TV, DVD, and computers, theaters are not an absolute standard for viewing movies. Number of theorists explains that the distinction between different media has become vague due to digital convergence as the post-media condition, platforms have already established themselves as a new media environment. However, the aura held by theaters still remains and thus Netflix should be considered one of the ‘cultural techniques’ that emerged as movies expanded. Globalization is behind the emergence of new cultural techniques that are making the users evermore important with the convergence of platforms and contents. Therefore, ‘Okja’ is also an allegory of the reality faced by a large number of users living in the age of globalization dominated by media power.

      • KCI등재

        트랜스미디어 또는 인터미디어 -사용자 중심 콘텐츠 생산의 키워드

        오은경 ( Eun Kyeong Oh ) 한국독일어문학회 2014 독일어문학 Vol.65 No.-

        Das Zeitalter des Erzahlens beginnt jetzt. Es scheint ubertrieben zu klingen, wenn man das 21. Jahrhundert als Zeit des Erzahlens begreift, nachdem die Offentlichkeit im digitalen Zeitalter zerstreut und die Geschichte durch ‘Geschichten’ ersetzt worden ist. Das Web hat jedoch ein neues Paradigma eroffnet und sich in der Hybridisierung von Raum und Subjekten mit ‘Mobile Medien’ vernetzt, die als Leitmedium, also als Medienplattform fur die post-digitale Generation anerkannt worden sind. Und die Medienuser reagieren aktiv auf den Paradigmenwechsel in mediengeographischen Verhaltnissen. Heute haben die Medienuser eine wichtige Rolle als Subjekt des Erzahlens ubernommen und ihre Performativitat, die auf Media Literacy basiert, wird mit Begriffen wie Transmedia oder Intermedia erfasst. Dabei geht es um nutzergenerierte Inhalte und um die Infrastruktur fur die Kulturindustrie. In dieser Hinsicht ist die Studie in Begriff des transmedialen Erzahlens zu ergeben, dass die Beziehung zwischen der technischen Infrastruktur und nutzergenerierten Inhalten festgestellt wird, um den Medienuser als Subjekt in der Kulturindustrie zu begreifen.

      • KCI등재

        모호한 불안과 ‘유동하는 공포’

        오은경(Oh, Eun-kyeong) 한국영화학회 2016 영화연구 Vol.0 No.70

        21세기는 정보의 시대이자 불안의 시대이다. 우리는 모바일기기를 분신처럼 항상 몸에 지니고 다니면서 언제든지 세상과 소통할 수 있지만 그 접속가능성이 다시 우리를 소통에 대한 강박증에 시달리게 만드는 모순을 겪고 있다. 또한 응답받을 것에 대한 기대가 항상 충족되는 것은 아니기 때문에 현대인은 소외에 대한 두려움과 함께 살아간다. 지그문트 바우만에 따르면 현대인의 강박적인 불안은 근대와 함께 성장했다. 근대의 과학기술은 자연재해나 질병 등의 많은 문제를 해결해 주었으나 인류에게 불안과 공포를 완전히 없애주지는 못했으며, 인간이 서로에게 갖는 악의와 적대감에서 비롯되는 불안은 여전히 우리를 지배하고 있다. 그러나 불안을 안고 살아갈 수는 없기 때문에 결국 ‘그런 불안을 일으킨 당사자를 찾아내고 처벌하고 싶은 욕망’을 갖게 되었고, 불안으로부터 완전히 해방되려는 이러한 욕구가 향한 곳은 바로 이방인과 같은 타자적 존재였다. 바로 이 ‘근대의 불안’을 분석하기 위해 이 글은 두 편의 <노스페라투> 영화를 선택했다. 우선 산업화와 자본주의의 영향으로 근대의 견고한 제도와 가치관이 무너지는 시대적 배경에서 ‘액체 근대’의 징후를 살펴보았다. 무르나우와 헤어초크 영화의 분석에서는 각각 근대의 해체 과정에서 발생한 혼란과 불안의 원인을 뱀파이어라는 이방인에서 찾고 있으며 가부장제의 완전한 해체를 통해 불확실성과 유동성이 강화되었음을 밝혔다. 근대 내부의 파열을 진단한 바우만의 이론에 근거하여 본고가 두 편의 ‘노스페라투-영화’의 분석에서 확인한 것은 액체화의 과정을 거치면서 더욱 강력해진 불안의 실체이다. The 21<SUP>st</SUP> century is the age of information and uneasiness. We may communicate with the world all times by consistently carrying mobile devices as our alter ego, but such connectivity is causing us to be obsessed with communication. However, our anticipation for a reply does not always satisfy, which is the source of the anxiety in the connected society. Zygmunt Bauman states that obsessive anxiety of contemporary people had grown with the very modernity. Science and technology of the modern era have solved natural disasters and diseases, but failed to eliminate insecurity and fear of people completely. In addition, anxiety underlying hostility and malice towards others still lingers and dominates us. However, as we cannot constantly live under such anxiety, we have a desire to identify and punish others who creates such anxiety. Thus, people rely on an allegorical figure as ‘the stranger’ to be entirely liberated from such anxiety. This paper chose vampires – foreigners from frontiers of Europe as an object for analysis because this monstrous being effectively embodies anxiety of modern times. In the Nosferatu-film, the process of disintegration of solid institutions and values of modern times is described as the process of disappearance of patriarchy and weakening belief in humanity. Based on the theory of Bauman who analyzed the inner disruption of modernity, this paper attempts to confirm the true nature of ‘anxiety’ that has become more intense as modernity undergoes liquefaction process by analyzing two versions of ‘Nosferatu-film’.

      • KCI등재

        디지털매체와 영화의 재설정

        오은경(Oh Eun Kyeong) 한국영화학회 2010 영화연구 Vol.0 No.45

        This study, an analysis of the film M(Myung-se Lee, 2007) from the perspective of Media Studies, attempts to understand the film on the topographic maps of media that has been reorganized by digital technology. Since the age of mechanical reproduction, art has followed the new aesthetic principle of repeatability. And digital technology has changed the principles of image production. Digital compositing has created a new style for film editing by combining repeatability with the free modification of moving images. In the film M, the repetitive use of image(and shots) creates a certain pattern which, despite interfering with the narrative flow, provides a new film-watching experience for the audience. This study interprets the unique style of M as the effect of the new media technology. Repetition and the loop, which is used as a narrative engine, can be seen as traces of remediation in the digital era and as a the strategy of digital narrative. This paper seeks to provide a possibility for a new interpretation of M through the meta-film analysis from the perspective of media studies.

      • KCI등재

        기술적 매개와 연합 -행위자네트워크이론(ANT)에 따른 디지털문학의 수행성 분석

        오은경 ( Eun Kyeong Oh ) 한국독일언어문학회 2012 독일언어문학 Vol.0 No.56

        Seit der Modeme teilen wir mehr und mehr unserer Existenz mit den nicht-menschlichen Wesen, zu den nicht nur verchiedene technische Produkte, Maschinen, Cyborg, sondern auch Dinge wie Turschließer und Bremsschwelle gehoren. Aus der Perpektive der Akteur-Netzwerk- Theorie(ANT) konstruieren diese nicht-menschlichen Wesen im engen Zusammenhang mit dem Menschen unsere Gesellschaft, fur die es um Prozesse der Assoziierung heterogener Akteure geht, die Bruno Latour, der die ANT vertretende Theoretiker, als ``technische Vermittlung`` versteht. In der vorliegenden Arbeit habe ich untersucht, wie diese Dinge als ``aktiver Vermittler`` bzw. ``Akteur`` zu begreifen sind Die zentrale These lautet, dass diese Akteure im Bereich der Literatur in der digitalen Ara nicht anders als digitale Medien bedeuten. Daruber hinaus werden sie durch ihre Agency dargestellt, und zwar durch die technisch gepragte Handlungsfahigkeit, die sich in der digitalen Literatur auf Hypertext bezieht. ANT verdeutlicht, dass verschiedene nicht-menschliche Akteure in der Assoziation mit Menschen, also dem Leser eine aktive Rolle spielen, und aus dieser Hinsicht muss die Agency neu definiert werden. Ziel dieser Arbeit ist es, durch die Analyse von ``Agency`` und ``Akteuren`` eine neue Perspektive zur Analyse der digitalen Literatur zu eroffnen. Dabei tragt ANT zur Uberwindung des Anthropozentrismus bei. Und der Sinn dieser Untersuchung ist es auch, dies zu behaupten.

      • KCI등재후보

        가족의 구성과 이방인의 문제

        오은경(Oh, Eun-kyeong) 경성대학교 인문과학연구소 2016 인문학논총 Vol.40 No.-

        글로벌 시대로 서술되는 오늘날 “이주라는 유령”이 세상을 떠돌고 있다. 이주가 일상화된 현대사회는 모두가 이주민이고 이방인이다. 하지만 여전히 국가와 민족, 문화와 종교의 경계는 존재하며 이방인과의 갈등도 계속되고 있다. 21세기에도 계속되는 이슬람과 서구의 전쟁, 2015년 유럽을 뒤흔든 테러와 이주민 문제는 이방인과의 갈등이 여전히 인류가 해결할 과제임을 확인시켜준다. 오늘날 이주민에게서 그 존재를 발견하게 되는 이방인은 뜻밖에도 우리 가장 가까운 곳에서 항상 우리와 함께 있었다. 가장 친밀한 관계로 여겨지는 가족은 결혼을 통해 끊임없이 이방인을 받아들였고, 가족 안에서 이방인과의 동거는 가부장제 사회 이후 계속되었다. 이러한 사실은 그리스 신화의 이야기들에서 확인 가능하다. 오이디푸스 가족의 비극과 메데이아의 자식 살해는 모두 가부장 가족이 성립되는 과정에서 발생한 혼란을 반영하며, 따라서 이 글은 가족이 이방인을 받아들인 과정을 그리스비극을 중심으로 살펴보았다. 그 결과 다양한 문화의 공존을 전제로 하는 글로벌 사회에서 발생하는 이방인과의 갈등의 원형을 우리는 가족 안에서 발견하게 된다. 이 글은 서구문명의 오랜 문화적 전통인 환대에서 이방인과의 소통과 공존 가능성을 확인하고 현재의 관점에서 해석하는 과정에서 이방인과의 갈등을 해결할 수 있다고 제안한다. The “phantom of migration” is haunting today’s globalized world. In the modern society in which migration is a norm, everyone is both an immigrant and a stranger. However, distinct boundaries still separate nations and ethnicities as well as cultures and religions, and the society is still plagued by conflicts with strangers. Strangers, whom we consider immigrants as today, actually have been near us the whole time. The most intimate relationship that we have in our family was created through a marriage with a stranger, and such risky cohabitation was continued amid a patriarchal society. Stories of the Greek mythology reflect the confusion caused in the process of a patriarchal family being established. Hence, family is where we come across the origin of conflict with strangers. This article verified that problems with strangers could be solved through the process of interpreting and implementing hospitality, a long-time western cultural tradition, from today’s perspective.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼