RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        한·중 모더니즘의 전통성 연구 : 정지용과 볜즈린의 비교를 중심으로

        엄홍화 어문연구학회 2013 어문연구 Vol.78 No.-

        모더니즘이 무조건 전통을 거부한다는 표현은 틀린 표현이다. 서구 모더니즘 운동 대표인물인 T. S.엘리엇은 그의 『傳統과 個人才能』에서 객관적으로 전통을 논의한 바 있고 한국과 중국의 주지주의 실천자인 정지용과 볜즈린도 역시 엘리엇과 같은 생각을 갖고 있다. 본 논문은 주로 모더니즘 문학에 잠재하고 있는 전통성을 발구하고 정지용과 볜즈린 시 속에 감추고 있는 전통의식 및 전통 이미지의 현대화를 규명한 바 있다. 예컨대 본 논문은 정지용 시편 속에 숨어 있는 과정의식과 전체의식을 찾아냈고 볜즈린 시 속의 상대의식과 원형의식을 찾아냈다. 그리고 논문은 정지용 작품 중의 「향수」와 「난초」, 그리고 볜즈린 작품 중의 「魚化石」과 「몇몇이」의 분석을 통하여 전통 이미지 그 자체가 현대성과 무관하나 시인이 지적으로 가공하면 전통 이미지도 역시 현대성을 보여 줄 수 있다는 것을 증명하였다. 정지용과 볜즈린은 공히 처음부터 전통을 버리지 않고 그를 시 창작의 바탕으로 여기면서 자국 모더니즘 문학의 발전 방향을 모색한 바 있다. 이러한 논점의 발견은 한중 주지주의 문학 비교의 가능성을 마련해 주고 있다. Modernism is not completely unconventional for the concept of "tradition", T. S. Eliot, the typical representative of western modernism, elaborated it objectively in his masterpiece Tradition and the Individual Talent. Korean-Chinese intellectualists Jeong Ji yong and Bian Zhilin have the same viewpoints on it with Eliot. Tradition is a relative concept, and it has modernity. The paper focuses on the analysis of underlying tradition in the modern literature of T. S. Eliot, Jeong Ji yong and Bian Zhilin, and the exploration of traditional consciousness and modernism revealed in traditional images created by the two poets, Jeong Ji yong and Bian Zhilin. Firstly, the paper explores the process consciousness and the integral conception concealed in Jeong Ji yong's poems, and Relative consciousness and Circular consciousness in Bian Zhilin's. Secondly, through the analysis of Nostalgia and Orchids by Jeong, and Ichthyolite and several people by Bian, the author of the paper discovers that though traditional consciousness itself has no relevance to modernism , but traditional images can still reveal the modern sense. Both Jeong and Bian never spurn "tradition" in their early writings, instead, they view it as the foundation of their creative poems. They accepted the western literature; meanwhile, they took great efforts in finding a new way of their native modernism. The discovery in the paper provides possibility of comparative study for Korean-Chinese intellectualism

      • KCI등재
      • KCI등재
      • 한국 문학사 교육방법 연구 ― 고대 문학사를 중심으로

        엄홍화 중국한국(조선)어교육연구학회 2014 한국(조선)어교육연구 Vol.9 No.-

        經過近十幾年的發展,中國各大高校韓國語專業的語言敎育敎學已達到了較高的水平,但同等重要的韓國文學及文化敎育發展却相對滯後許多,其原因旣有廣大師生對韓國文學文化敎育認識的不足,也有韓國文學史等課程敎育本身的諸多問題。本論文意在通過分析當前淮海工學院韓國文學史敎育現況及學生們對實際敎育敎學的反映來探究尋求切實有效的敎育方法以解決實際敎育難題。爲了解決如何上好韓國文學史課程這一難題,筆者客觀地調査分析了敎育對象及其要求,重新擬定了相關敎育目標,在整編敎育內容的同時大膽地改進了相關方法,經過一學期的實踐敎育證明該套敎育方法具有一定的可行性,但一學期敎育實驗的成功幷不能代表其方法的科學性,該課題將會繼續進行相關後續硏究。

      • KCI등재

        한·중 모더니즘 시문학 도입기 양상 비교연구

        엄홍화 어문연구학회 2014 어문연구 Vol.82 No.-

        This paper breaks on Korea's definition of the scope of modernism. From the macroscopic level, 1910's to 1920s was been as Korean-Sino modernism poetry literature introduction period and the author reanalysed the relevant literature. Talk about the development of korean modernist poetry literature, literary critics usually pay attention to modernist literary movement in 1930s. Korean-Sino modernism poetry literature introduction period can be traced back to the symbolism. The effects of Baudelaire and Verlaine, the two countries are prone to sentimental symbolism. In 1919, the same year Korea has experienced 3 · 1 movement, China after 5 · 4 movement, Korean-Sino part of scholars despaired and wrote the sentimental poetry. So in 1920s Korean-Sino modernism got in to the sentimental romantic road. In this paper, the author found out Korean-Sino modernism literature introduction period in common from the macroscopic angle. At the same time, detailed of the analysis and sorted out difference. In a word, this paper from a new point of view to found out the time of occurrence of Korean-Sino modernism poetry literature. 본 논문은 한·중 양국 모더니즘에 대한 규정 범위에서 벗어나 협의적인 모더니즘을 넘어 포괄적 의미에서 두 나라 모더니즘 시문학의 도입기를 1910~1920년대로 잡고 재검토하였다. 한국 모더니즘 문학이라고 한다면 일반적으로 1930년대를 보고 최재서와 김기림이 영미 모더니즘을 수용한 1930년대 초를 모더니즘 수용의 시발점으로 보는 경우가 대부분인데 본 논문은 모더니티 현상이 나타난 자유시, 또는 자유시에 모더니티 요소를 부여시켜 준 상징주의 수용을 한국 모더니즘 문학의 시발점으로 규명하였다. 한·중 모더니즘의 도입은 공히 상징주의에서 찾아질 수 있는데 보들레르와 베를레느 등의 영향으로 그 당시의 모더니즘은 감상적 상징주의로 경도하는 상황이 일어났다. 1919년 같은 해, 3·1 운동과 5·4 운동이 실패하여 한·중 문학인 중의 일부가 감상에 빠져 순수 서정시를 창작하는데 몰입함으로 1920년대 양국 모더니즘 문학은 공히 감상적 낭만주의의 길을 가게 되었다. 본 논문은 포괄적 의미에서 한·중 모더니즘 시문학의 도입기를 새로 정리하고 공통점을 분석하는 동시에 세부적인 검토에서 차이를 찾아 양국 모더니즘 시문학 발전 양상 비교연구의 가능성을 제시한 바 있다.

      • KCI등재

        문학지리학으로 본 정지용 초기 바다시의 지리공간

        엄홍화 한중인문학회 2021 한중인문학연구 Vol.73 No.-

        문학지리학은 문학과 지리환경의 관계를 연구대상으로 한 학문 분야이다. 지리는 시인의 삶을 직접 영위하는 실질적 공간이므로 시인 삶의 과정에서 형성된 지리감지, 지리기억, 지리 사유가 그의 시 창작에 큰 영향을 줄 수 있다. 본 논문은 주로 중국 문학지리학 연구 방법으 로 정지용 소년기와 청년기에 형성된 지리감지와 지리기억을 찾아보고, 지리심상 연구법과 공간 분석법을 활용하여 정지용 초기 바다시에 나타난 지리심상 및 지리적 심상 공간을 포착 하여 정지용이 초기에 창작한 바다 지리공간을 탐구해보았다. 정지용이 창작한 바다 지리공 간은 입체적으로 구축된 다양한 공간이다. 그중에 해경과 갑판 위의 두 공간을 바닷바람으로 통일한 공간이 있고 시청각으로 구축된 간단한 공간인 것 같으나 ‘간 밤’과 ‘아침’의 시간 교대 로 동적인 효과를 보여준 공간에서 희망과 미래까지 보이게 하는 상상의 공간도 있고 새롭게 태어나는 생명을 잉태하는 지리공간까지 있다. 그리고 실체적인 바다 공간에 추상적인 심상 을 가득 채우는 마음의 지리공간도 있다. 정지용이 창작한 바다 공간에는 그의 소년기와 청년 기에 형성된 지리감지, 지리기억, 그리고 그로 인해 형성된 지리사유까지 그대로 담겨 있다. 그의 지리사유는 삶에서 인식된 조선과 일본의 사람, 사물, 자연 지리환경, 인문 지리환경에 따른 지리적 인지와 감지를 바탕으로 형성된 지리정신과 공간의식이다. 정지용은 고향 옥천, 수도 경성, 지배국 일본의 기후(氣候), 기상(氣象), 수문(水文), 지질(地質) 등을 몸으로 느끼 고 체험하여 색다른 바다 지리공간을 구축해냈다. With the research method of Chinese literary geography, This paper explores the geographical perception and geographical memory in Jeong Ji-yong's poetry in his youth and adolescence; and then specifically analyzes the geographical image and its space in his early ocean poetry with the research method of geographical image and spatial analysis; and finally explores the ocean space of Jeong Ji-yong's early poetry. Jeong Ji-yong constructed a multi-dimensional ocean geographical space in his ocean poetry. For example, through the sea breeze, the sea view and the deck are integrated into on space; another example, the physical ocean space built with visual and auditory synaesthesia is endowed with dynamic feeling by the alternation of morning and night, and the physical space is transformed into imaginary space due to the infusion of desire for the future. In addition, the physical ocean space is filled with virtual images, making it a geographical space of mind. The ocean space created by Jeong Ji-yong is rich in its geographical perception, geographical memory and the geographical thinking formed in his youth and adolescence. Based on his understanding of people, things, natural and human geographical environment in Korea and Japan, Jeong Ji-yong developed his geographical thinking into the geographical spirit and spatial consciousness.

      • KCI등재

        한·중 모더니즘 시문학 발전 양상 비교 연구 - 발전기와 성숙기를 중심으로 -

        엄홍화 한중인문학회 2014 한중인문학연구 Vol.45 No.-

        본 논문은 한·중 양국 모더니즘 시문학의 발전 양상을 발전기와 성숙기로 나누어서 재검토하였다. 한·중 모더니즘 시문학의 발전기 및 전성기는 공히 1930년대인데 한국은 김기림과 이상이 주도하는 주지주의 계열과 초현실주의 계열로 체계를 잡았고 중국은 주정적 모더니즘과주지적 모더니즘의 두 경향을 보였으나 주정적 모더니즘이 압도적이었다. 중국 주지주의 문학은 1937년 이후에야 비로소 규모 있게 발전하여 중국 모더니즘 문학을 한층 끌어올렸다. 한·중 모더니즘의 공통점은 다음과 같은 몇 가지 특징이 있다. 우선, 양국 모더니즘은 문예사조적특성을 갖추었고 항상 시단 앞장에 서서 실험적 특징을 보여주면서 모더니티를 선행하는 문학 운동을 일으킨 동시에 거의 반세기 동안의 문학적 현상을 표방한 바 있다. 그리고 양국모더니스트들이 서구 모더니즘을 수용하는 데 있어서 주동성과 자각성을 보여주고 자국 상황에 맞게 비판적으로 수용한 경향이 있다. 또한, 한·중 양국 모더니스트들이 모색한 모더니즘은 공히 이성과 반이성의 모더니티 특징과 민족화 특징을 보여주었다. 차이를 보자면, 서구모더니즘을 수용하는 방식에 있어서 한국은 일본을 통한 간접적 수용이고 중국은 주로 서구에서 직접 수입하였다. 그리고 주지주의에 있어서 한국 주지주의 문학은 이론모색과 실천탐구가 동시 진행되어 짧은 시간에서 체계적으로 이루어져서 橫向으로 발전하였다고 할 수 있고,중국 주지주의 문학은 개별적인 연구로부터 단체적인 경향으로 발전하는데 상대적으로 긴 시간을 가졌으며 스승輩 시인들과 學生輩 시인들의 교체로 진행되었으므로 縱向으로 발전하였다고 할 수 있다. This paper studies development of Korean and Chinese modernism literaturein the development period, mature period from the generalized modernism. Modernism both inflows are from symbolism to start. The effects of Baudelaireand Verlaine, the two countries's symbolism both tend to sentimental. So1920's Korean and Chinese modernism literature go on the sentimentalromanticism Road. 1930 years is the period of development in Korean andChinese modernism literature. In Korea,Modernist established intellectualismand surrealism camp by the center of Kim Ki-Rim and Lee sang. In China,modernism appeared two characteristics of emotional and intellectual. Koreanand Chinese modernism poetry literaturehave several things in common. Firstly, modernism in both countries have the characteristics of literarythoughts and literary movement. Secondly, Korean and Chinese modernists inacceptance of the western modernism literature showed initiative andself-consciousness. Thirdly, modernism literature both has the rational andirrational modernization and nationalization. In this paper, we found out Korean and Chinese modernism literature incommon from the macroscopic angle. At the same time, detailed of the analysisand sorted out difference. In a word, this paper from a new point of view tofound out the development path of Korean and Chinese modernism poetryliterature.

      • KCI등재

        한ㆍ중 초기 모더니즘 시론의 비교 연구

        엄홍화(Yan Honghua) 어문연구학회 2012 어문연구 Vol.73 No.-

        20세기 20년대에 이르러 서구 모더니즘은 거의 동시에 한ㆍ중 양국에 들어왔으며 양국 모더니즘 문학의 선도자인 김기림과 원이둬(聞一多)는 서구 모더니즘을 수용하는 동시에 한국과 중국문단에서 일으킨 풍파를 바로 잡기 위하여 새로운 시론을 내놓았다. 우선, 김기림과 원이둬는 시론에서 모두 낭만주의에 대한 태도를 밝혔다. 두 사람은 서로 다른 각도에서 낭만주의를 논의하였으나 감상적 낭만주의의 ‘情感至上’을 비판하는데서 서로 공감한바 있다. 또한, 김기림과 원이둬는 지성을 중심으로 하는 주지주의 경향을 보여주었고 그 중 김기림은 주지주의를 좀 더 깊이 연구하여 한국의 주지주의 문학을 일으켰다. 마지막으로, 김기림과 원이둬의 ‘전체’시론과 ‘三美’이론은 많은 공통점이 있다. 차이가 있다면, 김기림의 ‘전체’시론이 한국 문단에서 일어난 편내용주의와 편기교주의를 극복하고 조화를 이루기 위한 시적 창작을 추구함으로 문예사조의 혁신을 도모했다면 원이둬의 ‘三美’이론은 시 창작의 규칙으로서 창작의 실천적 혁신을 도모했다. 본 논문은 김기림과 원이둬의 시론 비교를 통하여 한ㆍ중 초기 모더니즘 시론의 유사성을 고구하고, 같은 시기에 서구 모더니즘 영향을 받은 두 사람의 시론이 많은 유사성을 보인 것은 우연 중의 필연임을 밝히려는 것이다. Western modernism entered into Korea as well as China almost at the same time in1920s, as pioneers of modernist literature, Kim Ki-Rim and Wen Yiduo put forward their poetic theories applicable to their own countries respectively in combination with the trend of western modernist literary thoughts. In spite of differences, these two poets (they) share much amazing similarities, such as both are opposed to the romanticism, lay emphasis on rationalism that transcends emotion, attach great importance to the beauty of music and artistry in poeticcreation, as well as the beauty of poetics construction. Through making a comparative study of poetic theories between two poets, the author finds that the similarities and differences of poetic theories between Korean-Sino modernist literature in its initial era exert an significant (vital) role in fully comprehensive study of Korean-Sino modernist literature.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼