
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
嚴仁卿 한국일본언어문화학회 2020 일본언어문화 Vol.53 No.-
Recently, in Japan’s ACG(Animation, Comics, Game) culture, modern Japanese literary figures have become popular as characters in the context of a new fiction called secondary creations. The animation Bungo Stray Dogs, the game Bungo & Archemist, and the comics It can’t bark at the Moon are typical examples, while Japan’s publishing market is flooded with books introducing anecdotes and quotations of modern literary figures, which is a literary boom. In this paper, five representative popular works were introduced for such literary works that have currently been leading literature itself in Japan. In addition, I considered the characteristics of the ACG literary works that transformed modern great writers into characters in three aspects. First, the aspects of raising interest in reading modern literature, secondly, the tendency to be centered on writers rather than works, and third, the importance of balance in which the degree of deformation of the character and probability based on facts should be secured at the same time. Despite the danger of globalization of Japanese literature being reflected dangerously or the risk of alienating works due to the writer-centeredness, I think such ACG culture is a field that has a lot of room to be revealed in literary research in the future.
재조일본인과 일본 전통시가의 경성 표상 - 한반도 최대 단카집(短歌集) 『조선풍토가집(朝鮮風土歌集)』 (1935년)을 중심으로 -
엄인경 한양대학교 일본학국제비교연구소 2016 비교일본학 Vol.37 No.-
이 논문은 1935년 간행된 한반도 최대의 가집 『조선풍토가집』에서 식민지 ‘조선’의 수도 경성이 어떻게 ‘조선색’의 풍토로 위치하고 표상되며 역사 기억을 어떠한 방식으로 내재하는지 고찰한 것이다. 일본인과 조선인, 전근대와 근대, 조선의 전통과 외래의 문물이 혼합된 거대한 용광로 같은 공간 서울이라는 대도시에 잠복한 과거 서사와 일본인들의 역사기억을 살펴보고자 했다. 경성의 ‘풍토’는 ‘내지’에서 기대하는 이국정조와 ‘조선색’의 고유함을 구현하려는 가인들의 욕구를 동시에 의식한 개념이었다. 경성 관련 단카들은 개인의체험과 기억을 바탕으로 경성 조선인들의 삶을 객체화한 것, 한양에서 경성이 변모하면서소멸 혹은 생성된 것들에 대한 변천을 포착한 것, 경성에서의 모던한 생활 양태를 그린 것등으로 유형화되었다. 특히 재조일본인들은 경성이라는 공간을 조선의 유구한 역사와 결부시킬 때 공통의 기억 장치를 가지고 있었는데, 그것은 임진왜란이나 청일전쟁 등 1910년 이전의 한일관계를 보여주는 장소에 대한 기억이었다. 일본인 가인들이 드러낸 이러한 기억장치는 식민지주의에 의한 집단적 무의식이라고 할 수 있는데, 역사 환기의 장으로 토포스가 된 경성 풍토 단카를 통하여 약 30년간 유효했던 기억의 왜곡, 소거, 혹은 강화의 양상을 분석했다. This paper considers how Keijo (modern-day Seoul), the capital of colonial Joseon, is represented in terms of the local color its natural features provided, and in what manner its historical conditions are depicted in The Joseon Natural Features Tanka Anthology (the most significant Tanka anthology focused on the Korean Peninsula), published in 1935. I have attempted to examine the perspective on history and the narrative focus of the Japanese authors in this anthology as they depict Keijo, which was a melting pot in which the Japanese and the Koreans, the pre-modern and modern, and Joseon’s traditions and foreign culture intermingled. The natural features of Keijo are the focus of these authors, conscious as they were of the exoticism of Korea to Japanese readers, and the local distinctiveness these Tanka writers desired to portray. Tanka texts related to Keijo seek to capture local people’s lives based on personal experience and memory, the evolution of contemporary Joseon society in the process of disappearance or creation during the transition from Hanyang to Keijo, and the various forms of contemporary life in Keijo. Japanese residents on the Korean peninsula in particular had common historical memories of Keijo, as the city was the locus of pivotal events affecting Korea and Japan prior to 1910, such as the Japanese invasion of Korea in 1592 and the First Sino-Japanese War in 1894. The work of the Japanese Tanka writers effectively served as a mnemonic device exposing the collective unconscious which stemmed from colonialism. In this light I have analyzed the distortions, erasures and consolidations of memory of The Joseon Natural Features Tanka Anthology, which includes texts written over the course of 30 years, and which depicts Keijo through the prism of its topos as the site of historical evocation.
재조일본인의 조선 민요 번역과 문화 표상 -『조선 민요의 연구(朝鮮民謡の研究)』(1927년)에서 『조선의 자연(朝鮮の自然)』(1929년)으로-
엄인경 한국일본언어문화학회 2015 일본언어문화 Vol.33 No.-
This paper investigates the translation of Joseon folk songs into Japanese and the representation of traditional Korean culture in the second half of the 1920s. Shinjinshya, the biggest tanka association on the Korean peninsula, created published Study of Joseon Folk Songs(1927) and The Nature of Joseon(1929). The association recognized that the local Korean network of tanka poets needed to study Korean folk songs and Korean classical literature, and they set forth to accomplish such a study. However, despite the publications, traditional Korean literature still faced a negative image. Most writers viewed Korean culture from a relativistic point of view as something belonging to a land other than Japan. The Nature of Joseon caused a transformation from the auditory translation of the rhythm or melody of Korean folk songs to a visual translation of the unique landscape. As a result of this transformation, in the 1930s, Shinjinsya issued a large-scale anthology on Joseon. This association practiced a master trade in which the idiosyncratic meaning of life in Korea was embodied and expressed through the tanka.
근대기 일본 “중세(中世)문학”의 형상 창출 연구 -“일본문학사”와 “일본사”의 대조를 통해-
엄인경 한국일본근대학회 2013 일본근대학연구 Vol.0 No.40
본고는 ‘중세’나 ‘중세문학’을 둘러싸고 근대 국민국가 형성기부터 제국주의 시대에 이르기까지 ‘암흑’의 시대에서 ‘풍윤’의 시대로 가치가 전도되는 현상을 고찰한 것이다. 다시 말해 중세라는 시대나 중세문학에 대한 이미지 변화 사이에 내재된 문학사적, 시대적 배경이 무엇인지를 찾아 이러한 논리 파탄이 무엇을 의미하는지에 대해 파악하고자 한 것이다. 이는 1990년대 중반 이후 활발하게 논의되고 있는 일본문학사 기술과 일본문학의 정전(正典) 연구와 관련이 깊지만 이러한 연구는 문학사의 총론을 근대국민국가 비판이라는 문맥에 환원시키고 있는 경우가 대부분이며, 그 논의의 시기도 1890년에서 1900년대 초로 한정되어 있다. 또한 각론의 경우에는 현재 일반화된 일본 고전의 대표작들을 근대의 시대적 문맥 속에서 정전으로 인식하게 된 과정을 추적하는 경우가 대부분이었으므로 본 연구에서는 기존의 ‘일본문학사’나 ‘정전’ 연구의 현황과 문제점을 살펴본 다음 시대적 편중 현상을 뛰어 넘어 근대국민국가 형성기에서 패전에 이르기까지 대량으로 간행되었던 ‘일본문학사’와 ‘일본사’를 통해 ‘중세’와 ‘중세문학’의 형상이 어떻게 창출되고 변용되었는지를 파악했다. 이를 통해 ‘중세’및 ‘중세문학’ 이미지가 근대국민국가 형성기에 부정적이고 가치폄하적인 평가에서 1930,40년대 긍정적 인 입장으로 전환된 논리를 시대적 콘텍스트 속에서 도출함으로써 일본문학사의 논리 파탄과 그 요인을 규명해 보았다. ‘중세’, ‘중세문학’의 이미지의 변용에는 문학성 자체의 문제 보다는 1890년대와 1900년대 초 국민국가 형성기의 천황제 가족주의국가와 연동된 근대국민국가 이데올로기에서 오히려 일본이 동양의 전통문화의 계승자로서 일본문학의 연속성을 강조해야 하는 제국일본 문학의 재구축이라는 시대적 요청 때문이었고, 이로 인해 ‘일본문학사’가 가지고 있는 논리의 파탄과 근대국민국가의 모순을 내재한 일본의 중세문학사를 파악할 수 있었다. In the west, where the modern academic studies began, ``The Middle Ages`` has the opposite images of the brilliant and positive images. The Middle Ages, between the glorious ancient civilization and the Renaissance, has the images of the darkness, so the Middle Ages could be called the Dark Ages, and it could be also ``the Death`` Ages because the Renaissance means a revival. Under the influence of this western perception, the early publications of ``the History of Japanese Literature``, which was published briskly since the 1890s in Japan, shows that the Japanese middle ages also has the negative images as the Dark Ages in the history, academy, and literature. This negative and self-depreciative images of ``the Middle Ages`` and ``the Middle Ages Literature``, built in the formative period of the nation-state, however, are not consistent up to now. The shift of the perception of the Middle Ages was made not after war (after 1945) but from 1930s to 1940s when Japan`s militarism reached its climax and Japan was at the 15-year war. By this time, the images of ``The Middle Ages`` and ``The Middle Ages Literature`` was changed to the fairly positive viewpoint. In this thesis, to go over the existing disproportionate studies on ``The History of Japanese Literature`` and ``The Armistice``, I grasped how the images of ``The Middle Ages`` and ‘The Middle Ages Literature`` had created and changed through ``The History of Japanese Literature`` and ``The Japanese History`` published from the formative period of the nation-state to the defeat, and through this study, by understanding the logic of shifting the images of ``The Middle Ages`` and ``The Middle Ages Literature`` in the periodical context, I grasped how the logic of ``The History of Japanese Literature`` went into the rupture and what the causes were.
20세기초 재조일본인의 문학결사와 일본전통 운문작품 연구 : 일본어잡지 『조선지실업(朝鮮之實業)』(1905~1907)의 <문원(文苑)>을 중심으로
엄인경 일본어문학회 2011 일본어문학 Vol.55 No.-
20世紀の初め、朝鮮半島で発行された日本語雑誌には在朝日本人による文学的な動きがあった。それは<外地>日本語文学の形成と密接な関わりをもち、韓国内における植民地日本語文学の展開とも直接結び付いている。本稿では、当時、朝鮮半島での最大の日本人居留地であった釜山で刊行された日本語雑誌『朝鮮之実業』(1905~1907)の文芸欄である<文苑>を対象にし、俳句や短歌など日本の伝統的な韻文ジャンルが朝鮮半島でどう成り立ち、展開していくか、またその役割は何だったのかを詮索してみた。 日本内での韻文文学界の動向とも連動しながら、在朝日本人による俳句や短歌の文学結社の活動と創作行為が孕む意味にも迫ってみた。そして彼らによる日本伝統の韻文文学の中にちりばめられた素材と情緒内容を中心に、朝鮮的な特徴をどう描き、ひいては朝鮮半島に移住してきた自分達の自画像をどう捉えているのかも考察した。1900年の初めから朝鮮半島で盛んに創られた日本伝統の韻文ジャンルの考察を通して、朝鮮という<外地>で展開していった日本語文学の特徴と意味をさぐり、いままで散文中心の研究に偏っていた朝鮮半島での日本語文学の全貌と役割を、より多面的に把握できる足場になったと思われる。
아사카와 노리타카(浅川伯教)와 한반도의 단카(短歌) 문단 - 잡지 『경성잡필(京城雜筆)』, 『진인(眞人)』과의 관련을 통해 -
엄인경 한국일본학회 2016 日本學報 Vol.107 No.-
이 논문은 조선 도자기 연구의 신(神)으로 일컬어진 아사카와 노리타카(浅川伯教)를 수필가, 단카 작가, 책의 장정가라는 측면에서 고찰한 것이다. 한반도에서 33년간(1913년∼1946년) 살며 조선의 도자기를 연구하고 고적(古跡)을 필드조사한 연구가로서 알려진 노리타카를 지금까지 잘 알려지지 않은 측면의 이력과 행적을 통해 조망하였다. 우선 1920년대 중후반 재조일본인 엘리트들의 문예잡지인 『경성잡필(京城雜筆)』에 수록된 그의 글을 통해서는 일용품으로서의 조선 백자의 예술적 특성과 아악이라는 조선 전통 음악에 관한 노리타카의 애착과 보호론을 확인하였다. 그의 이러한 입장은 조선에 토착적인 민예의 가치를 발견하는 향토론에 입각한 것이었다. 그리고 역시 이 잡지에 발표된 노리타카의 자작 단카 30수를 분석하였는데, 이 단카들에는 그의 도자기 관련 연구에 관한 애착과 조선의 흙이 된 일본인으로 유명한 그의 동생 아사카와 다쿠미(浅川巧)와의 조선 생활이 실감나게 표현되어 있었다. 마지막으로 노리타카가 한반도에서 단카를 비롯한 일본 전통시가 문단과 밀접한 관련을 맺고 있었다는 것을 그의 장정가로서의 활약을 통해 증명하였다. 특히 한반도의 단카를 주도한 전문잡지 『진인(眞人)』의 표지화를 노리타카가 14년간 담당했다는 점, 『진인』과 관련된 가집(歌集)이나 문예서적의 장정이 노리타카에게 수렴되어 있었다는 점에서 그의 백자 그림이 조선색을 강력하게 표상하게 되었다는 것을 밝힐 수 있었다. 이처럼 노리타카는 『진인』의 가인들과의 교유를 통해 1920년대 후반부터 1930년대에 걸쳐 조선색을 구상화하고자 노력한 재조일본인들과 공명하였으며, 백자=조선색, 혹은 조선적인 것의 표방이라는 도식을 성립시킨 역할을 한 인물이었다. This paper is a review of the works of Asakawa Noritaka. Known as the godfather of Joseon ceramics research, Noritaka was also a renowned Tanka poet and book binding designer. During his thirty-three years on the Korean peninsula (1913-1946), Noritaka studied the white porcelain of Joseon, researching historic sites through field surveys. In the current paper, I reveal new insights into Noritaka through three key aspects. First, through his essays contained in the literary magazine Keijyo-zappitsu, a collection for Japanese elites, I confirm that Noritaka bore a deep affection for traditional Korean culture. Secondly, through an analysis of Noritaka’s thirty Tankas, I provide evidence of his love for ceramics research and for the Joseon way of life. Finally, I demonstrate that Noritaka had strong connections to traditional Japanese poetry and literary circles on the Korean peninsula, additionally shown through his use of white porcelain paintings as cover pictures and book-binding designs. He associated with the coterie of the Shinjin while attempting visual resonance through the local characteristics of Joseon. It is therefore evident that Noritaka was responsible for establishing the image of white porcelain equating Joseon local characteristics during the Japanese occupation.
한반도의 단카(短歌) 잡지 『진인(真人)』과 조선의 민요
엄인경 한양대학교 일본학국제비교연구소 2014 비교일본학 Vol.30 No.-
본 논문은 1920년대 중반 이후 한반도에서 ‘조선 민요’라는 개념이 형성되는 과 정에서 일본의 전통시가인 단카(短歌) 장르와 가인(歌人)들의 개입한 사실을 모티브 로 하여, 『진인(眞人)』의 「조선 민요의 연구(朝鮮民謡の研究)」 특집호가 탄생한 배 경과 특징을 고찰한 것이다. 이를 통해 다음 세 가지 결과를 도출할 수 있었다. 첫째, 『진인』으로 대표되는 재조일본인 가인들은 조선의 고유함과 특수함을 적극적으 로 발견하며 식민지 문단으로서 일본의 중앙 가단(歌壇)과는 변별되는 향토성(로컬 컬러)에 뿌리를 내리는 고유한 단카를 수립하려고 하였다. 둘째, 가인들의 이러한 노 력은 조선 민요에 대한 조사나 그 특성의 발견으로 이어졌으며, 「조선 민요의 연구」 라는 조선 민요 최초의 연구서를 특집호로 기획하는 배경이 되었다. 셋째, 이치야마 모리오(市山盛雄)나 미치히사 료(道久良)와 같은 『진인』의 대표자들이 조선 민요 담 론화, 조선색 구현 및 발견에 주요한 역할을 하였다. 나아가 식민지 조선의 가단은 활발하게 문단의식을 가지고 일본 본토와는 다른 새로운 식민지 문단을 구축하고자 다양한 시도를 하고 있었음을 확인할 수 있었다. 그 계기가 바로 ‘향토성=조선색’이 라는 당시 한반도 가단의 문학적 담론이며 이에 기반한 ‘조선 민요’에 대한 관심과 재인식이었다고 할 수 있다. This thesis is a study on how “Research of Korean Folk Songs”, the special number of “Shinjin” was born and what its characters are by the motive that Tanka, the japanese traditional verse songs, and Tanka poets had an influence on Korean Folk Songs in Korean Peninsula since the mid 1920s. From this, I drew the following three conclusion. First, Shinjins representing Japanese Tanka poets who were in Korean Peninsula found Korean literacy's own and special characters and tried to found a unique Tanka rooted in Korean local colour as a literary world of a colony which is distinguished from Japanese Tanka Association. Second, these efforts by Tanka Poets led to the examination on Korean Folk Songs and the discoveries in their characters, and also could be a background for a project to issue the special number of “Research of Korean folk songs”, the first study on Korean folk songs. Third, the representatives of Shinjin, like Ichiyama Morio and Michihisa Ryō, played an important role in discussions about Korean folk songs and discoveries in the embodiment of the Korean local colour. Further the fact was confirmed that the Tanka association in Korean Peninsula having the lively literary consciousness variously tried to establish the literary world of a colony distinguished from that of the Japanese mainland. Those trials led to the literary discussion about the Korean local colour by the Korean Peninsula Tanka association and with this, they had concern about Korean folk songs and recognized them anew.
일본의 재난시가에 관한 연구 -간토대지진에 있어서의 진재영의 유형분석을 중심으로-
엄인경 한국일본언어문화학회 2017 일본언어문화 Vol.41 No.-
. This paper examined the phenomenon of “earthquake disaster poetry,” which was previously unseen and analyzed its various types by focusing on hundreds of Tanka composed by several poets just after the Great Kanto Earthquake in 1923. This analysis strived to show literary expressions, their features, and the role of poetry as earthquake disaster literature in modern-day Japan. Earthquake disaster Tanka can be typified as follows: works that keep the character as the literary record; works that describe feelings of trouble and psychological complication; and works that show the true character of humans manifested while injured. Lack of narration, which is often a versicle, was made up by the shape of the work, which was produced in collaboration. In addition, the characters gave vivid documentation of science. Tanka poets planned for sympathy between an imbalance of the senses, a state of panic, and a spirit state catabolized by an unrealistic disaster and the survivors who offered descriptions of God-like things. Earthquake disaster Tanka succeeded in goodness and vice by showing that the true character of humans comes into focus and by presuming the varied groups formed by the victims. Through this analysis, the following items were confirmed: messages as the things with which poetry responded to the most serious earthquake in modern Japanese times; a recovery of the aspect in detail; and the life formalized in literature.