
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
1900년 전후 한국(인)과 폴란드·헝가리(인)의 상대 인식
신주철 한국외국어대학교(글로벌캠퍼스) 동유럽발칸연구소 2011 동유럽발칸연구 Vol.26 No.1
This research was conducted to enhance the understanding of the recognition between Koreans and Eastern Europeans around the turn of the 20th century. The major study limitation was the paucity of data, most of which was inclined to Poland. If further data were found in the future, the discussion presented here could be expanded. Many of the articles about Poland in the newspapers and magazines of the late Chosun suggested that Koreans should take a lesson from the example of Poland that was divided and ruled by Russia, Germany and Austria. However, the present writer's point of view is that Korea and Poland didn't fall because of the relationships between the countries or the ambition of the imperialists, but rather because of themselves. Europe's recognition of Korea since the 17th century was prejudiced and limited by lack of data, leading to serious mistakes. Eurocentrism considered Europe to be a civilized continent compared to Asia, America, and Africa, which were uncivilized continents. This kind of attitude was foundin many articles related to Korea, from the first ones written by Martino Martini and Hendrik Hamel. The few writings concerning Korea in Eastern Europe offered a different point of view to the ones mentioned above. This research has presented a discussion based on the writings of the Hungarian Baráthosi Balogh Benedek and the Polish Wacław Sieroszewski. Their different points of view were attributed to their close experiences of Korea. 본고는 1900년 전후 한국인과 폴란드·헝가리인의 상호 인식을 살펴 서로에 대한 이해를 증진하려는 의도에서 쓰였다. 먼저 한국인의 폴란드(인)에 대한 인식을 조선 말기 신문과 잡지에 드러난 관련 기사를 중심으로 살펴보았다. 기사의 대부분은 당시 러시아, 독일, 오스트리아 삼국의 분할 통치 아래 있었던 폴란드의 사례를 통해 조선의 위태로운 상황에 대한 경계와 교훈으로 삼고자 하는 것이었다. 하지만 기사 작성자의 시선이 국제 정치의 역학관계와 제국주의 국가들의 야욕을 헤아리지 못하고 폴란드인, 한국인의 자중지란, 애국심 부족 등 민족 구성원의 문제로 환원하는 한계를 보여주었다. 다음으로는 폴란드·헝가리인의 한국에 대한 인식을 살펴보았는데 먼저 유럽인의 일반적인 한국인식을 검토하였다. 1600년대부터 시작된 유럽 사회의 한국 인식은 지극히 제한된 정보와 편견, 그에 따른 오류로 이루어진 것이었다. 거기에는 근본적으로 유럽 대 아시아, 아메리카, 아프리카 등을 문명과 야만으로 나누는 유럽중심주의가 작용하고 있었다. 이와 같은 태도는 한국과 관련된 많은 글에서 확인되는데, 그 시작점에는 마르티니(Martino Martini)의 글과 하멜((Hendrik Hamel)의 글이 놓여 있다. 그런데 몇 편 되지 않는 동유럽인의 한국 관련 글에서는 앞과 다른 관점이 확인된다. 본고에서는 헝가리인 버라토시(Baráthosi Balogh Benedek)와 폴란드인 세로쉡스키(Wacław Sieroszewski)의 예를 들어 살펴보았다. 그들의 관점이 남다를 수 있었던 바탕에는 한국에 대한 구체적인 경험, 망국을 경험했다는 동질감이 놓여 있었다고 할 수 있다.
지능형 드론의 자율 임무 수행을 위한 소프트웨어 프레임워크 제안
신주철,김성우,백경훈,서민기,Shin, Ju-chul,Kim, Seong-woo,Baek, Gyong-hoon,Seo, Min-gi 한국항행학회 2022 한국항행학회논문지 Vol.26 No.4
Drones, which have rapidly grown along with the 4th industrial revolution, spread over industries and also widely used for military purposes. In recent wars in Europe, drones are being evaluated as a game changer on the battlefield, and their importance for military use is being highlighted. The Republic of Korea Army also planned drone-bot systems including various drones suitable for echelons and missions of the military as future defense forces. The keyword of these drone-bot systems is autonomy by artificial intelligence. In addition, common use of operating platforms is required for the rapid development of various types of drones. In this paper, we propose software framework that applies diverse artificial intelligence technologies such as multi-agent system, cognitive architecture and knowledge-based context reasoning for mission autonomy and common use of military drones.
人權과 易地思之 觀點에서의 多文化敎育 - 중학교 과정에서 한국현대시를 중심으로 -
신주철 한국어문교육연구회 2011 어문연구 Vol.39 No.1
This paper has been written to study and suggest on the current multicultural situation showed in Korean society through modern Korean poetry. It has been also planned to search for better way for making multicultural Korean society. It suggested two points for solving some problems happened in Korean society during changes for multicultural society. The first is the view of “Put yourself in someone else's shoes”. The second is the view of human rights. Some Korean poets noticed and showed that laborers and married women who were from foreign countries have been oppressed and gotten violence in Korea. This paper suggested to educate multicultural situation to middle school students using modern Korean poetry said above. It also suggested to inflect the method of discussion and cooperation for en- hancing students' understanding. This paper expected to make changes for understanding and widening of foreigners through multicultural education in middle school. 본고는 韓國의 多文化 社會化 過程에서 성장하고 있고 다문화화 과정의 중심에 놓여있는 中學校 學生들에게 人權과 易地思之 관점에서의 다문화교육을 실현할 수 있는 當爲性과 內容을 提案해 보려는 것이다. 觀點의 첫째로 제안한 인권은 오늘날 한국 사회에서 자행되는 結婚移住民女性들이나 移住勞動者 등에 대한 편견과 차별, 폭력과 같은 사태들이 지극히 反人權的이고 非人間的인 것임을 되새기게 하려는 것이다. 두 번째 관점인 역지사지는 자신도 모르는 사이에 小數者와 弱者에게 가하는 差別이 일제하에서 살았던 조상들도 당해야 했던 일임을 입장 바꿔 생각함으로써 헤아림과 共感을 마련하려는 것이다. 이와 같은 내용들을 現在的 生活과 過去의 歷史라는 脈絡에서 考察함으로써 학생들에게 보다 원활하게 수용될 수 있을 것으로 판단한다. 多文化敎育을 遂行하는 方法으로써는 對話主義와 協同學習을 提案하였다.