RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보

        18세기 프랑스 호메로스 논쟁 연구:|논문| 18세기 프랑스 호메로스 논쟁 연구: 몇 가지 쟁점들 / 신정아 몇 가지 쟁점들

        신정아 한국프랑스고전문학회 2009 프랑스고전문학연구 Vol.12 No.-

        La Querelle d'Homère est souvent considérée comme la dernière étape de la fameuse Querelle des Anciens et des Modernes dans laquelle se sont trouvés impliqués tous ceux qui comptaient dans la vie intellectuelle en France à la fin du XVIIe siècle. En fait, la Querelle d'Homère dont les deux acteurs principaux étaient Houdar de la Motte et Anne Dacier et qui concernait la traduction de l'Iliade d'Homère, a fait aboutir la tension entre deux forces qui a traversé les â̂ges. Si on examine de près cette querelle, on peut voir apparaître quelques enjeux différents: homérique, traductologique, philosophjque et polémique. Tout d'abord, la Querelle d'Homère est une dispute sur la valeur d'Homère et de son œuvre Iliade. Madame Dacier voit en lui, d'ailleurs comme les autres partisans de l'Antiquité, un modèle sans imperfections à imiter, tandis que Houdar de la Motte, un moderne invétéré, n'hésite pas à le déprécier tout en imputant ses défauts à son époque. La prise de position de chaque partie à l'égard d'Homère se traduit bien par leurs approches respectives différentes de la traduction, ce qui constitue un autre enjeu de la Querelle. Pour Madame Dacier, qui a traduit en 1711 l'Iliade d'Homère en prose, la fidélité au texte source, c'est-à-dire au texte homérique est restée un souci majeur tout au long de sa traduction. Elle a ainsi choisi de le traduire en prose car la prose était à ses yeux le meilleur choix pour rester fidèle à la lettre aussi bien qu'à l'esprit du texte. En plus elle a eu recours sans cesse à ses connaissances philologiques pour expliciter le sens du texte tout en donnant en note des informations nécessaires au lecteur. Par contre, l'intention de La Motte n'était pas de rendre fidèlement le texte homérique en français, mais d'en faire un bon poème français afin de prouver la supériorité des Modernes et de la langue française par rapport à l'antiquité. C'est dans cette optique qu'il s'est permis sans scrupule de corriger et de raccourcir l'original. Or la Querelle d'Homère qui a opposé Houdar de la Motte et Mme Dacier autour de l'épineux problème du texte d'Homère aurait dû s'intégrer naturellement dans un débat plus général, voire philosophique mê̂me si les deux acteurs principaux n'ont fait que reprendre quelques arguments forgés par leurs prédécesseurs sans rien apporter de nouveau. Pourtant, bien plus que le faux problème de la supériorité, cette querelle a posé la question du progrès et de la naissance d'idées nouvelles, ce qui a constitué le fonds de la philosophie des Lumières. Enfin, quand on parle de la Querelle d'Homère, on ne peut pas ne pas évoquer le problème de l'écriture polémique, car dans cette querelle, c'est curieusement non pas le fonds de la pensée mais la manière de la présenter, à savoir le style, l'écriture qui ont décidé de la partie gagnante.

      • KCI등재

        한국 사회에서 조선족으로 살아가기 : 동포모니터링단 <강강숲래> 활동 및 단원 인터뷰를 중심으로

        신정아,한희정 한국소통학회 2016 한국소통학보 Vol.15 No.3

        본 논문은 조선족 미디어 모니터링단인 <강강숲래>에 참여하는 조선족 단원들의 인터뷰 자료와 관련 담론을 분석하여 조선족으로 살아가는 경험과 미디어교육으로 인한 정체성 변화를 논하고자 했다. <강강숲래>는 미디어 교육과 모니터링 실습을 통해 한국 미디어들의 조선족 재현에 심각성을 인식한 조선족들이 자발적으로 조직한 기구이다. 한국의 미디어 전문가와 시민단체인 동북아평화연대가 모니터링단의 구성과 발족을 지 원했고, 현재 자문위원과 후원기관으로 참여하고 있다. 2015년 11월에 발족된 이후, 조 선족이 한국 미디어의 조선족 보도, 재현 문제에 대한 모니터링을 실시하고 있다. 본 연 구는 단원 심층인터뷰, 모니터링단 브로셔, 활동일지, SNS 단체 채팅방 대화 내용, 동 포신문의 단원 글을 텍스트로 하여 차마즈(Charmaz)의 구성주의 근거이론(constructing grounded theory)방법으로 분석하였다. 조선족은 일상 대화, 정책, 제도, 미디어 등 한 국사회 전반에 스며있는 ‘조선족포비아’에 의해 조선족임을 밝히지 못하는 정체성 혼동 을 겪게 된다. 중국동포 미디어 모니터링단 활동에 대한 귀납적 연구를 통해 중국동포 의 미디어 모니터링 활동은 한국사회에서 주체적인 삶을 살도록 하는 데 기여하고 있음 을 발견하게 되었다. 따라서 동포모니터링단의 활동은 한국사회에서 소수자인 이주민들 이 건강하게 뿌리내리기 위해서 미디어리터러시 교육이 필요하다는 기존의 선행연구들 을 뒷받침해 주었다. Since its establishment on November, 2015, the Media Monitoring Group for Korean Chinese has monitored TV programs and articles of newspapers. Moreover, it has discussed Chosun-Joks' representation or ways of reporting on media. This study examines ways in which Chosun-joks have changed their identities through the monitoring activities. For this study, we interviewed members of the monitoring group. Furthermore, we compiled monitoring diaries, group conversations in social networking sites with chat rooms, and writings of Korean Chinese newspapers. Charmaz's constructing grounded theory was employed to analyze the texts. The results reveled that the monitoring activities of Korean Chinese have contributed to their lives in Korea, thereby helping them construct their subjective identities. Thus, media literacy education such as the monitoring activities of Korean Chinese is needed in Korea, as existing advanced studies have asserted.

      • 스마트 헬스케어 개발을 위한 디자인 기술융합에 관한 연구- 체지방 체중계 중심으로 -

        신정아,어슬기 한국정보디자인학회 2014 정보디자인학연구 Vol.17 No.1

        전 세계적으로 평균 수명의 증가 및 저출산으로 인하여 고령화 사회가 빠르게 진행되어지고 있다. 이에 따른 생산가능 인구의 부양부담이 가중되고, 노인의 의료비가 증가하며, 요양보호 수요 노인이 증가하는 등 문제가 발생하고 있다. 이러한 요인으로 인하여 사회, 복지 수요가 늘어남에 따라 국가재정의 부담은 가중 될 수밖에 없다. 하지만, 급속한 고령화 경향은‘위협’요인이자 새로운 시장을 창출할 수 있는‘기회’이기도하다. 스마트기기의 다양한 기술들이 개발되어 스마트 폰(Smart Phone)에 포함되고 어플리케이션이 동반 성장하여 사용자의 생활 패턴이 급속히 발전하였다. 이에 따라 사용자는 필요에 따라 특화된 의료용으로 스마트폰과 연동한 체지방측정기를 사용함으로써 가정에서 가족의 체지방을 체크하여 건강관리를 모니터링 하는 연구와 함께 의료기관에 의료서비스를 제공하여 환자들의 특징별 그룹으로 관리할 수 있는 시스템뿐만 아니라. 미용전문 기관에서 고객 관리 서비스의 필요성을 제기 하고자 한다. 본 연구는 스마트앱에 대해 이해하고, 스마트 폰과 의료용 체지방 관리에 대한 연동 디자인개발을 연구 목표로 정의 한다.

      • KCI등재후보

        굴곡 기관지 내시경 시술 중 에피네프린 도포 후 발생한 스트레스성 심근병증 2예

        신정아,하지윤,김상용,이병권,김형중,안철민,장윤수 대한중환자의학회 2013 Acute and Critical Care Vol.28 No.2

        Flexible bronchoscopy is a safe medical procedure, but the incidence rate of major complications is 0.08-0.3%. Here, we report 2 cases of stress induced cardiomyopathy, which developed immediately after flexible bronchoscopy. Stress related cardiomyopathy was confirmed by EKG, echocardiography, and coronary angiogram. The cardiac functions of these patients were fully recovered with conservative treatment. Although, the pathogenesis of stress related cardiomyopathy is not well understood, post-bronchoscopy tachycardia or arrhythmia is thought to be associated with hypoxemia or catecholamine excess. Because the clinical presentation is quite similar to acute myocardial infarction, discrete evaluations are required for appropriate treatment.

      • KCI등재

        그림책을 활용한 한국 언어문화교육 가능성 탐색 -외국어로서의 한국어 학습자를 대상으로

        신정아 한국언어문학회 2017 한국언어문학 Vol.102 No.-

        Now it is generally recognized that education about Korean cultural factors is required in Korean Language education as foreign language. This means not cramming Korean culture to foreigners but role of communication to make them understand Korean culture and adjust well to life in Korea. In particular, language culture education emphasizes to grow communicative ability, and the application of literatures enables to understand and respond to knowledge about society and culture where the language is used, and discourses and behaviors fit to the criteria of the language community. Literature shows an individual's way to behave in some situations by contextualizing it, and provides useful insights about relations, emotions, attitudes, and the like. The method to suggest through contexts in cultural education, can raise cultural ability to be familiar with the targeted culture and to utilize the culture in linguistic activities beyond knowledge about the culture. Especially, Korean illustrated books among literature genres, contain various sub-cultures which are not seen easily in daily lives as well as the entire culture such as language, religion, and ethnicity with the stories including special situational contexts in visual images. Characteristics of Korean language culture seen in illustrated books include naming culture, honorific expressions, high context culture, appropriate speech-acts of asking and refusing, etc. High context culture can compose an intact discourse or phrase even a necessary element is omitted, and in some cases, when an element is omitted, it may be more naturalistic. In high context culture, in order to figure out the core contents of communications, it is necessary to be interested in the situation more than the message. Especially, in relations with family or friends, they already know the other party's message even though he or she does not mention it, they would reduce words with more limited language, and depend on the scenes or the situations more. Foreign learners would be able to understand and be familiar with Korean's language culture through learning from illustrated books. Honorific expression, one of characteristics of Korean language, shows Korean people's emotions. Korean's honorific expression is used to express for respecting the other party properly fit to the context of its usage. Based on illustrated books, to contemplate Korean's ways to think, to tell about the reason why Korean honorific expression is various and complex, and to learn various usage of 'we' and diverse greetings by Korean would play a meaningful role for their adjust to life in Korea. If the culture of naming is learnt in the contextual situation of illustrated book, it is easy to understand and effective for foreign learners to remember it. Culture is not just confirmed when meanings in dictionaries in the language used in literature texts, it is necessary to instruct them to understand the contexts of language culture and basic culture mixed in a literature work. Foreigners' aim to acquire culture is to adjust well to life in Korea, and its most basic requirement depends on acquiring language culture.

      • 기술평가를 활용한 천공드릴 특장차 디자인개발에 관한 연구

        신정아,김동묵,어슬기,김보미 한국정보디자인학회 2015 정보디자인학연구 Vol.18 No.1

        대규모의 터널굴착에 있어서 터널굴착과정의 안정성에 대한 정보와 터널굴착의 천공, 발파, 분쇄 등에 대해서는 비교적 연구가 부족한 영역에 해당된다. 본 연구에서는 부분 터널 굴착에 있어서 중요한 3가지 과정인 천공, 발파, 분쇄과정의 기술적 측면과 굴착작업 생산성에 영향을 주는 천공장비에 대하여 디자인개발과 기술과 디자인에 대한 권리를 강화 등에 관하여 기술하고자 한다. 일반적으로 터널공사 현장에서의 건설기계장비들은 외국 선진국의 장비에 비해 많이 낙후되어 있다. 하지만 터널공사의 기술력은 매우 우수한 편에 속한다. 이러한 우수한 기술력을 바탕으로 건설기계들의 외관디자인개발을 통해 경쟁력을 강화하고 또한 지식재산권으로 권리 보호를 받아 글로벌 기업으로 상장할 수 있는 기틀이 된다. 본 연구의 추진과정은 천공드릴 장비에 대한 기술력을 선진국 건설장비와 비교하고 핵심기술을 융합한 디자인개발을 진행하고자 한다. 그리고 지식재산권에 대해 기업이 보유하고 있는 기술력을 분석하여 강한 지식재산권을 구축하도록 하는 것이 본 연구에서 중점적으로 다루고자 한다.

      • KCI등재후보

        연화부인 설화를 활용한 로컬콘텐츠 기획 방안 연구

        신정아 국제한인문학회 2019 국제한인문학연구 Vol.- No.23

        Local content is a tool for modernizing the history and culture of the region and communicating with contemporary people. Two-way communication through new media is important for local contents in the digital age. Media users are evolving not into passive consumers but into active experience subjects. Emotional communication with users is important in order for local content to become a successful tourism product. Mrs. Yeonhwa's tale is a traditional story set in Gangneung. The lyrics, which include meeting with Mowallang, promises, waiting, and marriage, are available for various contents with love theme. In particular, it is easy to use as a tour product that utilizes tourist attractions around the Gangneung area and Yongyeon Temple. Also, Kim Ju-won, the son of Yeon-hwa and Mowallang, was the king who ruled Gangneung. The king's story of great love and regional legitimacy can provide an interesting story of local content. Various local contents can be planned with themes such as Yongyeon Valley, Namdaecheon, Yongyeonsa, reservoir, pond, pavilion and street. In this study, we introduce cases where local culture has been successfully developed as a tourism product, and suggest ideas for local content planning using the tale of soft woman.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼