RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        Computation of TM Scattered Fields Induced by a Truncated Semi-Elliptic Cavity in a PEC

        방경원 한국전자파학회 2024 Journal of Electromagnetic Engineering and Science Vol.24 No.1

        This study investigated the scattered transverse-magnetic (TM) electromagnetic field from a truncated semi-elliptic embedded in a perfectly electric conducting plane. Boundary value analysis and the region-point-matching technique are employed to address the issues considered. The analyzed region is divided into three sub-regions, after which the tangential fields are expanded in terms of Mathieu functions into two different coordinate systems. By applying boundary conditions at two auxiliary boundaries and using the region-pointmatching technique, several independent equations are constructed and subsequently simplified to generate a system of linear equations. For the validation of the obtained results, the suggested procedure is compared to the method of moment. Finally, the effects of cavity depth and incident angle on the scattering signature are inspected.

      • KCI등재
      • 법률독어 연구 - 개념 파악과 연구방법 모색 -

        방경원,Bang Kyung-Won 한국독어학회 2002 독어학 Vol.6 No.-

        In der vorliegenden Arbeit wurde es versucht, die linguistische Erforschung des Rechtsdeutschs vorzustellen. Die schriftlichen Fertigkeiten spielen bei den juristischen Angelegenheiten eine wichtige Rolle und $h\"{a}tten$ daher die Sprachforscher interessiert. Trotzdem wurde das Rechtsdeutsch bisher am meisten von den Juristen untersucht. In der Reihe der Fachsprachenforschung interessiert jetzt das Rechtsdeutsch auch die Sprachforscher. Freilich ist das Interesse der Sprachforscher an dem Rechtsdeutsch anders als das der Juristen. Jene versuchen, die Problematik der sprachlichen Kommunikation zwischen dem Juristen als Fachmann und dem Laien beschreibend zu $erkl\"{a}ren$. Im zweiten Kapitel wurden die Sprachgeschichte und die Forschungsperspektive des Rechtsdeutsch kurz erautert. Im dritten Kapitel wurde die Problematik des Begriffs Rechtsdeutsch wie folgt diskutiert: Vor jeder wissenschaftlichen Untersuchung $mu\ss$ man sich $\"{u}ber$ den Untersuchungsgegenstand klar werden. Es ist aber besonders schwierig, das Rechtsdeutsch begrifflich zu erfassen. Denn der Fachlichkeitsgrad des Rechtsdeutsch ist vertikal unterschiedlicher ausdifferenziert als der anderer Fach­sprachen. Es kann dadurch begrundet werden, $da\ss$ das Rechtsdeutsch wie das Wirt­schaftsdeutsch mit unserem Lebensurnfeld zu tun hat und $da\ss$ es daher sowohl in der Fachgemeinschaft als auch im Alltag gleich $ha\"{u}fig$ verwendet wird Im vierten Kapitel wurde die Untersuchungsmethode erarbeitet. Es geht um ein Textmodell, mit dem man eine Fachtextsorte beschreiben kann. In dem Modell wurden die Merkmale sowohl $f\"{u}r$ die Sprachstruktur als auch $f\"{u}r$ die Sprachfunktion $mitber\"{u}cksichtigt$. $Schlie{\ss}lich$ wurde im $f\"{u}nften$ Kapitel einigen Bemerkungen gewidmet.

      • KCI등재

        경영언어학 연구 : 연구 대상 파악과 연구 방법론 관찰 Untersuchungs gegens tand und Untersuchungsmethode

        방경원 한국독어독문학회 2002 獨逸文學 Vol.83 No.1

        In der vorliegenden Arbeit habe ich versucht, die Betriebslinguistik im Hinblick auf ihren Untersuchungsgegenstand und ihre Untersuchungsmethode vorzustellen. Denn obwohl die Betriebslinguistik noch nicht als eigene Fachdisziplin innerhalb der Linguistik etabliert ist, ist das Interesse an den Besonderheiten des innerbetrieblichen Sprachgebrauchs sehr hoch. Die vera¨nderte Berufswelt veranlaßt die Fachvertreter der Linguistik dazu, die zuku¨nftigen Linguisten berufsorientiert auszubilden. Aus diesem Grund haben die Sprachforscher nach einer Mo¨glichkeit gesucht, linguistische Methoden und Ergebnisse im Berufsleben anzuwenden. Im zweiten Kapitel werden der Untersuchungsgegenstand und die Untersuchungsmethode der Betriebslinguistik genauer beschrieben. Der Sprachbedarf im Betrieb ist verschieden. Auch das U¨bersetzungsproblem in den Betrieben und das betriebliche Verhandlungsgespra¨ch ko¨nnen methodisch nicht einheitlich bearbeitet werden. Diese Heterogenita¨t des Sprachbedarfs im Betrieb macht es schwierg, den Untersuchungsgegenstand der Betriebslinguistik pra¨zise zu definieren. Daher werden vorerst diejenigen Ta¨tigkeitsbereiche als Untersuchungsgegenstand gewa¨hlt, die man im Betrieb direkt beobachten kann. Anschließend wird erprobt, ob die linguistischen Methoden zur Erforschung der Betriebsliguistik angewendet werden ko¨nnen. Dabei geht es um die Verfahrensweisen der Textlinguistik, Pragmatik, Gespra¨chsanalyse und Fachsprachenforschung. Im dritten Kapitel wird die Geschichte der Betriebslinguistik anhand der Geschichte des Wirtschaftsdeutschs rekonstruierend erla¨utert. Das vierte und letzte Kapitel wird einigen abschließenden Bemerkungen gewidmet.

      • KCI등재

        텍스트 마이닝 기법을 활용한 텍스트 종류 연구 -한국과 독일증시 마감보고서를 비교하면서-

        방경원 조선대학교 인문학연구원 2020 인문학연구 Vol.0 No.59

        The purpose of this study is to empirically confirm that there is a difference in the frequency of UP and DOWN specific vocabulary groups depending on the situation of stock closing report. This is to characterize text types in lexical units. Although vocabulary is the only entity in the text, it has been neglected in previous research. This is because time and effort were limited in analyzing text at the lexical level. Text mining techniques that deal with big data will reduce this effort. In addition, it is expected that the study of texts in the lexical unit wii be activated in the future. The data used in this study were taken from the online edition of Handelsblatt and from Börse Online, the internet media in Germany, and from Daum’s financial news in Korea. The second half of 2017 is on the uptrend, based on securities firms’ stock market charts. The 2018 interval is set for the downtrend. R and AntConc programs were used to work with word cloud and language statistics. The most frequent vocabulary that appeared in the closing report did not show a big difference in the ranking even if the trend changed. However, the vocabulary groups of the Up and Down were found to have different frequency rankings as time changed. Therefore, it is judged that certain vocabulary groups can be fluidly observed depending on the text types. This kind of vocabulary will also be useful for characterizing text types. 본 연구의 목적은 증시 마감보고서의 상황에 따라 특정 어휘군인 오르다와 내리다의 빈도수 순위에 차이가 있다는 것을 실증적으로 확인하는데 있다. 이는 어휘 단위에서도 텍스트종류를 특징짓기 위해서다. 어휘는 텍스트 내에서 실제 확인할 수 있는 중요한 자료임에도 그간 연구에서 소홀히 다루어졌다. 텍스트를 어휘 수준에서 분석하기에는, 시간과 노력에 한계가 있었기 때문이다. 빅데이터를 다루는 텍스트마이닝 기법은 이런 수고를 덜어줄 것이다. 그리고 앞으로도 어휘 단위에서의 텍스트 연구가 더욱 활성화 되리라 판단된다. 본 연구에서 사용된 자료는 독일편에서는 Handelsblatt의 온라인 판과 인터넷 매체인 Börse Online에서, 국내편에서는 Daum의 금융뉴스에서 발췌했다. 증권사 증시 월봉 차트를 참고하여 2017년 중반이후 연말까지 상승구간, 2018년 전 구간을 하락구간으로 정하였다. 단어구름과 통계자료 작업에는 R과 AntConc 프로그램이 사용되었다. 증시 마감보고서에 공통으로 등장하는 최다 빈도 어휘는 추세가 변해도 순위에 큰 차이를 보이지 않았으나, 오르다와 내리다의 어휘군은 시간이 흐르면 빈도수 순위에 차이가 있음을 확인할 수 있었다. 따라서 상황 변동에 민감한 텍스트종류에서, 특정 어휘군의 빈도 순위는 상황 변화에 유동적이라고 판단된다. 이런 어휘는 텍스트종류를 특징짓는데도 유용할 것이다.

      • KCI등재

        전문어에서의 은유표현 연구 - 주식시장 분석에서 사용되는 은유표현을 중심으로

        방경원 한국독일언어문학회 2017 독일언어문학 Vol.0 No.78

        Der Zweck dieser Studie ist es, die Metaphern in der technischen Analyse der Börse zu beschreiben und die dabei verwendeten Kerzenmusternamen besser zu verstehen. In der Referenzliteratur, in der die Arten von Aktienkursschwankungen erklärt werden, wurden 32 repräsentative Kerzenmuster, die relativ häufig in der Aktienhandelspraxis auftreten, extrahiert und daraus die Bedeutung der konzeptuellen Metapher abgeleitet. Die metaphorischen Ausdrücke der Kerzenmusternamen haben eigene Bedeutungen jeweils nach der Aktienkursentwicklung. Zum Beispiel haben sowohl der umgekehrte bullische Hammer als auch die bärische Sternschnuppe die gleiche Kerzenform. Aber es wird gesagt, dass das Kerzenmuster des umgekehrten bullischen Hammers gilt, wenn die Aktienkursentwicklung sich nach oben bewegt. Hingegen gilt das Kerzenmuster der bärischen Sternschnuppe, wenn die Aktienkursentwicklung sich nach unten bewegt. Dabei sind konzeptuelle Metaphern wie DER KURS IST EIN DING und DER KURS IST EIN UNIVERSUM etabliert. Aber es ist schwer, irgendeine Korrelation zwischen den beiden konzeptuellen Metaphern zu finden. Auf der anderen Seite ist im Fall des Morgensterns und des Abendsterns eine gegenseitige Entsprechung innerhalb des Universums möglich, um den Aufwärtsübergang und den Abwärtsübergang zu signalisieren. Aus diesem Grund ist es vernünftig, zu sagen, dass eine bestimmte Gruppe der Kerzenmusternamen eine konzeptuelle Metapher bildet. Dies ist auch eine Eigenschaft des Aktienkurses selbst, denn die Entwicklung der Aktienkursen, die sich von Zeit zu Zeit ändern, kann nicht einseitig erklärt werden. Aber die metaphorischen Ausdrücke der Kerzenmusternamen haben eine kognitive Funtion und helfen daher teilweise, die Situation von Aktienkursschwankungen relativ gut zu vermuten. 주식시장의 기술적 분석에서 자주 등장하는 캔들 패턴의 명칭에는 은유적 표현이 많이 등장한다. 이 은유적 표현에 내포되어 있는 개념적 은유를 알아내어 주가변동에 대한 이해를 높이는 것이 연구목적이다. 주가변동의 유형을 해설하고 있는 참고문헌을 통해 주식거래 실무에서 비교적 자주 등장하는 대표적인 캔들 패턴명칭을 32개 추출하였고 이에 대한 개념적 은유의 의미를 유추하였다. 캔들 패턴명칭은 주가추세 별로 특유한 은유적 성격을 띤다. 예를 들어 역망치형과 유성형은 모두 캔들 모양은 같지만 상승전환 할 때는 역망치형이라 하고 하락전환 할 때는 유성형이라 한다. 이때 역망치형에 대해서는 <주가는 사물>, 유성형에 대해서는 <주가는 우주>라는 개념적 은유가 성립되는데 이들 개념적 은유 사이에 상호 연관성을 찾기 힘들다. 반면 샛별형과 석별형의 경우 상승전환과 하락전환을 암시하는데 이때 <주가는 우주>라는 개념적 은유 내에서 상호 대응이 가능하다. 이런 이유로 주가추세를 고려하여 캔들 패턴명칭 별로 은유의 의미를 이해해야 한다. 이는 수시로 변하는 주가를 한 방향으로만 설명할 수 없는 주가 자체의 특성이기도 하다. 하지만 캔들 패턴명칭들의 은유적 표현은 각각 인식기능이 있어 주가추세 별로 주가변동 상황을 적절하게 추측하는 데는 도움이 된다.

      • KCI등재

        Evaluation of Electromagnetic Exposure in Wireless Power Transfer Systems for Electric Vehicles

        방경원,박상욱,배홍국,이병윤,오희명,박창운,백승혁 한국전자파학회 2024 Journal of Electromagnetic Engineering and Science Vol.24 No.1

        In wireless power transfer (WPT) systems, the electromagnetic fields generated by a charging module may exceed the limits set by international safety guidelines. This is a matter of concern for the safety of users of high-power WPT systems, such as electric vehicles (EVs). To address this issue, this study designed a stationary WPT system for EV charging. Furthermore, the dosimetry of the system was evaluated for two exposure scenarios. Electromagnetic field data obtained using the electromagnetic field analysis tool were employed to derive the induced quantities in the human body using the impedance method. In addition, the obtained results were compared to the values recommended by international guidelines (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection).

      • KCI등재후보
      • KCI등재

        독일기업과 미국기업의 주주들에게 보내는 편지 비교- 전문언어 텍스트종류 연구

        방경원 한국독어학회 2010 독어학 Vol.22 No.-

        Das Ziel dieser Arbeit besteht darin, den Aktionärsbrief eines Unternehmens als eine Fachtextsorte zu charakterisieren. Dieses Ziel wird durch den Vergleich eines Aktionärsbriefes zwischen deutschen und amerikanischen Unternehmen erreicht. Beim Vergleich handelt es sich um die kommunikative Situation, die Textfunktion und die Textstruktur. Der Aktionärsbrief ist als ein einleitender und repräsentativer Teil im Geschäftsbericht positioniert. Diese Funktionen des Aktionärsbriefes sind der Ermittlung seiner kommunikativen Situation, seiner Textfunktion und Textstruktur zugrundegelegt. Im Aktionärsbrief richtet sich ein Vorstandsvorsitzender auf mehrere Aktionäre und dadurch wird eine bestimmte kommunikative Situation hergestellt. In dieser festgelegten Situation entfaltet der Textproduzent seine Absichten. Diese dienen zur Herleitung der Textfunktionen. Dabei handelt es sich um die Appellfunktion in der Begleitung von der Informations- und der Kontaktfunktion nach K. Brinker. Von der Informationsfunktion ist deshalb die Rede, weil der meiste Textproduzent eines Aktionärsbriefes von der Ertrags- und Finanzlage seines Unternehmens erzählt. Außerdem versucht er, ein möglichst positives Bild seines Unternehmens darzulegen, damit er das Vertrauen der Aktionäre gewinnen kann. Dadurch entsteht die Appellfunktion. Dabei wird die Kontaktfunktion begleitet, indem der Textproduzent versucht, zu den Aktionären freundlich zu bleiben. Die oben genannte kommunikative Funktion und die herrschende Textfunktion sind den meisten Aktionärsbriefen gemeinsam und werden eine Basis zur Bestimmung einer Fachtextsorte. Die gleichen Themen sind hingegen unterschiedlich entfaltet, so dass die Textstruktur und die verschiedenen sprachlichen Ausdrücken differenziert sind. Beim Vergleich unterscheidet der Aktionärsbrief der amerikanischen Unternehmen von dem der deutschen dadurch, dass jener mehr Erzählstruktur hat. Diese erleichtert dem Textrezipienten sein Verstehen des Aktionärsbriefes. Alles in allem ist es aber wichtig, dass der Textproduzent das Vertrauen der Aktionäre gewinnt, indem er ein tatsächliches Bild seines Unternehmens repräsentiert, sei es positiv oder negativ.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼