RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        원로 고려인 이블라지미르의 생애와 톰스크의 한인사회

        박지배 한국외국어대학교(글로벌캠퍼스) 역사문화연구소 2008 역사문화연구 Vol.29 No.-

        This paper deals with the history of Korean Diaspora in CIS. The purpose of this research is to illuminate the processes of Koreans’ immigration from the Far East to the Russian towns via Middle Asia or Kazakhstan by using the interviews with Mr. Li Vladimir, an old scholar living at Tomsk, Russia. If the Deportation initiated by Iosif Stalin in 1937 gave a start of the Koreans’ immigrations into Russian towns through cruel methods and if the immigrations were intensified after the collapse of the Soviet Union, the Koreans’ immigrations in the Soviet Union after the “thawing” season of 1950s established the foundations of the Korean Society in the Russian cities. The Korean Society in Tomsk was formed around the Korean students from Middle Asia and Kazakhstan for studying in the universities located in Tomsk. In its early years the Korean students were brought into close relations with each other at the meetings for the national festivals. These meetings had an important role in forming the Korean Society in Tomsk. Especially Mr. Li Vladimir played an important role in organizing the Korean Society in Tomsk. He came to Tomsk from Kazakhstan with view to studying further, entered Tomsk State University of Architecture and Building in 1955, and gave lectures from 1960 till now in the university. The Koreans in Tomsk gathered around him and he exerted a spiritual influence on the Korean Society in Tomsk. 본 논문의 목적은 시베리아의 지방 도시인 톰스크에서 사회적으로 성공한 원로 고려인 과학자 이블라지미르의 생애를 추적함으로써, 고려인들이 중앙아시아나 카자흐스탄에서 정착한 과정과 다시 러시아 도시로 이주하여 한인사회를 형성하는 과정을 밝히는 것이다. 연해주에서 중앙아시아나 카자흐스탄으로 강제 이주된 고려인들은 새로운 거주지에 힘겹게 적응할 수 있었으나, 거주제한에 묶여 해당 공화국을 벗어날 수 없었다. 그러나 1950년대에 스탈린의 사망과 함께 해빙의 분위기가 찾아왔고 고려인들의 거주제한조치 역시 풀렸다. 이제 중앙아시아와 카자흐스탄의 고려인들은 러시아 도시로 이주하여 대학교육을 받을 수 있게 되었다. 이블라지미르는 1950년대에 카자흐스탄에서 시베리아의 교육도시 톰스크로 이주하여 대학 교육을 마치고, 모교에서 교편을 잡은 러시아 이주 1세대이다. 톰스크는 시베리아의 교육도시로서 많은 고려인들이 학업을 위해 이곳에 왔으며, 이러한 유학생들을 중심으로 한인사회가 형성되었다. 초기의 유학생들은 명절이면 모임을 가지고 한국의 전통 음식을 나누며 끈끈한 유대를 맺었다. 이렇게 유학을 온 고려인 학생들을 중심으로 한인 사이의 유대관계가 형성되었고, 이러한 유학생들의 모임들이 토대가 되어 향후 한인협회가 발전할 수 있었다. 이것이 톰스크 한인 민족문화자치회의 전신이다. 이러한 한인 사회의 형성 과정에서 이블라지미르는 모든 유학생들의 선배로서, 고려인 사회의 원로로서 한인사회에 정신적인 영향력을 미치고 있다.

      • KCI등재

        1760-1825년 러시아의 대영 무역정책의 변화와 영국의 원자재 확보의 다변화

        박지배 서울대학교러시아연구소 2007 러시아연구 Vol.17 No.2

        This paper aims to illuminate the changes and results of Russian trade policies toward Great Britain. The Russian government offered many privileges to the English merchants trading with Russia in the eighteenth century. They made up roughly a half of Russia's total export and activated the russian economy, giving the credit to the Russian merchants. But when they held a hegemony in the Russian trade, the Russian government adopted policies of containment toward Great Britain. It abolished some privileges enjoyed by the English merchants in the Russian trade. Their privileges were transferred to other the foreign merchants. Paul I put an embargo on the British ships and Alexander I discontinued trades with Great Britain, participating in the Napoleonic Continental Blockade. Great Britain was in need of the raw materials and semi-manufactured products from Russia for her own industrial growth as well as ship-building. But the English merchants began to look for the substitutes for the raw materials from Russia, as the prices on the Russian goods rapidly soared, and the trade conditions became more difficult during the latter part of the eighteenth century. In general Great Britain succeeded in the development of the Canadian forests and could increase the self-production of iron and linen, although she was not in a position to rid her reliance on the Russian commodities. In case of hemp and flax Great Britain was unsuccessful in finding out the substitutes for the Russian ones, but could get these precious raw materials by using the neutral ships. The Russian policies of containment toward Great Britain were not to increase its own commercial ships, not to open up the new markets overseas, but to strip from the English merchant of the privileges in Russia. In the result Russian trade policies coincided in aristocratic class.

      • KCI등재
      • KCI우수등재

        17세기 중반 러시아의 동북아진출과 ‘나선정벌’의 의미

        박지배 역사학회 2018 역사학보 Vol.0 No.240

        The aim of this study is to show the significance of the dispatch of Joseon’ s troops to Amur region in the context of Russia’s advance to the East and Russo-Chinese diplomatic relations in the first half of seventeenth century. Russia’s advance to the East wasn’t the incident that Russian tsar dominated. Russian government didn’t intend to be in conflict with Qing and didn’ t order cossacks to attack Manchuria and prohibited them from plundering native Amur. Russian tsar just wanted to establish the trade and diplomatic relations with China. But cossacks were the group that was difficult to be controled. Joseon arquebusiers participated in the battles of 1654 and 1658, known as the Naseonjeongbeol in Korea. But these battles weren’t started by the Russian government. The direct cause of the outbreak of the battles was because the Russian cossacks came into Songhua River to get foods. Qing government could not condone it. The battles were overwhelming victories of the allied force of Qing, Joseon and Amur. Naseonjeongbeol wasn’t the world historical event to block the advance of Russia to South. Russian government didn’t intend to expand southward. Russian cossacks were just enthusiastic to got something to eat. But there is no need to underestimate the role of Joseon’s arquebusiers in the battles. They decisively contributed in gunfight that determined the battle. 본 연구의 목적은 17세기 전개된 러시아의 동진과 러·청관계의 거시적 맥락 속에서 조선군의 파병 사건 즉 두 차례의 나선정벌이 가지는 의미를 고찰하는 것이다. 17세기 러시아의 동진은 국가 주도로 전개된 사건은 아니었고, 러시아 정부는 청과 대립할 생각은 없었다. 차르는 중국과 외교 및 무역 관계를 맺기 원해서 여러 차례 사절을 보냈다. 아무르 지역에서 러시아 정부의 입장도 마찬가지였다. 차르 정부는 특정 국가에 속하지 않은 아무르 지역을 복속하려 했지만, 청과의 분쟁을 원치 않았다. 또한 아무르 카자크들에게 아무르 주민들을 약탈하지 말고, 청의 영토로 가지 말 것을 명하기도 했다. 그러나 카자크들은 자유분방한 데다 멀리 떨어져 있어서 통제하기가 쉽지 않았다. 이들은 청이 아무르 지방에 대한 초토 작전을 펴면서 식량과 탄환 등 필수품이 부족해지자 약탈을 확대했고, 송화 강 유역까지 들어오게 되었다. 이 때문에 1652년부터 1658년까지 러·청 간에 여러 차례 전투가 벌어졌다. 그 중에서 ‘1654년 전투’와 ‘1658년 전투’는 조선군이 참여했고 한국에서는 나선정벌로 잘 알려져 있다. 두 차례의 나선정벌에서 모두 조선 조총병은 승리에 큰 기여를 했다. 특히 가장 중요한 전투였던 ‘1658년 전투’에서 조선군은 총격전에서 적의 전열을 무너뜨리는 데 크게 기여했다. 그러나 조선군의 총격전만 가지고 승리할 수 있었던 것은 아니다. 그것은 한인들의 조선술과 포격술, 원주민들의 첩보와 저항, 조선인들의 총격술 등 동아시아 제민족의 협력으로 얻은 승리였다.

      • KCI등재

        18세기 후반-19세기 초 러시아 화폐의 위상과 그것이 러시아 대외 경제에 미친 영향

        박지배 호남사학회 2014 역사학연구 Vol.56 No.-

        The aim of this study is to show the influence of general scarcity of precious metals on Russian international economy in the second half of eighteenth and the early nineteenth centuries. The Russian economy had the basic weakness in the scarcity of precious metals. To invigorate the monetary economy of Russia, Catherine II issued assignats(paper money) in 1769. But the excessive issuance of the assignats because of the financial crunch devaluated them in the market. But the value of Russian silver ruble maintained a higher standard than it's internal value in the international exchange market. But it was not evidence to show that Russian monetary system was stable. Because the high value of russian ruble was due to favorable balance in the foreign trade with Western Europe. In spite of high value of ruble in the international market, the internal situation of russian money was not so good. The share of copper and assignats(paper money) constituted roughly 76 percent of Russian money stock in the early nineteenth century. Moreover the excessive issuance of the assignats drove silver rubles from market. In the end eighteenth and the early nineteenth centuries were circulated only assignats, value of which decreased consistently in the market. The lack of metallic money effected the rising interest rate in Russia. The interest rate of Russia was more higher than her counterpart's during the all period of this study. Russian merchants used the loan from European merchant and Russian foreign trade fell increasingly into the English merchants' hand. 본 논문에서는 18세기 후반-19세기 초 러시아 정부의 화폐 정책과 러시아 루블 가치의 변동, 그리고 러시아 국내의 화폐경제를 고찰함으로써 전반적으로 화폐상의 문제가 러시아 대외무역과 시장경제에 어떠한 영향을 미쳤는지 살펴보려고 한다. 러시아는 경제지리학적 여건 때문에 귀금속 화폐의 부족이라는 원초적인 취약성을 가지고 있었다. 따라서 예카테리나 정부는 화폐 유통이 원활하도록 동화와의 교환이 약속된 태환권을 발행했다. 그러나 얼마 지나지 않아 재정 부족으로 인해 지나친 태환권을 발행함으로써 귀금속 화폐에 대한 태환권의 가치가 하락하기 시작했다. 이는 러시아의 화폐 시장을 교란시키면서 러시아 경제에 나쁜 영향을 주었다. 한편 이러한 상황에서도 국제시장에서 러시아 은화 루블의 외환 가치는 높았다. 1760-1825년 동안 러시아 은화 루블은 파운드화와 스타이버화 같은 국제 화폐에 대해 내재 가치 이상의 대우를 받았다. 그러나 이는 러시아의 화폐경제가 탄탄했기 때문이 아니라, 단지 러시아가 서유럽과의 무역에서 흑자를 기록했기 때문이다. 즉 러시아 원자재가 서유럽 시장에서 인기가 있었다는 사실이 러시아 화폐의 가치 상승을 견인했던 것이다. 이는 일시적으로 러시아의 대외 무역수지가 적자를 기록했을 때 러시아 루블의 외환 가치가 내재 가치 이하로 하락했다는 사실과 러시아의 최대 수출국이었던 영국과의 교역이 단절되었을 때 외환율이 하락했다는 사실에 의해 강력히 뒷받침된다. 그러나 국제시장에서 러시아 루블의 높은 외환 가치에도 불구하고 러시아 국내 시장에서 화폐 상황은 그다지 좋지 못했다. 19세기 초에 러시아 화폐 스톡에서 동화와 태환권의 비중은 76퍼센트에 달했다. 더욱이 태환권은 적정선에서는 유통의 증가에 상당한 기여를 했지만, 지나친 태환권의 발행은 안 그래도 부족한 귀금속 화폐의 퇴장을 가져왔다. 18세기 말과 19세기 초 러시아 국내 시장에서 안정된 가치를 지닌 은화는 찾아보기 힘들었고, 지속적으로 가치가 하락하고 있는 태환권만 유통되었다. 이러한 화폐상의 문란은 러시아 이자율의 상승에도 상당한 영향을 미쳤다. 러시아의 이자율이 높았던 원인은 안정적인 대부기관의 부재와 대출금 회수의 어려움 때문이었지만, 또한 귀금속 화폐의 부족과 태환권의 가치하락 역시 중요했다. 태환권의 가치가 불안한 상황에서 태환권의 대출 역시 높은 이자율을 가져왔다. 이러한 상황에서 영국과 네덜란드 상인들은 서유럽 상품을 외상으로 판매하고, 러시아 상품을 선불로 구매하는 방법으로 러시아 상인들에게 실질적인 크레딧을 제공했다. 이렇게 해서 러시아 무역은 점점 더 외국 상인에 의해 좌우되었다. 전반적으로 18세기 후반과 19세기 초에 러시아는 대외무역에 있어 화폐상의 취약성을 가지고 있었고, 러시아 정부의 지나친 지폐 발행은 이러한 상황을 더욱 악화시켰다. 귀금속 화폐가 부족한 러시아는 은화를 기축화폐로 하는 서유럽과의 무역에서 불리한 위치에 있을 수밖에 없었다.

      • KCI등재
      • KCI등재

        1675-76년 스파파리 사절단의 대중국 방문과 새로운 러청 접촉라인의 형성

        박지배 한국외국어대학교(글로벌캠퍼스) 역사문화연구소 2022 역사문화연구 Vol.82 No.-

        The purpose of this paper is to understand the meaning of the new line of contact between Russia and Ch’ing created by the Spathari delegation by examining the its preparation process and the travel route and analyzing it in the change of the Russia-Mongolia relations. The two tasks of the Spathari delegation were first to establish regular diplomatic and trade relations with Q’ing and then to find a more convenient transportation route for diplomatic envoys and trade caravans to and from China. The mission to establish stable diplomatic relations failed due to internal circumstances in the Qing Dynasty. However, Spathari was the first official ambassador of the Russian tsar to have an audience with the Qing emperor. To this end, both sides of Russia and Q’ing made concessions, namely that Q’ing government gave special treatment to the Russian tsar's official documents, and Spathari performed a kowtow instead. In this way, the Russian ambassador could have an audience with the Qing emperor. The fact that ambassador plenipotentiary of the Russian tsar, meets the emperor through official procedures means a direct meeting between the two countries. This marks the formation of the first direct line of contact between Russia and Ching diplomatically. The mission to explore traffic routes to China was successful in that the Spathari delegation created a new travel route between the two countries that did not pass through Mongolia. Previously, when Russia passed through Mongolian territory and went to and from China under the guidance of the Mongols, the Russians had no choice but to recognize China through the Mongols and to move according to Mongols’ intentions. But now, if necessary, the possibility of reaching Beijing directly without the permission of Mongolia has been opened, regardless of the situation in Mongolia. Geographically, it can be evaluated that Russia and China have established a direct line of contact. 본 논문의 목적은 스파파리 사절단의 준비 과정과 여행 경로 등을 살펴보고 이를 러몽관계의 변화 속에서 분석함으로써 스파파리 사절단이 만든 러청 양국 간 새로운 접촉 라인의 의미를 파악하는 것이다. 스파파리 사절단의 두 가지 임무는 먼저 청과 정규적 외교 및 무역관계를 수립하고, 사절단과 무역 카라반이 중국을 오가는 데 편리한 교통로를 찾는 것이었다. 안정적 외교 관계를 수립하는 임무는 청의 내부 사정으로 인해 실패했다. 그러나 스파파리는 러시아 차르의 공식 사절로는 처음으로 청 황제를 알현할 수 있었다. 이를 위해 러청 양 측은 조금씩 양보해 청은 러시아 차르의 국서를 특별 대우했고, 스파파리는 황제에게 고두를 행했다. 러시아 차르에게 전권을 부여받은 대사가 공식 절차를 통해 청 황제를 알현한 것은 외교적으로 러청 양국 간 직접 접촉 라인이 형성되었음을 의미한다. 중국으로 가는 교통로를 탐색하는 임무는 스파파리 사절단이 몽골을 경유하지 않는 양국 간 새로운 여행 루트를 탄생시켰다는 점에서 성공했다. 러시아인들이 몽골을 거쳐 몽골인의 안내로 중국을 오갔을 때는 몽골을 통해 중국을 인식할 수밖에 없었고, 몽골 수장의 의도대로 움직일 수밖에 없었다. 그러나 이제는 몽골의 상황과 관계없이 직접 북경에 도달할 수 있는 가능성이 열린 것이고, 따라서 지리적으로도 러청 양자 간 직접 접촉 라인이 구축되었다고 평가할 수 있다.

      • KCI등재

        후기 킵차크 세계에서 러시아의 시비리 칸국 점령

        박지배 효원사학회 2023 역사와 세계 Vol.- No.64

        The purpose of this paper is to examine the process of Russia’s occupation of Siberia within the international order of the ‘late-Kipchak world’. At that time, Russia was engaged in a fierce competition with the Kipchak successor states within the framework of the international order of lordship and tribute relations. After occupying Kazan, which symbolized the ‘house of the Kipchak Khan,’ Ivan IV of Moscow wanted his new status to be internationally recognized, and the practical way to achieve this was to collect tribute. Just as Ivan IV started a war with Livonia for refusing to pay the 'Yuriev tribute', the conflict with the Sibiri Khanate began in 1573 when Kuchum Khan refused to pay tribute to Russia, refusing to recognize the Sibiri Khanate as Russia’s vassal. However, Ivan IV intended to turn the Sibiri Khanate into a vassal state and had no intention of ruling it directly. He reprimanded Stroganov for dispatching Ermak's Cossack troops to the Sibiri Khanate and ordered them to be brought back. It was during the reign of Boris Godunov, who attempted to normalize the collapsed state system by establishing a centralized system, that Russia attempted to occupy the Sibiri Khanate in earnest. Overall, the Russian conquest of West Siberia was fundamentally different from the European conquest of America. The Spanish who conquered America viewed the natives as alien to the point of debating whether they were human or not, but to the Russians, the natives of Siberia were simply pagans. Although the Russians, Tatars, and various Siberian tribes had different religious cultures, they shared the international order formed during the Kipchak Khanate in an interconnected space. Meanwhile, the occupation of the Sibiri Khanate resulted in Russia's transformation from a feudal tsarist state into a centralized empire.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼