
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
獨逸語의 否定俵現에 관한 考察 : 그 理論 및 敎授方法을 中心으로
Die Negation stellt eine semantische Einheit dar, die verschiedene Negationswo¨rter umfapt. Der theoretische Teil dieser Arbeit gibt einen U¨berblick u¨ber die Gruppe der Negationswo¨rter and liefert ihre umfassende syntaktische and semantische Beschreibung in der deutschen Gegenwartssprache. Es ist bekannt, dap die Klasse der Negationswo¨rter des Deutschen Ausdruck mit vo¨llig verschiedene syntaktischen Eigenschaften umfaat. Die in Stickel and Helbig angewandten Testes sollen uns zu einer groben Vorsortierung dienen. Und bier will ich sieben Unterklassen davon unterscheiden. (a) kein, keinerlei (b) niemand, nichts (c) nirgends, nirgendwohin, nie, keineswegs, niemals, nimmer, ua. (d) nicht (e) weder-noch (f) nein (g) in-, a-, -los (a) ist die Klasse der deutschen Negationstra¨ger, die eine fur Artikel typische Distribution haben. Der Artikel "keinerlei" kommt nur in Verbindung mit abstrakten Nomina vor. "Kein" and die Klasse (b) geho¨ren zu den Nominalphrasen. Die Klasse (c) umfaft die Negationstra¨ger, die in etwa distributionsgleich mit verschiedenen Arten von Adverbien oder Adsententialen sind, wie z.B." nirgends" mit Lokaladverbien and "nie" mit Temporaladverbien. Die vierte Klasse, zu der ausschlieplich "nicht" geho¨rt, laft sich nicht eindeutig mit einer der traditionellen syntaktischen Kategorien in Verbindung bringen. Helbig stellt distributionelle A¨hnlichkeiten mit Partikeln (wie "auch" and "nur") and mit "Modalita¨tsadverbien" (wie "vielleicht" and "wahrscheinlich"). Klasse (e) entha¨lt die Konjunktion and "nein" ist die Klasse der "Satza¨quivalente". AuBerdem werde ich am Beispiel von (g) auch syntaktische and semantische Aspekte der morphologischer Negation diskutieren. Diese Negationswo¨rter erhalten ihre Gebrauchsart, d.h. ihre in der Kommunikationssituation zugesprochenen aktuellen Aussagewerte, sowohl unter dem konventionalita¨tsals auch unter dem Situationsaspekt erst durch den Einsatz in der verbalsymbolischen Interaktion. Im Mittelpunkt steht dabei das Problem der Stellung des Negationswortes "nicht", das im Deutschunterricht fur uns eine besondere Schwierigkeit bereitet and in den Lesetexte fur Schu¨ler and Studenten in unbefriedigender Weise dargestellt ist. Aus diesem Grund wurde die Anlyse von Lehrmaterialien fu¨r Obsrschu¨ler and Studenten (13 Lehrbu¨cher) gebildet. Hier kann man leicht feststellen, da sie keine systematische Gesetzma¨Bigkeiten der Negation zeigen. Nach dem Ergebnis des Testes von "nicht-Stellung" antworteten die Studenten etwa 50.3% von Lo¨sungen richtig, aber die Oberschu¨ler nur 30.7% richtig. Daraus mochte ich hier 2 Vorschla¨ge fu¨r Deutschunterricht in der Oberschule machen, d.h. die Verwendung der "fertigen Sprachlichen Einheiten" and die Einfu¨hrung der drei Unterrichtsstufen fu¨r Negation. Die Stufen sind folgendes: (1) Die Vermittlungsstufe besteht in der Veranschaulichung des zu vermittelnden Lehrstoffes. Der Lehrer tra¨gt als Einstimmung auf den Gegenstand etw folgendes vor: z.B : Herr Kim and Fra¨ulein Park sind zu Hause. Fra¨ulein Park schreibt and liest. Aber Herr Kim schreibt nicht. Warum schreibt er nicht? --- Er ist krank. ua. Hier verfolgt das Ziel, die Unterschiede in der Wortstellung der entsprechenden Negationswo¨rter im Deutschen and Koreanischen bewu,8t werden zu lassen, in dem er dem deutschen Satz den im Koreanischen u¨bersetzten gegenu¨berstellt. z.B : Er schreibt nicht.. ~.L~l �, ◁표삽입▷(원문을 참조하세요.) 2) In der Festigungsstufe spricht der Lehrer nach derv Muster vor, der von den Schulern einzehln oder im Chor wiederholt werden. Danach werden unter Verwendung von Substitution stabellen im Mustersatz von den Schulern andere Vornamen oder Personalpronomen eingesetzt. Hier handelt es sich um rezeptivR reproductive U¨bungen. z.B : Im Moment schreibe ich nicht. Heute schreibe ich nicht. ua. 3) Die Aktivierungsstufe ist schlieblich dadurch gekennzeichnet, dap die Schu¨ler produktive den Lehrgegenstand verwenden u (d.h : rezeptiv-produktive U¨bungen). z.B : Alle schreiben. Schreibt Fraulein Park auch? Nein, she schreibt nicht. f4a. Als Hausaufgabe erhalten die Schu¨ler einige Sa¨tze in verneinter Form in Koreanische, das she ins Deutsche zu u¨bersetzen hab en. Im Koreanischen hat sich die Negation vo¨llig SOV-Sprache spezifisch zum Kopf bzw. Pra¨dikat entwickelt, w¨ahrend she im Deutsche eindeutig TVX(V)-Spezifisch zu Operator wurde, Die Negation des Koreanisches bildet Pra¨dikate, and these nehmen die Endstellung des Satzes ein. Daher sind die sogenannten Pra¨dikatsnegation von Form and Wortstellung her hauptsa¨chlich SN. Daher ist es notwendig, SON. durch Intonation oder durch die Positionelle A¨nderung des zunegierenden Gliededes auszudru¨cken. Daher hat das Deutsche verschiedene Negationsklasse fu¨r verschiedene Wortklassen, aber das Koreanische einfache synthetischpostpositionelle Negationsform.
자기평가 활동을 통한 수학 문제해결능력 분석 : 중학교 1학년 서술형 문항 중심으로
박원현 계명대학교 교육대학원 2012 국내석사
본 연구는 자기평가 활동을 통한 수학 학습이 문제해결능력에 어떠한 영향을 미치는지 알아보기 위한 것이다. 이를 위해 중학교 1학년 학생들을 대상으로 자기평가 활동을 실시하였다. 그 결과 학생들은 자기평가를 통해 풀이과정 쓰는 방법을 터득하였고, 서술형 문항에 대해 자신감을 갖게 되었다. 풀이과정을 등한시하던 학생들은 좀 더 꼼꼼하게 다시 검토하는 습관을 지니게 되었으며, 이로 인하여 사소한 실수로 인한 감점이 줄어들었다. 풀이과정을 스스로 평가함으로써 처음에 틀리던 오류 부분이 다음 차시에서는 정확한 표현으로 쓰게 되었다. This study aims to examine how math learning with self-assessment activities affects problem-solving ability. To attain the goal, the study conducts self-assessment activities to first year middle school students. As a result, the students acquired better techniques for writing the process of problem-solving and obtained confidence when solving essay questions. Those who neglected the process of problem-solving before have a new habit of reexamining what they have written more closely, and this helped in reducing their mistakes. With the self-assessment on the process of problem-solving, the students were able to write the correct expressions in the next class from the problems they made errors before.
대형 광학면 정밀 측정용 막대형 기준거울 접촉식 정밀 형상측정기
In this thesis, a new stylus profilometry technique was explored. It uses a large bar type reference mirror to measure the relative distances between the reference mirror and the target surface using two off-the-shelf distance measuring interferometers. The target measurement accuracy was defined as 1 ㎛ pv for a 1 m class aspheric optical surface.The bar type reference mirror subsystem utilizes a kinematic support assembly to minimize the surface deformation under thermal variation, gravity and vibration. The trial experiment showed that the surface deformation of reference mirror is kept within the design requirement of 0.77 ㎛ under ±2℃. The measurement subsystem using a contact stylus probe and the two distance measuring interferometers was put together with the reference subsystem. The trial measurement for a 300 ㎜ reference flat mirror gave the profile measurement accuracy of 0.218 ㎛ rms, demonstrating the performance conformity to the target measurement accuracy of 1 ㎛ rms.The final system assembled exhibits the technical novelty that a bar type reference mirror of 1200 mm in length is used in conjunction with the stylus probe for the first time world-wide. The associated measurement technique developed has a potential to improve the fabrication throughput of 1 m class aspheric surfaces for ground based and space optical systems. 본 논문에서는 1000 ㎜ 급 대구경 비구면 광학거울 형상측정을 위한 막대형 기준거울 접촉식 정밀 형상측정기술을 연구하였다. 이 기술은 비구면 측정 분야의 기존 기법과는 달리 1200 ㎜ 길이의 막대형 기준거울이 기준면으로 사용되어 대구경 비구면 측정 오차를 원천적으로 보상할 수 있는 상대거리 측정 원리를 도입하여 측정 정밀도 PV 1 ㎛ 이하를 충족하도록 설계되었다.막대형 기준거울을 중력, 열, 진동 등의 외적 영향으로부터 안정적으로 지지하는 운동학적 지지구조 시스템을 설계, 제작하여 최종적으로 기준 서브시스템으로 결합, 성능 평가를 실시한 결과 온도 영향 ±2℃ 발생 환경에서 요구조건 0.77 ㎛이 충족되었음을 확인하였다. 또한 거리측정 간섭계와 스타일러스 프로브(Stylus probe, 이하 SP)를 이용한 측정 서브시스템을 설계, 제작하여 기준 서브시스템과 결합, 정렬을 통해 완성된 정밀 형상측정기의 성능 평가를 수행하였다. 300 ㎜ 기준 평면거울을 이용한 전 측정 구간 분할 측정 및 측정 자료 병합을 통해 형상측정기의 성능을 평가 및 SP의 위치에 따라 주 오차가 발생함 확인하였다. 이과 같은 시스템 오차가 교정된 측정 성능은 측정 전 구간에 대하여 RMS 0.218 ㎛ 로 요구 측정 정밀도 1 ㎛에 부합하였음을 증명하였다.본 연구를 통해 막대형 기준거울을 이용한 접촉식 정밀 형상측정기 개발이 완료되었음과 국내 1000 ㎜ 급 대형 광학면 가공 제작 공정 효율을 향상시킬 수 있는 핵심 측정기술이 확보되었음을 증명하였다
As the Paris Agreement takes into effect, the reduction of greenhouse gas emissions is mandatory. It would be inevitable to develop and apply new and renewable energies which are one of the best ways to replace fossil fuels in order to reduce emissions. Most of all, wind power generator produces electricity by converting wind power to energy, drawing much attention as one of new and renewable energies after the Paris Agreement’s conclusion. Above the rest, small wind power generation system is highly regarded for its handy installation, so various forms of blades and towers are being produced in the light of balance with the surroundings. There had been wind tunnel experiments with similar environment to the actual wind power by embodying wind power generation system. However, it had been costly and limited in time and space. Therefore, this paper means to draw the similar result to the actual wind tunnel experiment by producing a wind power generation simulator. The simulator is composed of induction motor, generator, inverter, battery controller and battery. Since the rotation speed of the wind power generator blade is variable in response to counter electro-motive force of the battery and the generator, Matlab-Simulink is used for the simulation in order to figure out the behavior properties of helical blade for this paper. Motor control algorithm and maximum power point tracking(MPPT) control algorithm are developed for the motor to control behavior properties derived from the simulation. In doing so, this paper has compared energy production from generator according to the rotation speed of each blade, with energy production from actual wind tunnel experiment. The result shows the similar conclusions with a 5 percent margin of error.