RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 朝鮮 後期 韓醫學 外延擴大의 一局面

        박상영(Sangyoung Park),오준호(Junho Oh),권오민(Ohmin Kwon) 한국한의학연구원 2011 한국한의학연구원논문집 Vol.17 No.3

        In the late Joseon Dynasty, a bulky volume of books, which had rarely been seen, poured out including "Imwongyeongjeji", "Japdongsani", "Songnamjapsik" and "Ohjuyeonmunjaangjeonsango". such sorts of books have a characteristic that an author collected various pieces of information, which were scatter away at that time, in one's own way and compiled them into a book rather than an author's own remarks or ideas. Most authors of such books were known to have made not a few book beside bulky books. Such a trend of the times doubled its revitalization with the influx of that books in a series that were popular especially in the period of Ming State & Ching State in China. The research work on such a trend once showed not a little progress by a few faithful researchers even under the circumstances where they were overwhelmed by the bulkiness of a book in a series itself and its target volume. However, in spite of not a little fruition of such studies, there has been no comments at all on the new factors of change faced by Oriental medicine in the climate of the intellect history in the late Joseon Dynasty. Thus, this study aimed at looking at the significance of medical-history-based studies on this matter on the basis of Park, Jiwon's "Keumryosocho", and Lee, Deokmu's "Iemokgushimseo", and suggesting the further task. The conclusions obtained from the analysis of "Keumryosocho" and "Iemokgusimseo" are as follows: 1.The prescriptions cited from the sorts of writings excluded entirely the medical theories on the principles of prescription, and they are composed of a single-medicine prescription or so, which made it easier even for those who lacked a special knowledge of medicine to use it; in addition, it was easy to get medicinal ingredients in most cases. It's presumed that such a composition of medicinal ingredients had a close relation with the difficulty in the supply of medicinal ingredients, which issue became a serious issue in the late Joseon Dynasty. 2. The prescriptions originating from the sorts of writings sometimes are mixed with the ones whose medical efficiency are doubted. This means the inherence of obstacles to delivering accurate medical knowledge couldn't be avoided because the initial purpose of such sorts of writings lay in popularity than practicality. 3. In spite of such problems, the prescriptions orginiating from writings seems to have not a few influences on the intellectuals in the late Joseon Dynasty, and it's possible for us to take a glance on the traces of their use of these prescriptions in an actual daily life. This fact is fully confirmed by the contents in the preface of "Keumryosocho" that Park-jiwon personally tried to write a prescription. Moreover, such facts can be also confirmed from the fact that the writings of China or our country are seen quite often among the writings which were incited by Seo, Yugu's "Injeji." Like this, the fact that the information of orthodox medicine and the one originating from general books other than medicine books were integrated at one place is plainly showing a phase of the intellect history in the late Joseon Dynasty deluged with information; because of such a characteristic, we can say that Oriental medicine became plentiful in the aspect of diversity with its expansion of denotation, but Oriental medicine could not but additionally assume the problem of having to distinguish good from bad in the midst of such a situation.

      • 『침구극비초(鍼灸極秘抄)』 연구(硏究)

        박상영,오준호,Park, Sangyoung,Oh, Junho 한국한의학연구원 2012 한국한의학연구원논문집 Vol.18 No.3

        Kim Deok-bang(金德邦)'s "Chimgu-kukbicho(鍼灸極秘抄)"(Secrets on acupuncture and moxibustion) hasn't been known throughout Korea yet, let alone its existence. Kim Deok-bang was the person who was taken to Japan as a prison during the Imjin war(Japanese invasion of Korea in 1592), and he is known to have initiated Japan's noted doctor Nagada Tokuhon(長田德本), who is comparable to Huh Jun in Korea, into the acupunctural method. Nagada Tokuhon healed many patients with the unusual blood-drawing method, which was one of the very unfamiliar scenes in Japan at that time. "Chimgu-kukbicho" shows that the very blood-drawing method was used for not a few medical treatments. This aspect can be said to be an unprecedented point of the acupunctural method in the first half of the Choseon Dynasty period as shown in "Chijong-jinam(治腫指南)" in our country, and from such a context, it is understood that the medical skills were widely distributed in Japan by Kim Deok-bang. This paper is going to lay a foundation for the argument hereafter related to this by including Provision 114 stating Kim, Deok-bang's acupunctural method like this.

      • 아사미문고 언해본 『廣濟秘?鄕藥五十種治法』 발굴과 그 의의

        박상영(Sangyoung Park),안상우(Sangwoo Ahn),이정화(Junghwa Lee),한창현(Changhyun Han),권오민(Ohmin Kwon) 한국한의학연구원 2011 한국한의학연구원논문집 Vol.17 No.1

        『Kwangje-bikeup(廣濟秘?)』 is the medical volume that was written in 1790 just in a span of three months by Lee-kyunghwa under the auspices of Lee-byungmo, the then governor of Hamkyung province. The short time of three months is deemed the urgent need of medical book that dealt with famine and epidemic rampant around the northern provinces of Joseon Dynasty at the time. 『Kwangje-bikeup』 focuses on emergent diseases in such a way that the first-aid treatments of those was arranged in the first part, followed by the chapter of "miscellaneous diseases", "obstetrics and gynecology" and "pediatrics". This book is composed of the division four and postscript of the 『Kwangje-bikeup』, reconfigured into Korean vernacular language in order to maximize the comprehensibility and usefulness of first-aid medicines. Vernacular translation was meant for the easy access to medical treatments by grass-roots that were illiterate to abstruse Chinese. This was the exact same case with first-aid writings such as 『Eonhae-gugeupbang(諺解救急方)』 and 『Gugeup-kanyibang(救急簡易方諺解)』. One of the medical challenges in Joseon Dynasty was the shortage of medicines. Accordingly medicines easily found in Korean Peninsula were generally favored as a treatment, which was exemplifiedd as a unique feature in medical books mentioned above. Another feature of Korean medical writings was the manual-like explanation of treatment practices in medical writing rather than long and unintelligible ones of etiology and pathology, and the adoption of "one medical stuff for cure" policy. It represents the localization of imported medical knowledge and practices from outside. This book originated from such historical stream that was marked by the characteristics listed above.

      • 石谷 李奎晙의 『浦上奇聞』과 石谷의 對西洋 認識

        박상영(Sangyoung Park),한창현(Changhyun Han),안상영(Sangyoung Ahn),이준규(Junkyu Lee),권오민(Ohmin Kwon) 한국한의학연구원 2010 한국한의학연구원논문집 Vol.16 No.2

        This study is to discuss the content of Posangkimun on the whole and to report the understanding of Seokgok Lee Gyujoon on western civilization. Through the overall analysis of Posangkimun, it is found the following facts: 1. Posangkimun aroused interest of academic circles as it covered theories of western civilization. Most of the introduction to western civilization contained in the book is related to astronomy and geography. Seokgok criticized all the western theories on revolution of the earth, astronomy, continents and oceans on the ground that these theories were not congruous with the teaching of the Oriental sages. 2. Seokgok found the reasons why the West had led the East from ‘nationalism’ of the West. The nationalism mentioned here were more similar to ‘democracy’ in modern sense, or rather ‘democratism’. What is specially noteworthy is that he did not find the reasons of western advancement from the spiritual issues not from the machine civilization. In this way, Seokgok could avoid the fallacy of throwing away traditional ideas to concentrate in western machine civilization. 3. The content of Posangkimun shows that Seokgok was a person with a very conservative view. Notwithstanding his inclination, he had good knowledge about western theories, most of which were gathered from newspapers and magazines at that time. It means that newspapers and magazines should be treated with more importance when studying Korean intellectuals in late Joseon period or during the time of Japanese forced occupation.

      • 하이브리드차량 NVH 성능확보를 위한 서브프레임 및 엔진마운트 최적화

        박상영(Sangyoung Park),이병혁(Byunghyuk Lee),방정환(Junghwan Bang),박동철(Dongchul Park) 한국자동차공학회 2010 한국자동차공학회 부문종합 학술대회 Vol.2010 No.5

        In this study, the NVH performances of hybrid car pursuing competitive fuel economy were secured by optimizing the front platform. The booming which was increased by removing BSM was improved by changing the subframe shape and engine mounting type. And, the shock which was inherent from power flow mechanism of hybrid car was improved by optimizing the stiffness and stopper gap of the engine mounts.

      • 『治腫秘方』연구

        박상영(Park Sangyoung),이선아(Lee Suna),권오민(Kwon Ohmin),안상우(Ahn Sangwoo) 한국한의학연구원 2008 한국한의학연구원논문집 Vol.14 No.1

        This article highlights the part of Chijongjinam that was not examined by previous relevant studies. Findings are summarized as follows. First, king was the main reader of the Yubang that was the raw material of Chijongbibang. This means that Yubang was a kind of document that was reported to the central government. It is likely that the Yubang was written when Im-Eonguk was affiliated to Chijongcheong. Second, Im-Eonguk developed a body of innovative medical techniques based on acupunctural skills that had been learnt from an old Buddhist monk. The newly developed techniques was possible because he combined altogether the medical experiences of his own and a band of veterinary knowledge and techniques that was then disregarded. Third, Chijongbibang indicates that the origin of unique features in Korean medicine can be traced up to before the Japanese Invasion of Korea in 1592, though it is generally accepted that Sauigyeongheombang contained on a full scale unique features of the Korean medicine that was initiated by laypersons and later formed the mainstream of Korean medicine. What should be particularly noted here is that the personal medicine of Im-Eonguk being based on laypersons' medical experiences was employed by central government; the government circulated the medical knowledge and skills for the grass-roots; and eventually the medicine influenced Chinese medicine. And last but not least, Im-Eonguk set the historic occasion of using medicinal materials that can be found on the road and used readily, which is virtually a distinctive case that is unlikely to be found anywhere except Korean medical books.

      • KCI등재

        문체반정의 논리구조와 18세기 문학담론에 끼친 영향

        박상영(Park Sangyoung) 한국언어문학회 2010 한국언어문학 Vol.72 No.-

        The purpose of this study is to present the logical structure of Munchepanjung(文體反正) and its influence in the late 18th century's literary discourse. The Munchepanjung(文體反正), which is the restoration of literary style, reflects Jeong-jo's efforts, which tried to establish the classical standard of writing in the confusing social atmosphere as one of kings in Choseon dynasty. It also shows the reality of changing literature which was important in making the reasonable path of righteousness and keeping the system with it. This Munchepanjung(文體反正) shows the unfolding aspects dually within the trigonal system of "'subject주체' - 'Subject대주체' - 'counter-subject반주체'", once in 1787 and the other in 1792. The former event shows strong political disposition in the relationship of identification between 'subject' - 'Subject(a')'. The latter shows a much stronger aspects in policy making than the relationship of counter-identification. Either way, King Cheong-Jo wanted to leave his legacy on the development of the classical standard of writing in the right way, making a diversion in both of them who threatened public order of a state. These kinds of efforts showed various types of attitude of the anti-imitation of ancient style(反 擬古) This style focused on the Six Confucian Classics(六經) & the old literature of Eight Men of Letters in the Tang and Song Dynasties(唐宋八家文) as a canon of literature, the publication of these anthologies reveal the examples of poetry and prose, the strict prohibition of Paekansopum(稗官小 品), redressing the abuse of the state examination(科擧) ect. In the relationship of counter-identification with the 'Subject대주체'', the Munchepanjung(文體反正) has meanings which accepted the change of times to some extent and at the same time showed practical aspects. This was related with the tendency of national literature which was showing up strongly at that time. The literary historical value of the Munchepanjung(文體反正) lies on that the Munchepanjung(文體反正) was executed as a central policy and part of cultural reformation by 'subject주체' doing many things such as the intensification of institutional characters through the purification of Gwan-gak literature(館閣文學), innovation on luxurious trends of kyunghwasagok(京華士族), the privilege rank that monopolized an honored and official post in the 18th in Korean governing class. This also has meaning historically in that the Munchepanjung(文體反正) was carried out in the relationship of 'subject' - 'Subject' - 'counter-subject".

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼