RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • SCOPUSKCI등재

        선적출로 치유된 Ask-Upmark Kideny 1예

        김희섭,김상우,조혜제,이종국,노충희 대한신장학회 1988 Kidney Research and Clinical Practice Vol.7 No.2

        The association of hypertension with renal segmental hypoplasia, which is known as Ask-Upmark kidney, is well established. Our case clearly demonstrated the distinct clinical, roentgenographic and pathologic fea- tures of Ask-Upmark Kidney. Hypertensive retinopathy was prominent, too. An abnormal production of renin by the affected kidney, which was shown in our case by lateralization of renin level (right renal vein: 56.1 ng/ ml/hr, left renal vein: 5.85 ng/ml/hr), suggested that the renin-angiotensin-aldosterone axis was involved in the genesis-of the hypertension. Right nephrectomy was performed and during the follow up 2 years, hypertension was cured without any antihypertensive drugs and the visual disturbance improved.

      • KCI등재

        온라인 정보의 경제적 가치 평가 모델 개발 및 적용

        김희섭,정영미 한국정보관리학회 2005 정보관리학회지 Vol.22 No.2

        Value and importance of online information are increased day by day as the knowledge and information society is emerging. However there is little study on information assessments due to the lack of the valid methodologies and models in this field. In this study we proposed a model of the economic value assessments for online information and utilized it to the contents of ITFIND which is an integrated IT information system supported by the MIC(Ministry of Information and Communication). We measured information value of ITFIND as follows: (1)both ‘use value' and ‘exchange value,' (2) annual CSUVand CSEV per person by the category of each information, and (3) annual economic value of CSUV and CSEV of ITFIND information based on it's users' annual CSUV and CSEV per person. 지식정보 사회가 점차 발전되어 감에 따라 온라인으로 제공되고 있는 정보에 대한 가치와 그 중요성이 날로 증가되고 있다. 하지만 정당화된 방법론이나 모델의 부재로 인하여 정보의 가치에 관련된 연구는 다소 미진한 실정이다. 이에 본 연구에서는 온라인 정보의 경제적 가치 평가 모델을 제안하고, 제안된 모델을 이용하여 실제로 정보통신부의 지원사업으로 개발 운영중인 정보통신 통합정보시스템(즉, ITFIND)에서 온라인으로 제공되고 있는 정보의 경제적 가치를 산출하였다. 경제적인 가치를 측정하기 위해 첫째, 정보의 카테고리별 이용가치와 교환가치를 측정하였고, 둘째, 이용자의 연간 수요량을 통해 정보 카테고리별 연간 일인당 CSUV와 CSEV를 산출하였으며, 마지막으로 ITFIND 전체 이용자의 연간 일인당 모평균 CSUV와 CSEV 추정을 통해 ITFIND에서 제공하고 있는 정보의 연간 경제적 가치인 CSUV와 CSEV를 산출하였다.

      • KCI등재

        정보시스템의 이용자만족지수 모형개발 및 측정

        김희섭,박용재 한국정보관리학회 2004 정보관리학회지 Vol.21 No.4

        The measurement of information system (IS) effectiveness is critical to understanding of the value and efficacy of IS actions and IS investments. In this paper, we propose a new model of the user satisfaction index for ISs and present the user satisfaction index which is measured by the proposed model. Based on the representative theories and models in the field of marketing and IS, we propose a new user satisfaction index model and verify the new model through the analysis of structural equation model. The proposed model consists of four basic dimensions: information quality, service quality, systems quality, and user satisfaction. Also, users' royalty and complaint are adopted as the additional dimension in this model. Data was collected from the ITFIND users to measure their satisfaction index. We, then, suggest some strategic guidelines for the better ITFIND which may useful when the system designers consider upgrading of the system in the future. 정보시스템 효과측정은 시스템 운영과 투자에 대한 가치와 효율을 이해하는데 있어서 매우 중요한 것이며, 이를 위한 방법 중의 하나는 이용자 만족지수 측정이다. 본 연구의 목적은 정보시스템의 이용자만족지수를 측정하기 위한 적정한 모형을 제안하고 개발된 모형을 사용하여 이용자만족지수를 측정하는 것이다. 마케팅 분야와 정보시스템 분야의 대표적인 이론들과 모형들을 근간으로 정보시스템의 이용자만족지수 측정모형을 제안하고 구조방정식 모형 분석을 통해 모형을 검증하였다. 이 모형은 정보품질, 서비스품질, 시스템품질, 이용자만족의 네 가지 기본적인 차원과 이용자충성도와 이용자불평의 두 가지 부가적인 차원으로 구성하였다. 제안된 모형을 사용하여 정보통신부 산하 기관인 정보통신연구진흥원(IITA) 기술정책정보단에서 운영되고 있는 ITFIND의 이용자를 대상으로 이용자만족지수를 직접 측정하였고, 그 결과를 토대로 향후의 시스템 개선을 위한 몇몇 전략 및 방안들을 제시하였다.

      • KCI등재

        日本語教育の観点から日韓翻訳を考える

        김희섭,이상수 부경대학교 인문사회과학연구소 2022 인문사회과학연구 Vol.23 No.4

        Until now, translation has not played important role in language education. As translation requires native language, it was not used for education in foreign language education that emphasizes a communicative approach. Translation is not a symbol conversion that changes the target language into the mother tongue, but a task of translating the culture or language consciousness of the target language depending on the context. Therefore, proficiency in language is a significant part of learning second language. When it comes to translation, it is necessary to understand the relationship between the two languages ​​and knowledge such as the culture and linguistic consciousness of the targeted language. It becomes a natural translation through the interaction of the two languages. In this study, the Japanese-Korean translation of learners in the translation class is analyzed from two perspectives. The first is to analyze the learner's Korean translation in terms of grammatical, lexical, and cultural aspects. The second is to analyze the factors that learners lose in the Japanese-Korean translation process. Based on this analysis, while examining the role of translation in Japanese language education, cummins (2005)'s The Interdependence Hypothesis and CEFR's multilingual and multiculturalism-based translation education are analyzed. And the linguistic problems lost in the translation process and the utility and possibility of translation learning for Japanese language education are analyzed. 오늘날까지 번역은 어학교육에서 중요한 역할을 하지 못하고 있다. 번역은 주로 출발어(대상어)인 외국어를 도착어(목표어)인 모어로 바꾸는 작업이기 때문에 커뮤니커티브 어프로치 (communicative approach method)를 중시하는 지금의 외국어교육에서는 교육에 활발하게 이용되지 않았다. 번역은 출발어를 모어로 바꾸는 기호 변환이 아니라 목표어의 문화나 언어의식 등을 콘텍스트에 맞추어 옮기는 작업이다. 그래서 모어 구사력은 제2언어학습에 꼭 필요한 능력이다. 그러므로 번역하기에는 최소한 두 언어의 지식과 두 문화 사이의 공통점과 차이점에 대한 이해가 있어야 하며 특히 모국어 사용능력과 기타 상식과 문화에 대한 번역자의 소양과 학습이 중요하다. 이를 바탕으로 두 언어의 상호작용을 통한 자연스러운 번역이 된다. 이 논문은 번역작업 자체가 외국어 수업의 모델이 될 수 있는 가능성을 탐구한다. 본 연구에서는 번역 수업에서 한국인과 일본인 학습자의 일한 번역을 두 가지 관점에서 분석한다. 첫째는 학습자의 일한 번역문을 문법적, 어휘적, 문화적 측면에서 분석한다. 두 번째는 일한 번역 과정에서 학습자의 오용 요소를 분석한다. 이러한 분석을 토대로 일본어교육에서 번역의 역할을 검토하면서 Cummins (2005)의 「언어간 상호의존 가설 The Interdependence Hypothesis」과 유럽연합 공통언어 표준등급 (CEFR)의 다중언어・다중문화주의에 입각한 번역 교육에 관하여 분석한다. 그리고 번역과정에서 잃게 되는 언어적 문제점과 일본어교육을 위한 번역학습의 효용성과 가능성을 분석한다.

      • KCI등재

        Web OPAC 이용패턴과 MBTI 성격유형의 상관관계

        김희섭,Kim, Hee-Sop 한국도서관정보학회 2004 한국도서관정보학회지 Vol.35 No.4

        본 연구의 목적은 Web OPAC시스템 이용자들의 성격유형과 그들의 탐색행위 및 인터페이스 선호도 간에는 어떤 상관관계가 있는지를 분석하는 것이다. 데이터 수집은 이용자들의 성격유형을 파악하기 위해서는 MBTI를 사용하였고, 이들의 Web OPAC시스템 탐색행위와 인터페이스 선호도를 측정하기 위해서는 총28개 요소들로 이루어진 자체개발한 온라인 설문지를 사용하였다. 이 실험에는 K대학교 재학생 48명이 자발적으로 참여하였고, 이들의 성격유형은 MBTI 4가지 선호지표인 외향성-내향성, 감각형-직관형, 사고형-감정형, 그리고 판단형-인식형으로 코딩 하였다. 수집된 데이터는 SPSS Windows Ver. 11.0을 사용하여 분석하였고, 상관 관계 분석을 위하여 Pearson의 상관계수(r)를 사용하였다. 데이터분석 결과 이용자들의 MBTI 선호지표와 9개 Web OPAC 탐색행위 및 인터페이스 선호도 요소들 간에 통계적으로 유의한 수준의 상관관계를 보였다. The purpose of this study is to investigate the correlation between users' preferences of Personality types and their attitude towards patterns of Web OPAC use mainly focus on their search behaviour and their preferences for the interface. Data res collected through the MBTI test and self-designed online questionnaire. The original MBTI personality types were re-coded into 4 categories of preferences of personality types, that is, E(Extraversion), I(Introversion), S(Sensing), N(iNtuition), T(Thinking)-F(Feeling), and J(Judging)-P(Perception) and then analysed their correlation with patterns of Web OPAC use by Person's correlation coefficient (r) in SPSS Windows Ver. 11.0. It is noteworthy that 9 out of 28 factors of Web OPAC search behaviour and preferences for interfaces show statistically significant correlation with users' MBTI preferences of personality types.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼