http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
김연수 ( Yeon Soo Kim ),이온 ( On Lee ),이정하 ( Jung Ha Lee ),김재희 ( Jae Hee Kim ),최보율 ( Bo Youl Choi ),김미정 ( Mi Jung Kim ),김태곤 ( Tai Gon Kim ) 대한스포츠의학회 2013 대한스포츠의학회지 Vol.31 No.1
This study aims to investigate the association between muscle strength and fear of falling in Korean elderly. The study used data obtained by interview and physical test, targeting a total of 339 people 65 years old and over. In order to analyze the relationship between muscle strength and fear of falling we performed a logistic regression analysis to calculate odds ratio and 95% confidence interval after adjustments body mass index, smoking status, drinking status, cohabitation status, self-rated health, self-rated sight, cardiovascular disease and cancer status, history of falls. The levels of statistically significance were set at p<0.05. Through the logistic regression analysis, we found that the male elders who has high level of upper extremity strength and lower extremity strength appeared to have a significantly lower fear of falling than those who didn`t. In addition, the female who has high level of lower extremity strength appeared to have a significantly lower fear of falling than those who didn`t. This research results show a correlation between level of strength and fear of falling.
金泰琨 제주대학교 1986 논문집 Vol.22 No.1
This study examines the bound nouns used in Middle Korean focusing on kos, pa, and cwul. The bound nouns of Middle Korean is inferior in numbers to those of Modern Korean. It can be reasoned that many of the current bound nouns come into existence Post-middle Korean. The objects of this study, kos, pa, and cwul, are the representative bound nouns, frequently used in modern life, which were also used widly and variously in Middle Korean The results obtained here in this paper are as follows 1) Kos can be taken the place of work, thing, food, man, language, fact, etc 2) The fact that pa can be substituted for man in Middle Korean is the different fact from that of Modern Korean 3) cwul can be co-ocured with only verbs of cognition in Modern Korean, but in Middle Korean it used to be co-occured with all predicatives.