RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 「淨影寺慧遠의 緣機와 如來藏」을 읽고 / 김천학

        김천학 불교학연구회 2017 불교학연구회 학술대회 논문집 Vol.2017 No.춘계

        '스콜라' 이용 시 소속기관이 구독 중이 아닌 경우, 오후 4시부터 익일 오전 9시까지 원문보기가 가능합니다.

      • KCI등재

        원효 <판비량론>의 발굴과 연구사 고찰

        김천학 동국대학교 불교문화연구원 2019 佛敎學報 Vol.0 No.89

        Dedication verses in the opening part for questions from Wonhyo's P'anpiryangnon were introduced first in a journal named the Shoon (書苑) in Meiji 45 (1912). Fragments of the P'anpiryangnon in the Otani University Collection was discovered by Kanda Hisanobu (神田久信, 1854-1918)around Meiji 20 (1887). His grandson, Kanda Kiichiro (神田喜一郎, 1897-1984) inherited it. Afterwards, the fragments were studied by Hukihara Shoshin (富貴原章信). His work is regarded as significant in a way that it was the initial study on the P'anpiryangnon and formed a fundamental foundation of the bibliographical, philological, and philosophical research on the P'anpiryangnon in Japan and Korea. Furthermore, in April 2002, Kobayashi Yoshinori (小林芳規) reported that the Otani manuscript of the P'anpiryangnong had faded marks of marginal notes written in the Shilla language. The initial study on the P'anpiryangnon by Hukihara Shoshin at 1967 shows several important findings. The first remark is the seal of Naikeshiin 「(內家私印)」 which is closely connected to Empress Kōmyō (光明皇后, 701-760), was stamped to the back of the paper in the overlapped part of the second and the third sheets. Secondly, although the P'anpiryangnon presumably consists of twenty-five sheets containing forty-four sections, only three sheets containing one hundred and five lines are extant. The surviving parts are eight sections, from the seventh to the fourteenth, and dedication verses in the opening part for questions. For the sake of understanding of Wonhyo's P'anpiryangnon, Hukihara Shoshin provided a preparation stage for the interpretation of the P'anpiryangnon by explaining the theoretical background in Shilla dynasty when Wonhyo flourished and issues of Buddhist logic in regard with Consciousness-only inference (唯識比量). Meanwhile, Shoshin introduced another fragment which consists of eleven lines in the Sakai Ukichi (酒井宇吉) collection in 1969. Therefore, we can say that most of the later studies on the P'anpiryangnon are complements or reinterpretations of Shohin’s works. Afterwards, Miyazaki Kenji (宮崎健司) re-examined previous bibliographic studies in his article. His new arguments are as follows. He assumes that the date that Naikeshiin (內家私印) seal was stamped between the lifetime of Empress Kōmyō’s life and her death. He raises the possibility that the P'anpiryangnon was transcribed and transmitted by a Korean monk, Shinshō (審祥). He assumed that it would have been transcribed before 733. The study on the P'anpiryangnong was introduced to Korea by Kim Ji-gyun while he was studying in Japan: it was two years later than that the first study was introduced in Japan. Afterwards, the recent distinct research on the philosophy of the P'anpiryangnon was done by Kim Sung-chul in 2003. He analyses the text by re-examining thoroughly incomplete manuscripts and the Otani manuscript of the P'anpiryangnon. Since then, he has continued to publish several research articles on the P'anpiryangnon. Other than his works, there are few articles which partly discuss each section. Since the P'anpiryangnon has been transmitted to Japan from the Edo period in the form of handwriting collection which is called Tekagami (手鑑) and through the Tojigire (東寺切) calligraphed by Kōbō-Daishi, it was recently introduced and studied while some fragments and manuscripts were discovered by some collectors. The whole extent parts of the text, which has been known or publically reported so far, are only one-fifth of the P'anpiryangnon. 본고는 1912년 원효의 본격적인 불교논리학 저서인 <판비량론>이 일본에서 발굴된 이후부터 2018년까지 일본과 한국에서 연구된 <판비량론> 관련 논문을 조사하고, 조사결과를 정리한 것이다. 원효의 <판비량론>은 1912년 <서원(書苑)>에 <판비량론>의 회향게와 발문이 소개된 것을 출현의 시초로 한다. 그리고 현재 <판비량론>의 가장 긴 단간은 오오타니(大谷)대학에 소장되어 있다. 이것은 <우발라실총서> 제1권에 실려있으며, 후키하라 쇼신(富貴原章信)의 연구인 <판비량론 연구>가 실려있다. 후키하라 연구는 <판비량론>의 문헌학적 및 사상적 연구이며, 원효의 <판비량론>에 대한 학술적 관심을 촉발시켰다는 점에서 의의가 크다. 한편, 2002년 고바야시 요시노리(小林芳規)의 보고를 통해 오타니대학 소장 원효의 <판비량론>에 각필의 존재가 알려지면서 국어학적 연구가 촉발되었다. 한국에서는 2003년 김성철의 연구를 빼놓을 수 없다. 이 연구는 그간의 연구를 일신하는 의미를 지닌다. 이후 <판비량론>의 단간이 고서점(2005년) 혹은 미술관(2017년), 개인장(2017년) 등의 단간 및 고필수감 형태로 출현하고, 이에 대해서 일본과 한국에서 관심이 증폭되면서 최근에 연구가 재점화되었다. 향후 더 많은 단간의 출현을 기대한다.

      • KCI등재

        건축물 리모델링 사례 분석을 통한 경제성 평가에 관한 연구

        김천학,양극영 한국건축시공학회 2001 한국건축시공학회지 Vol.1 No.2

        This research is aiming to specify the requirement of the investment such as intial cost, running cost earning rate to make effective investment considering the purpose of remodeling and economical value of store building enough to meet the initial purpose of remodeling. The review of earning for economical evaluation was performed by the on-site auditing on the structure and function of the building and applying the assessment simulation program, which is to find the possible business model to identify the requirement of building owner through case study. After the research, the following results are obtained. First, it is important that many aspects should be carefully analysis and the best method should be selected as characteristics of remodeling can be defer each other in their implementations. Second, though the remodeling of exist building to promote the functions has been applied, no suitable assessment tool has bee developed for deciding the level of remodeling in the view of economical efficiency so far. Third, the economical benefit was evaluated by analysing annual earning rate which is applied by investment items and recovery period for the investment. More specific date base should be established to apply the suggested economic acessments in business enough ti forecast the future circumstances. More researches should be promoted on the area continuously as well as the integrated economic evaluation of remodeling on existing building.

      • KCI등재

        장형부정 구성에 조사 ‘이/가’나 ‘을/를’이 출현하는 현상에 대한 고찰

        김천학 한국어학회 2019 한국어학 Vol.83 No.-

        This paper aims to discuss two cases of syntactic-semantic usage of the particles ‘i/ka’ or ‘ul/lul’ when constructing the long form of a negative sentence. The first case examines the status of an antecedent clause in a negative construction when these particles are used, and the second case examines the particular function of these particles in the construction of the long form of a negative sentence. This study demonstrates that the choice between the particles ‘i/ka’ or ‘ul/lul’ for a negative construction is determined by the transitivity of the predicate of the antecedent clause. Although the particles ‘i/ka’ or ‘ul/lul’ used in the negative construction are not case markers, they can be considered to have the functions of case markers in this instance. In addition, when the particles ‘i/ka’ or ‘ul/lul’ are used in a negative sentence, they emphasis the negativity of the event.

      • KCI등재

        법장 『기신론소』의 간경도감본과 대정장본의 사상적 상위

        김천학 동국대학교 불교문화연구원 2021 佛敎學報 Vol.- No.94

        The Qixinlunshu 起信論疏 of Fazang 法藏 (634-712), also widely known as the Qǐxìnlùnyìjì 起信論義記, is distributed in two or three volumes. According to the earliest records of the Jìhǎidōngshū 寄海東書 (the epistles between Fazang and Uisang), it is called the “Qixinlunshu” and has two volumes. In East Asia, Fazang's Qixinlunshu has been studied more than any other commentary related to the Dàshèngqǐxìnlùn 大乘起信論. However, it has not been used since the Ming Dynasty in China, while in Korea, the existence of Goryeo-era publications is well-known. In Japan, it is most widely used in the Daijoshinshu-Tripitaka 大正新脩大藏經, which is based on the Edo woodblock-printed version. There are currently about 10 versions of Qixinlunshu in Japan, but they are all called “Qǐxìnlùnyìjì”. Among them, the manuscript of the Kozanji Temple 高山寺 is the oldest. Recently, the existence of Fazang's Qixinlunshu published by Gangyongdogam which differs considerably from other texts, has been acknowledged. Among those differences, this study examines sought to understand the significance of the Qixinlunshu published by Gangyongdogam by analyzing selecting two issues that were particularly ideologically meaningful issues. First, ideological clarity is guaranteed by the difference in the table of contents among the expressions of the essence of teachings 能詮敎體. Second, the interpretative difference appears between the first stage of the non-enlightenment 不覺 and the second stage of the semblance enlightenment 相似覺 among the four stages of initial enlightenment 始覺. The results of analyzing the two issues can be summarized as follows: First, the text published by Gangyongdogam understands the doctrine of the teaching penetrates everything 敎通諸法門 as the highest level of the expressions of the essence of teaching. Furthermore, it emphasizes that karma is realized only in the first stage of non-enlightenment, and delusion could be cut off in the second stage of the semblance enlightenment. It remains an important task to review the posterior issues between each text in the future. 법장의 『기신론소(起信論疏)』는 『기신론의기(起信論義記)』로 널리 알려져 있다. 2권 혹은 3권 혹은 7권으로 분권되기도 하는데, 가장 빠른 기록인 「기해동서(寄海東書)」에서의 명칭은 『기신론소』이며, 2권이다. 법장의 『기신론소』에는 주지하다시피 원효의 영향이 곳곳에서 확인되지만, 동아시아에서는 가장 많이 연구되어 그 주석서도 근세까지 이어진다. 그런데, 법장의 『기신론소』는 명대 이후 중국에서는 찾을 수 없다. 반면에 우리나라에서는 고려시대 간본의 존재가 알려져 있다. 현재 가장 많이 활용되는 대정신수대장경 수록본은 에도시대 간본을 모본으로 한 것이다. 일본의 현존본 법장의 『기신론소』는 전부 『기신론의기』라 불리며, 고산사 사본이 가장 빠르다. 그 외 여러 곳에서 사본과 간본을 확인할 수 있다. 최근에 간경도감(刊經都監) 간행 법장 『기신론소』의 존재가 경북대 남권희교수의 소개로 알려졌다. 간경도감본 『기신론소』를 고려시대 간본 및 일본 유통본과 교감한 결과 상당한 차이가 확인된다. 본고는 그런 상위 가운데, 특히 사상적으로 의미가 있는 두 문제를 선택하여 간경도감본 『기신론소』의 의의를 이해하고자 하였다. 첫째는 능전교체 가운데 표목의 차이로 인한 사상적 차이이다. 둘째는 시각의 사위 가운데, 불각과 상사각에 대한 해석 상 차이이다. 두 문제를 분석한 결과 간경도감본 『기신론소』 능전교체의 교통제법문은 교체 가운데 가장 높은 경지로 이해할 수 있으며, 불각과 상사각의 상위에서는 미혹을 끊는 것은 제2위인 상사각부터임이 강조되어 해석되었음을 알 수 있다.

      • KCI등재

        명혜(明惠)의 『해탈문의(解脫門義)』에 나타난 신(信)과 주(住)의 관계

        김천학 보조사상연구원 2022 보조사상 Vol.63 No.-

        '스콜라' 이용 시 소속기관이 구독 중이 아닌 경우, 오후 4시부터 익일 오전 9시까지 원문보기가 가능합니다.

        본고는 명혜의 주저『화엄수선관조입해탈문의(華嚴修禪觀照入解脫門義)』를 연구 대상으로 삼아 화엄학에서의 신(信)과 주(住)의 관계를 해명하는 것을 목표로 하였다. 동아시아 화엄학에서 성불론을 논할 때 신과 주는 핵심적인 용어 중 하나이다. 본 문헌은 신라 의상의『법계도』를 본 떠 도인을 만들어 법계를 설명한 것으로 유명한데, 도인은 신과 주의 계위까지만 그려졌고, 그러면서도 도인의 내용이 5위(십신, 십주, 십행, 십회향, 십지)를 총괄하고 있다고 설명한다. 이러한 이유로 화엄학에서 신과 주의 관계 및 함의를 해명하기 위해 매우 유용한 문헌이다. 본고에서는 『해탈문의 』의 신과 주의 관계를 해명하기 위해서 크게 도인과 과문을 통해 접근하였다. 그리고 과문은 다시 열위(列位=계위를 펼침)의 관점, 불광(佛光)이 나타나는 관점, 정산(定散)이위의 관점, 정수관조문(正修觀照門)에서의 관점으로 나누어 고찰하였다. 이렇게 하여 『해탈문의 』의 구조 및 내용으로부터 신과 주의 관계에 대해서 분석한 결과 ①신종과 주의 동시성 ② 신종과 주의 상하관계 ③ 신과 주의 융합성 ④ 신초와 주의 동일성을 포함하여 7가지 다양성을 통해 신과 주의 관계가 성립하였다. 이러한 관계성을 놓고 볼 때 명혜의 화엄사상에서 신(信), 즉 믿음이 갖는 중요성이 증명될 수 있으며, 명혜의 성불론을 기존의 연구처럼 신만성불로 한정하는 것은 신과 주의 다양한 관계성을 볼 때 재고의 여지가 있다. It is a well-known fact that the theory on ‘attaining Buddhahood after the perfection of one’s own faith’ 信滿成佛論, which was emphasized by Fazang法藏, takes center stage when discussing the theory on accomplishing Buddhahood of the Huayan華嚴 studies in East Asia. The idea, the perfection of one’s own faith 信滿 and the first abode 初住 are interpreted as two sides of the same coin. Then, it would be good to express is as ‘attaining Buddhahood after the first abode’ 初住成佛 with stage階位 in mind, but why would it be expressed as ‘attaining Buddhahood after the perfection of one’s own faith’ 信滿成佛? Having a critical mind of this problem, this study is basic research of bibliography that focuses on elucidation of the relationship between faith信 and abode住 in the Huayan study of Myo-e明惠 who accepted the Huayan study of Li Tongxuan李通玄 in Japan. The subject of study is the Myo-e’s main publication, Kegon-shuzen-kansho-nyugedatus-mongi華嚴修禪觀照入解脫門理. The reason is that this book accounts for the Dharma-realm by creating seal, and explains the content of the seal covers the first five stages which are ten stages of faith十信, ten abodes十住, ten practices十行, ten dedications of merit十迴向 and ten grounds十地, although the seal is made only up to the stage of faith and abode. As a result of analyzing the relationship between faith and abode from the structure and content of the Gedatsu-mongi解脫門義, four relationships were found. The first is the hierarchical relationship between faith and abode. The Second is the simultaneity of the end of faith信終 and abode. The third is the amalgamation of faith and abode. The fourth is the identity of faith and abode. Based on these relationships, there is room for reconsideration to limit Myo-e's theory on accomplishing Buddhahood to attaining Buddhahood after the perfection of one’s own faith in previous studies.

      • KCI등재

        『화엄경』의 연화장세계

        김천학,신규탁 한국정토학회 2010 정토학연구 Vol.14 No.-

        본고는 화엄경 에서 설해진 정토 가운데 가장 중요한 연화장세계에 대해서 고찰하고 그 의미를 추구하는데 그 목적이 있다. 그동안 화엄경 의 중심사상은 유심, 무애, 보살도 등으로 이해되어 왔다. 반면에 화엄경 정토의 상징인 연화장세계에 대해서는 그다지 주목되지 못한 것이 사실이다. 화엄경 의 정토에 대한 고찰은 향후 화엄경 사상에 대한 논의의 영역을 확대시키고, 화엄경 이 설해진 궁극적 목적을 이해하고 실천하기 위해 필요한 작업이다. 연화장세계는 화엄경 을 기반으로 하며 보살들만이 인식할 수 있는 세계이긴 하지만, 그 안에서 보살들은 전 중생을 구제하기 위해 무한한 방법을 통원하여 설법한다. 보살들이 보여주는 연화장세계는 광명으로 가득찬 광명 자체의 사바세계이다. 따라서 광명으로 인해 비로소 인식되는 세계이다. 화엄경 의 주정토인 연화장세계는 타방 정토가 아니다. 보리수 하를 상징한 세계이다. 지금 우리가 살고 있는 사바세계에 터전을 두고 명상을 통해 인식할 수 있는 부처세계를 상징한 것이라고 할 수 있다. This article purports to study the World of the Lotus Sanctuary among pure lands in the Avatamsaka Sutra, probing its significance. Heretofore, the central thought of the Avatamsaka Sutra has been understood to comprise mind only, no hindrance, and Bodhisattva way, while the World of the Lotus Sanctuary as the symbol of pure land in the Avatamsaka Sutra has been given no serious attention as a matter of fact. The investigation of the pure land in the Avatamsaka Sutra is essential in expanding the area of discussion about the thought of the Sutra in the future and understanding the ultimate purpose of the preaching of the Sutra for our practice. The World of the Lotus Sanctuary, based upon the Avatamsaka Sutra, is essentially the world recognized only by Bodhisattvas, while the Bodhisattvas in the world preach through limitlessly various types of method in order to save all the sentient beings. The World of the Lotus Sanctuary, shown by the Bodhisattvas, is a Saha-loka-dhatu full of light as the light itself. Therefore, this world is recognized at last through light. The World of the Lotus Sanctuary as the main pure land in the Avatamsaka Sutra is not a pure land segregated from our world but a world symbolized from the world under the Bodhi tree. The world is a symbolization of the Buddha world recognized through meditation on the basis of the Saha-loka-dhatu where we are living now.

      • KCI등재

        보절의 사실성에 대한 고찰

        김천학 한국어학회 2020 한국어학 Vol.86 No.-

        This paper aims to discuss factivity of the complement constructions. The complement constructions contain to an NP complement, an VP complement and an argument of complement. Prior studies argue that the difference of the factivity are related to the formative and deformative complement clauses. However, judgment of factivity is affected by the relation between the matrix verb and the complement constructions. In the relationship between matrix verbs and the complement constructions, first of all, factive verbs cannot combine with the ‘-dago’, while non-factive verbs can. On the other hand, ‘-daneun geos’ and ‘-eun/neun geos’ can both express the difference between ‘activity type’ and ‘fact type’ on the complementation strategy. The difference between activity type and fact type is roughly alike to ‘-daneun’ and ‘-neun’ on the NP complement constructions. However, the complement can be interpreted to the counter-factive meaning by informal complement constructions. 본고는 보절의 사실성(factivity)에 대해 논의하는 데 목적이 있다. 보절 구성은 명사구 보절, 동사구 보절 그리고 논항 보절이 해당된다. 기존 연구에서는 보절의 사실성에 대해 완형보절과 비완형보절의 사실성에 초점을 두었다. 그러나 보절의 사실성 판단은 주절 술어와 보절 구성이 서로 밀접하게 관련을 맺는다. 우선, 주절 술어와 보절 구성의 관계에 있어서 주절 술어가 사실 술어이면 ‘-다는 것’ 과는 결합이 자연스럽지만 ‘-다고’와는 결합이 제한된다. 그러나 주절 술어가 비사실 술어일 때에는 이러한 결합 제한이 해소된다. 다음으로, ‘-다는 것’과 ‘-는 것’은 지각 동사와 결합할 때 사실 유형과 행위 유형의 의미 차이를 보인다. 사실 유형은 ‘정보’를 나타내고, 행위 유형은 ‘사건’을 나타낸다. 이러한 사실 유형과 행위 유형의 의미 차이는 명사구 보절에서 ‘-는’과 ‘-다는’이 표제명사와 결합하는 관계와도 상통한다. 그러나 보절은 제한된 구성에서 반사실적으로 해석될 수 있다. 이러한 반사실적 해석은 보절의 정형적 표현보다 비정형적 표현에서 가능하다.

      • KCI등재

        百濟道藏의 『成實論疏』逸文에 대해서

        김천학 금강대학교 불교문화연구소 2008 불교학 리뷰 Vol.4 No.-

        We can hardly find historical sources for investigating the Buddhist thought in Baekje period, even most of them depending upon sources from China and Japan. This article purports to further the study of the Buddhist thought in that period through presenting some fragments of Dojang’s Commentary on Chengshi lun in that period and investigating its historical significance. In Baekje period, it is surmised that there had been some studies of Lotus Sutra and Nirvana Sutra in addition to the spreading of the studies of Buddhist precepts. Buddhist studies in Baekje are thought to have been transmitted to Japan and to have greatly prompted the early development of studies on Buddhist precepts and San lun. Especially, the writing of a commentary on Chengshi lun in 16 scrolls by Dojang from Baekje became a paradigm of the studies of Chengshi lun in Japanese Buddhism. 162 불교학리뷰 vol.4 Dojang’s Commentary had been studied mainly in the school of San lun of Dodaiji until the Kamakura period. In that period, it became spread widely. Through the fragments of Dojang’s Commentary we can see that this process reflects fairly the importance of Dojang’s appropriation of the studies of Chengshi lun, Nirvana Sutra, Dashabhumika Shastras, Tien-Tai thought, and Buddhist precepts in Liang dynasty of China. This can also shed light upon the academic situation of Baekje Buddhism in the time of Dojang in addition to the academic situation of Japanese Buddhism until 8the Century.

      • KCI등재

        中世國語 ‘가다, 니다, 녀다’에 관한 考察

        김천학 한국어문교육연구회 2004 어문연구(語文硏究) Vol.32 No.4

        現代國語의 ‘가다’를 의미하는 단어로 中世國語에는 ‘가다, 니다, 녀다’의 세 종류가 있었다. 본고는 이들의 差異點을 밝히는 데 그 目的이 있다. 이를 위해 對應 漢字, 語尾 活用의 制約 등을 조사하였다. 또한 한 문장에 둘 이상의 단어가 쓰인 것을 통해 意味的 差異를 알아보았다.그 결과, ‘가다’는 ‘지향점’의 意味가 浮刻되고, ‘니다’는 ‘도착점’의 意味가 浮刻되며, ‘녀다’는 ‘단순한 움직임’ 또는 ‘거닒’의 意味가 나타난다는 사실을 확인하였다.중세국어 ‘가다, 니다, 녀다’가 動詞 連續 構成의 후행 요소로 쓰일 때에는 統辭的 連結體, 合成動詞, 補助用言 등으로 나타날 수 있는데, ‘가다’는 統辭的 合成語를 형성하고, ‘니다’는 非統辭的 合成語를 형성하며, ‘녀다’는 合成動詞를 형성하지 못한다. Modern Korean verb ‘kada’ has three corresponding forms in middle Korean; ‘kada’, ‘nida’, and ‘nyʌda’. This paper aims at finding out the differences between these forms. For that I carried out a research into corresponding Chinese characters with the verbs and restrictions on the inflection of endings. I also consider the cases where two of the three were used in one sentence, which may show the difference in meaning. As a result, I found that ‘kada’ represented the meaning of ‘ORIENTATION’, ‘nida’ ‘DESTINATION’, and ‘nyʌda’ mere ‘MOVEMENT’ or ‘WALKING’. When ‘kada’, ‘nida’, and ‘nyʌda’ are use as the latter part of serial verb construction, they may appear as a form of syntactic series, a compound verb or an auxiliary verbal. ‘Kada’ forms syntactic compound, ‘nida’ non-syntactic compound, and ‘nyʌda’ doesn't form compounding verb.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼