RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        浅谈现代汉语中“ABB”类状态形容词的结构与意义特征

        김진희 중국인문학회 2014 中國人文科學 Vol.0 No.58

        Descriptive adjectives in modern Chinese are mainly constituted by the means of reduplication or attachment on the base of attributive ones. Attachment, especially reduplication are quite unique ways to coin new words. Although the lexical meanings of descriptive adjectives are identical with those of their corresponding attributive ones, the grammatical meaning of them is definitely different. It is the above-mentioned duality which constitutes great significance. The descriptive static adjectives "ABB" type is one of the most popular aspects in the field of part speech research which takes both structuralism and function grammar for as theory background. However, disputes arise no matter on syntactic nature, semantic features and pragmatic display. The thesis weights function and grammar and probes into some controversial phenomena of descriptive static adjectives "ABB" type through the angles of semantics and structure mode.

      • KCI등재

        浅析韩中隐喻性惯用语投射的文化共性和差异

        김진희 중국인문학회 2014 中國人文科學 Vol.0 No.57

        There are a lot of metaphors in Korean and Chinese idioms, which come from both nations’ cognition and reflection of realistic world and possess evident national color. According to views of cognitive linguistics, some metaphorical reflection has universality and some have specialty and only exist in specified culture. Korea and China have different national cultures and language view, so metaphors in the two countries’ idioms have different features. we think that idiom is the product of all human beings’ cognitive activities and most Korean and Chinese idioms are metaphorical. This study makes trial exploration of understanding and emergence mechanism of Korean and Chinese idioms with research achievements of modern metaphor theory from the perspective of cognitive linguistics, thinking that idiom is the result of applying metaphorical thoughts in the process of cognition. Metaphor is not only a kind of rhetorical device in language but also an important thinking way through which human learn about the world. Metaphorical thought can improve with the improvement of human being’s cognitive capacity and it is advanced stage of human’s cognition. It is proper to say that the essence of metaphor is illustrating things in one field with experience of another field. People’s concept is based on this. Metaphor phenomena can be seen everywhere, because human’s language include a large number of metaphors, which are very universal. Metaphors behind Korean and Chinese idioms not only are rhetorical devices by means of form vivid expression of language but also, more importantly, are based on experiences. Experience of daily life is the gap that connects object things in different domains.

      • KCI등재

        中韩惯用语所体现的文化内涵对比

        김진희 중국인문학회 2015 中國人文科學 Vol.0 No.59

        Idiom is a kind of short and finalized language type and language expression that people love to see and hear. It is also proper to say that idiom is the production of human beings’ cognitive activities, possessing the attribute of surpassing nation, history and cultural background. Idiom comes from working people’s oral speech and people’s daily life, and it is closely related with people’s living environment and spiritual culture. Since idiom reflects users’ cultural background and psychological habits and is crystal of user’s experience, people recognize cultural and psychological background reflected by this idiom if they recognize an idiom. Idioms in different languages will be influenced by their nations’ history and culture in the process of emergence and development. Idiom, which is active, live and expressive, possesses pronounced national color and reflects different nations’ colloquial features from various aspects. Discussing the cultural connotations of the idioms and revealing the hidden social and cultural contents of the idioms could help language learning and cultural communications, especially assist Chinese learning in understanding and using the idioms accurately and properly in language communications.

      • KCI등재

        고등학교 클러스터 교육과정을 통한 국제이해교육 실천 사례분석과 쟁점: 경기도 A고등학교 ‘사회과제 연구’과목을 중심으로

        김진희,김희경,박형민 한국국제이해교육학회 2018 국제이해교육연구 Vol.13 No.1

        그동안 국제이해교육에 대한 학술적 관심과 실천 과제에 대한 다양한 연구가 수행되었지만, 정책과 예산이 투입되어온 클러스터형 국제이해교육에 대한 연구와 교수학습이 일어나고 있는 교육현장의 맥락에 대한 반성적 연구는 미흡했다. 본 연구는 국제이해교육 실천사례 중 상대적으로 주목받지 못했던 클러스터를 통한 국제이해교육 활동사례의 실제와 쟁점을 탐색하고자 한다. 저자들은 경기도의 A고등학교에서 3년 동안 실시한‘사회과제 연구: 국제이해교육프로그램’의 강사로 활동한 경험을 기초로 수업 실제의 역동성과 쟁점을 분석하였다. 첫째 학습자 수업 참여환경 측면, 둘째, 교수학습의 구조적 난관과 도전 측면, 셋째, 국제이해교육 프로그램 구성 및 평가틀 측면, 넷째 외부 교수자에 대한 빈약한 지원체계 측면에서 쟁점이 도출되었다. 마지막으로, 본 연구는 외부교수자의 목소리를 반영할 수 있는 제도적 장치 마련, 학교현장에서 활용되는 국제이해교육콘텐츠와 실천현장 경험을 공유할 수 있는 플랫폼 개발, 교강사들 간 네트워크 체계 구축 등 국제이해교육의 질 향상을 위한 새로운 과제를 도출하였다. Although different studies have been conducted regarding Education for International Understanding, few studies have explored the feature and issues on Education for International Understanding with a form of High Cluster programme. In this regard, this study attempted to analyze practice and issues of the Education for International Understanding in A-high school in Gyeonggi-do. The authors of this paper have participated with developing the programme and teaching for three years in person. Major findings revealed four issues; First, the high school students’ passive attitude and mundane fatigue prohibited their in-depth learning of international affairs and its contents. Second, due to heavy pressure of academic achievement for the preparation of university entrance exam, Education for International Understanding are positioned within marginal sector in Korean high schools, which increase instructor s teaching load in order to encourage their active participation. Third, absence of diverse evaluation framework would produce confusion of outcome of Education for International Understanding in the high school. Finally, lack of support for instructors can cause low quality of education programmes.

      • KCI등재

        ≪論語≫ ‘無友不如己者’에 대한 解釋 試探 - 君子와의 관련성을 중심으로-

        김진희 중국인문학회 2015 中國人文科學 Vol.0 No.59

        《论语》中‘无友不如己者’一句的解释相当具有争议,本文在此尝试解析了这些争议产生的根本原因。首先,《论语》中没有关于‘不如己者’的具体说明;其次,现有的注释对<学而>8章所示的“君子”这一主体的忽视倾向。因此笔者从君子的角度试图考察‘不如己者’的含义。君子在《论语》中指的是将‘仁’当作基本指向,为达到对‘仁’身体力行之圣人的境界而奋斗努力的人。笔者以此命题为出发点,在‘无友不如己者’的相关注释和《论语》中孔子及其弟子的交友观的基础之上,认识到‘无友不如己者’所包含的交友目标在于‘仁’。同时,根据《论语》中的‘好学’,提出以‘学行’一词来概括从君子成长到圣人的一连串过程。此处的‘学行’指的是学习知识层面的‘文’,启发对其的运用方式‘智’,同时在‘义’的基础之上以‘文’‘智‘来辨是非,使自身行动符合‘礼’之要求,以此亲身实践‘仁’,上述过程也体现了‘好学’之精神。此外,笔者通过对《论语》中的有关友以及君子的言行标准等内容的分析,得出‘无友不如己者’包含‘学行’内涵之结论,并认识到‘学行’和‘交友’的关联性。因此,孔子通過‘無友不如己者’一句,藉以勸勉弟子,希望他們不应该與‘学行’的态度不如己者或‘学行’的方式异于己者交朋友,反而與能夠‘学行’相交,以成长为具备‘仁’之圣人。

      • KCI등재

        从类型学角度简述韩中惯用语的异同及其对应关系

        김진희 중국인문학회 2013 中國人文科學 Vol.0 No.55

        This study carried out contrastive analysis on Korean-Chinese idioms from linguistic typological perspective. Therefore the following were contrastive analyzed: mean of forming the idiom, grammatical construction of the idioms, and key vocabulary material that forms the idiom. Languages of the both countries are initially of different language system and idioms are formed over long period of daily experiences hence idioms of both counties contain each country’s ethnic characteristics, cultural elements, daily living habits, and way of thinking. All of these are or less inherent in idioms of both counties. Thorough analysis a general recognition of similarities and difference in both countries’ idioms in their differences can be made and through understanding such characteristics a foundation for better contrastive analysis can be made for the future.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼