RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보

        ‘X]vst+어요’ 충남방언형의 외연(外緣)과 특징

        김정태 한국방언학회 2010 방언학 Vol.0 No.11

        One of features of dialect forms of the Chungnam area is to realize an auxiliary particle of a speech level, ‘-요/-yo/’ into ‘-유[-yu]. ‘-yo→[-yu]’ that is a dialect form of ‘X]vst+euyo’ embraces several issues of phonemes and prosodeme. Those issues are variations of phonemes of ‘-yo→[-yu] related to vowel rising of ‘-오/-o/→-우[-u],’ the realization form of ‘X]vst+euyo depending on the preceding phonemes of ‘/-yo/’ and ‘/-Əyo/’ accents depending on sound fields and forms accompanied with ‘-yo→[-yu],’ and regional distribution of realization form of ‘-yo→[-yu].’The premise of this research is that realization forms of ‘-yo→ [-yu] shown in structures of ‘X]vst+Əyo,’ a Chungnam dialect form are one of the features of Chungnam dialects. This paper aims at examining what meanings regional distribution of realization forms of ‘-yo→ [-yu]’ have. Mostly, ‘-yo→[-yu]’ has been considered as a feature and a typical form of Chungnam dialects. However, there is no specific confirmation on regional limitation, which is the edge, the boundary of this dialect. Therefore, this paper intends to confirm a unique characteristic of Chungnam dialects by examining the edge of realization forms of ‘-yo→[-yu].’ The regional distribution of realization forms of ‘-yo→[-yu]’ is limited to Chungcheongnamdo in terms of an administrative division. In the Southern parts of Gyeonggi and the Eastern parts of Chungbuk which are located in the boundary of Chungcheongnamdo, this form is partially found. The mixture of ‘[-yo]’ and ‘[-yu]’ implies that this form is discharged from the Chungnam area. Meanwhile, in Jeongbuk which making a boundary with the Southern part of Chungnam, this form is not found. In the certain areas of Chungnam like Geomsan, Nonsan, and Buyeo which makes a boundary with Jeongbuk, ‘[-yo]’ is realized, not ‘[-yu].’Therefore, this paper argues that the ‘-yo→[-yu]’ was realized in inland dialects of Chungnam as the core area, and spread its edge out to the Southern parts of Gyeonggi and the Eastern part of Chungbuk and the Westsouthern parts of Gangwon. Meanwhile, dialects of Jeonbuk where realization of ‘[-yo]’ is dominating have an influence on Southern parts of Chungnam and therefore, in the boundary area between Chungnam and Joenbuk, linguistic forms of Jeollado are clearly dominating. 충남방언형 중 하나의 특징은 상대 존대의 보조사 ‘-요’의 ‘[-유]’로의 실현이다. 이 ‘X]vst+어요’의 구조에서 ‘-요→[-유]’ 실현에는 여러 문제들이 내재되어 있다. 이를테면, ‘오→우’ 모음상승과 관련된 ‘-요→[-유]’의 음소 변이 문제, ‘-어요’의 ‘-어’의 변이 문제, ‘-요→[-유]’에 수반되는 음장 문제와 문형에 따른 억양 문제, ‘-요→[-유]’ 실현형의 지리적 분포 문제 등이다. 본고는 충남방언의 ‘X]vst+어요’의 구조에서 나타나는 ‘-요→[-유]’ 실현형이 충남방언의 특징이라고 전제한다. 그리고 이와 관련된 일련의 문제 중에서 ‘-요→[-유]’ 실현형의 외연과 지리적 분포가 어떤 의미를 갖는가를 규명코자 하였다. ‘-요→[-유]’의 실현형에 대한 지리적 분포는 행정구역 상 충청남도에서 적극적이다. 경계를 이루고 있는 경기도 남부와 충북 서부 지역에서도 발견되는데, 이 지역에서 ‘[-요]’, ‘[-유]’의 혼재로 보아 충남방언에서 방사된 것이라 할 수 있다. 또한 이 ‘[-유]’는 강원 서남 지역에까지 이르고 있다. 반면 전북과 경계를 이루는 충남의 남부, 즉 금산, 논산, 부여, 서천 등에서는 ‘[-유]’가 아닌 ‘[-요]’ 실현을 보이고 있다. 그리하여 ‘-요→[-유]’ 실현형의 외연과 지리적 분포에 대한 의미를 다음과 같이 정리할 수 있다. 먼저 ‘-요→[-유]’의 적극적인 분포는 대방언권으로서의 중부방언에 대한 하위 방언으로 ‘충남방언’의 설정 개연성을 갖게 하는 것이다. 아울러 ‘[-유]’의 분포가 충북의 서부에서도 확인되며, 소극적이나마 경기 남부와 강원의 서남부에까지 이르고 있다. 따라서 이들을 하나의 방언권으로 묶을 수 있고 아울러 핵방언으로서의 충남방언에서 동북쪽으로의 전파 가능성을 예측해볼 수 있다. 그리고 행정구역상 충남의 남부, 즉 전북과 접촉해 있는 금산, 논산, 부여, 서천 등과 충북의 남부, 즉 옥천, 영동 등은 전라방언권이다. ‘X]vst+어요’의 실현형에서 ‘-요→[-유]’가 아닌 ‘[-요]’로의 실현을 보여주고 있기 때문이다. 이 지역은 음운, 문법, 어휘 등 전라도의 언어 요소를 짙게 간직하고 있다.(도수희 1977, 김정태 2010)

      • KCI등재

        박초월 바디 <수궁가>의 형성과정 재검토

        김정태 판소리학회 2013 판소리연구 Vol.35 No.-

        The main academic recognition on the process of Sugung-ga formed by Park Chowol's badi(group), which has currently seemed to be the most actively handed down, is linear genealogy that it was originated from Yoo Sungjun and was passed down to Jeong Gwangsu, and then to Park Chowol. As the previous studies have largely focused on comparative researches on the Saseol and musical structure of Sugung-ga by Jeong Gwangsu, Lim Bangwool, and Park Chowol, all of whom belong to the Yoo Sungjun's mega badi(group), this study aims to reconsider the formation process of Park Chowol badi(group)'s Sugung-ga from a new perspective. That is, to understand the formation process of Park Chowol body's Sugung-ga, we have examined the educational environment and learning methods which were given to the first generation, designated as holders of important intangible cultural properties including a Pansori master, Park Chowol. The learning methods in the first half of the 20th century when Park Chowol (1917~1983) studied Pansori were totally different from today's learning patterns. That is, as Pansori books called Changbon did not exist in that period in which she studied Pansori, Saseol could not be standardized. In addition, as pupils did not acquire a whole round of Pansori from only one master, they had to take over some parts called Daemok-sori from many masters and adapt what they learned into their own styles. It indicates that they had to learn and acquire Domak-sori, some parts of Pansori, rather than be handed over the whole round of Pansori called Batang-sori. They formulated their own artistic styles either through self-training and self-practice for long periods of time or through many live performances in wandering bands rather than intensive learning at formal educational facilities. Since there were no teaching and learning tools such as tape-recorders, LPs, and CDs, improvisation played an important role in teaching and learning Pansori, and learning by carefully listening to others' sounds, so-called 'ear-theft' was also very important to acquire skillful sounds. When considering the learning aspects of the first generation Pansori singers, holders of important intangible cultural properties, we can conclude that Park Chowol badi(group)'s Sugungga was influenced and handed down by a variety of masters such as Yoo Sungjun, Jeong Gwangsu, and Lim Bangwool, not by only one teacher. Since then, Park Chowol had continued to creatively change what she learned from many teachers into her own style through constant self-training. Finally, she established her own artistic view with unified sounds she interpreted, which caused her to formulate her own badi Sugung-ga. 현재 가장 왕성한 전승력을 보이는 박초월 바디 <수궁가>의 형성과정에 관한 학계의 주된 인식은 유성준-정광수-박초월로 이어지는 단선적인 계보였다. 기존의 박초월 바디 <수궁가>의 형성과정에 관한 연구는 유성준 바디 <수궁가> 즉, 정광수, 임방울, 박초월의 <수궁가>의 사설과 음악구조 중심의 비교 연구방법 외에 새로운 관점에서 접근해야 할 필요성을 갖게 되었다. 즉, 박초월 바디 <수궁가>의 형성과정은 박초월 명창을 비롯한 중요무형문화재 예능보유자 1세대들의 교육환경과 학습방법 양상들을 이해하는 데서부터 새롭게 접근하였다. 박초월(1917~1983)이 학습하던 시기인 20세기 전반기의 판소리 학습양상은 오늘날과는 큰 차이가 있다. 즉, 박초월이 판소리를 학습하던 시기는 소리책(창본)이 없어 사설이 정형화되어 있지 않았다는 점, 한 스승에게 한 바탕을 오롯이 전수하지 않고 여러 명창의 대목 소리들을 수용하여 자기화하였다는 점, 바탕소리를 온전히 배우기보다는 도막소리 위주로 학습하였다는 점, 독공 등의 오랜 수련 과정을 통해 자기의 예술세계를 구축하였다는 점, 일정한 교육시설인 학원을 통해서 집중적으로 학습하기보다는 유랑단체 생활을 통해 공연하면서 학습하기도 하였다는 점, 녹음기나 음반 영상 등의 학습도구가 없어 즉흥성이 강하였다는 점, 남의 소리를 많이 듣고 수용하는 이른바 ‘귀도둑질’을 많이 하였다는 점이다. 이렇듯 중요무형문화재 예능보유자 1세대들의 판소리 학습양상을 고려할 때, 박초월 바디 <수궁가>의 형성 과정은 유성준류 <수궁가>의 큰 흐름 속에서 어느 한 선생에게만 오롯이 학습하기보다는 유성준, 정광수, 임방울 등 여러 스승으로부터 두루 소리를 전수받아 영향을 받았다. 이후 스승들로부터 배운 가락을 자신의 역량에 맞게 창조적으로 바꿔 나가는 독공 등의 수련과정을 겪으면서 소리의 음악 속을 터득하게 되고 자기 나름의 재해석과 통합된 소리로 자신의 음악적 역량과 특성이 두드러지는 예술세계를 구축하여 새로운 바디의 <수궁가>를 형성하였다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼