RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        청도 공암풍벽과 거연정(Geoyeonjeong) 별서원림의 재조명

        김정문,정푸름,노재현 한국전통조경학회 2020 한국전통조경학회지 Vol.38 No.3

        The purpose of this study was to re-examine the neglected and forgotten Cheongdo Geoyeonjeong, to correct the wrong contents, examine the changes and conditions of the garden, and to establish basic data on the components of the forest in the future. In addition, it was extended to the Gongampungbyeog Cliff, the influence area of the Geoyeonjeongwonlim, and the results of the study were as follows; First, Based on the recitation of "Seonyu pungryu(仙遊風流)" in the "Cheongsuheon-yugo(聽水軒遺稿),", Dongchangcheon Stream and Gongampungbyeog(孔巖楓壁) were influenced by the outer gardens of the Georyeonjeongwonrim. Second, Small pavilion was built and arranged under the rock of Byeongam(Byeongpungbawi) in the management history of Geoyeonjeong Pavilion. The records show that Cheongsuheon used the Geoyeonjeong Pavilion as the original forest and even recognized Oewon, which is a scenic influence, as the Gongampungbyeog Cliff. Third, Many of the poems related to Gongam were recognized as Seunggyeong, which represents the Unmun area, and the eight scenery of Cheongdo and Unmungugok were established here as proof that Gongampungbyeog Cliff was very faithful to the traditional Seunggyeong aspect of Gongampungbyeog Cliff, and the crystalline structure of the location was implied as an external source of Geoyeonjeongwonlim. Fourth, The lower part of Dongchangcheon Stream, which stretches from Geoyeonjeongwonrim to Gongam, is filled with attractions consisting of cancerous areas such as Punghodae, Moseongam, Buangdae, Gokcheondae, Saganjeong, Hakgadae, and Hyeongjeam, which provide a clearer picture of the space and landscape of the Geyeonjeongwonrim Outer Garden. Fifth, The expression "dragging water, spilling it into the courtyard, and sending it back to the downtown of the field" of the Cheongsuheon-yugo suggests that the site of Geoyeonjeong Pavilion was originally a prevention. It is also inferred that Cheng Shu-heon also wanted to respect runners and pursue natural views like runners. Sixth, The record of planting a description of spring water and willow trees in "Geoyeonjeong Manyeong(居然亭晩影)」" and "Sanggukseol(霜菊說)」" suggests that the chrysanthemum was planted and planted, and that the chrysanthemum was used to describe the Osanggojeol(傲霜孤節), which means that he would not yield and keep his incision alone despite severe frost. Seventh, It is believed that the writing was written by Cheongsuheon in 1844 during the period of the creation of the Wonrim. The rock letters on the floor of Geoyeonjeong suggest the names of the receiving and the winning prizes. Most of the passages are based on nuclear power plants, including Muidogyo of the Zhuzi, and most of them incorporate the virtues of the Gunja and the natural views of the Eunja. In addition, the rock writing ‘Gyeong(敬)' or ‘Uidang(義堂)' is a substitute for special worship objects or introspection, adding to the significance and scenic properties of the Georyeon Garden Forest. 본 연구의 목적은 국내 원림에 관한 연구는 활발하게 진행되고 있으나, 소외되어 잊혀져 가는 청도 거연정을 재조사하여 잘못된내용을 바로잡고 그간 정원의 변화상과 실태를 검토하는 한편 향후 원림내 구성 요소의 기초자료를 구축하고자 하였다. 또한, 거연정원림영향권인 공암풍벽까지 확대하여 재조명하였으며 연구의 결과는 다음과 같다. 첫째, 『청수헌유고』 에 배를 타고 노는 선유풍류(仙遊風流)를 읊은 내용으로 볼 때 동창천과 공암풍벽은 거연정과 일체감을 갖는정원 영역이었음을 확인할 수 있다. 둘째, 거연정 경영 내력에 “병암(병풍바위) 아래로 나아가 작은 정자를 짓고 거연정이라 편액했다. 원림을 개간하고 화훼를 북돋아심었다.”고 하는 기록으로 보아 청수헌 윤봉한은 공암풍벽 일대를 거연정의 경관적 영향권인 외원(外園)으로 인식하였음을 알 수있다. 셋째, 공암과 관련된 다수의 시는 공암이 운문 일대를 대표하는 승경으로 인식되었으며, 이곳에 설정된 청도팔경이나 운문구곡의양상은 공암풍벽의 전래 승경적 면모에 매우 충실하다는 방증(傍證)이기도 하며 거연정원림 외원으로서의 특성이 함축된 장소성의결정체이다. 넷째, 거연정원림에서 공암으로 이르는 잔도(棧道) 및 풍벽 일대의 동창천 하상에는 풍호대, 모성암, 부앙대, 곡천대, 사간정, 학가대, 형제암 등 암대(巖臺)로 구성된 명소로 채워져 있으며, 이는 이 지역 승경의 요처(要處)이자 조망처으로서 거연정원림 외원의 성격을보다 명료하게 보여주고 있다. 다섯째, 『청수헌유고』 의 “물을 끌어다가 방당으로 흘리고 다시 들판의 시내로 보낸다”라는 표현으로 볼 때 거연정의 지당은원래 방지였음을 확인할 수 있다. 조영자 청수헌 또한 주자를 존숭하고 주자와 같은 자연관을 추구하고자 했을 것으로 추론된다. 여섯째, 『청수헌유고』 의 「거연정만영(居然亭晩影)」에 샘물에 대한 묘사와 버드나무 등을 심었다는 기록과 「상국설(霜菊說)」에는자신이 국화를 심고 가꾼 사실을 논한 글로 심한 서릿발 속에서도 굴하지 않고 외로이 절개를 지킨다는 오상고절(傲霜孤節)을 국화를빌어 표현한 것으로 보인다. 일곱째, 거연정원림 내원에 존재하는 바위글씨는 1844년 원림조성기의 청수헌에 의해 쓰여진 것으로 판단된다. 거연정 원내의바위글씨는 수신 및 경물의 명칭을 제시하고 있다. 대부분의 구절은 주자의 무이도가를 비롯한 원전을 바탕으로 하고 있으며, 군자의덕과 은자의 자연관을 이입한 것이 대부분이다. 또한 ‘경(敬)’이나 ‘의당(義堂)’바위글씨는 특별한 숭배대상이나 내면의 성찰을 대신한것으로 거연정원림의 의미경관적 속성을 더해주고 있다.

      • KCI등재

        명승 부안 채석강ㆍ적벽강 일원의 경관관리를 위한 관속식물상 연구

        김정문 전북대학교 부설 휴양및경관계획연구소 2020 휴양및경관연구 (J East Asian Landscape Studies) Vol.14 No.2

        본 연구는 명승 부안 채석강 · 적벽강 일원(扶安 彩石江 · 赤壁江 一圓, 명승 제13호)의 체계적인 식물상 조사와 경관변화를 통해 자연자원 명승의 경관관리와 보전 활용을 위한 기초정보를 제공하기 위하여 진행하였다. 조사된 관속식물은 65과 138속 1아종 23변종 2품종으로 총 183종류(Taxa)가 확인되었다. 양치식물과 나자식물은 각각 2종류에 불과하지만 피자식물은 175종류로 전체 95.6%가 확인되었다. 조사된 식물들 중에서 가장 많이 분포하는 분류군은 국화과(Compositae)로 26종류가 출현하였다. 특산식물은 외대으아리, 은사시나무, 닥나무, 솜분취 등 총 4분류군이 확인되었으며, 희귀식물은 모감주나무, 갯방풍 등 2분류군이 나타났다. 귀화식물은 유채, 콩다닥냉이, 좀명아주, 미국자리공 등 총 10분류군이 나타났으며, 귀화율은 5.5%로 나타났다. 귀화식물의 귀화도 분석결과 귀화도 5등급에 7종류, 귀화도 4등급, 3등급 2등급에 각각 1종류씩이 조사되었으며, 1등급은 확인되지 않았다. 격포리 일대의 식생은 13여개 식물군락으로 구분된다. 대표적인 식물군락은 곰솔군락, 곰솔-굴참나무군락, 곰솔-상수리나무군락, 소사나무-곰솔군락, 소나사무군락, 누리장나무-사철나무군락 등이며 곰솔군락이 전체의 53.55%를 차지하고 있다. 명승 부안 채석강 · 적벽강일원 식생은 곰솔군락이 주를 이루고 있고, 곰솔과 굴참나무, 상수리나무, 소사나무 등의 혼효림이 17.02%를 이루고 있다. 사계절 식생경관의 변화가 크지 않으며, 부분적으로 참나무류와 소사나무 등의 낙엽수가 분포하고 있어 부분적으로 계절의 변화를 느낄 수 있다. This research was conducted to provide basic information for landscape management, natural resource (No. 13) Chaeseokgang and Jeokbyeokgang Cliffed Coasts, Buan. A total of 183 taxa of vascular plants were identified, the detail being 65 families, 138 genus, 157 species, 1 subspecies, 23 varieties, and 2 forms. There were only two ferns and two gymnosperms, but also 175 types of angiosperms were brachyura, Populus tomentiglandulosa, Broussonetia kazinoki Siebold, and Saussurea eriophylla Nakai, while two taxa of endangered plants were identified; Koelreuteria paniculata and Glehnia littoralis. There were a total of 10 taxa in case of naturalized plants, including Brassica campestris subsp. napus var. nippo-oleifera Makino, Lepidium virginicum L., Chenopodium ficifolium Sm., and Phytolacca americana L., with the naturalization rate being 5.5%. According to the analysis of naturalized degrees of the naturalized plants, there were 7 plants with 5th degree of naturalization while there were one species for each 4th, 3rd, and 2nd degrees, and there were no 1st degree plant. The vegetation in the Gyeokpo-ri area is divided into 13 plant communities. The representative plant colonies include Pinus thunbergii colony, Pinus thumbergii-Quercus variabilis colony, Pinus thunbergii-Quercus acutissima colony, Carpinus turczaninovii Hance-Pinus thunbergii colony, Carpinus turczaninovii Hance colony, and Clerodendrum trichotomum -Euonymus japonicus colony, with Pinus thunbergii colony taking up 53.55% of the total. As the vegetation in Scenic Site Chaeseokgang and Jeokbyeokgang Cliffed Coasts, Buan mainly consist of Pinus thunbergii colony and mixed pinus thunbergii forest, the vegetation landscape does not become different throughout four seasons, and one can feel partial seasonal changes because deciduous trees, such as Quercus species and Carpinus turczaninovii Hance, are spread in parts.

      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재

        사이드 스캔 소나 영상에서 수중물체 자동 탐지를 위한 컨볼루션 신경망 기법 적용

        김정문,최지웅,권혁종,오래근,손수욱,Kim, Jungmoon,Choi, Jee Woong,Kwon, Hyuckjong,Oh, Raegeun,Son, Su-Uk 한국음향학회 2018 韓國音響學會誌 Vol.37 No.2

        본 논문은 사이드 스캔 소나 영상을 컨볼루션 신경망으로 학습하여 수중물체를 탐색하는 방법을 다루었다. 사이드 스캔 소나 영상을 사람이 직접 분석하던 방법에서 컨볼루션 신경망 알고리즘이 보강되면 분석의 효율성을 높일 수 있다. 연구에 사용한 사이드 스캔 소나의 영상 데이터는 미 해군 수상전센터에서 공개한 자료이고 4종류의 합성수중물체로 구성되었다. 컨볼루션 신경망 알고리즘은 관심영역 기반으로 학습하는 Faster R-CNN(Region based Convolutional Neural Networks)을 기본으로 하며 신경망의 세부사항을 보유한 데이터에 적합하도록 구성하였다. 연구의 결과를 정밀도-재현율 곡선으로 비교하였고 소나 영상 데이터에 지정한 관심영역의 변경이 탐지성능에 미치는 영향을 검토함으로써 컨볼루션 신경망의 수중물체 탐지 적용성에 대해 살펴보았다. In this paper, we have studied how to search an underwater object by learning the image generated by the side scan sonar in the convolution neural network. In the method of human side analysis of the side scan image or the image, the convolution neural network algorithm can enhance the efficiency of the analysis. The image data of the side scan sonar used in the experiment is the public data of NSWC (Naval Surface Warfare Center) and consists of four kinds of synthetic underwater objects. The convolutional neural network algorithm is based on Faster R-CNN (Region based Convolutional Neural Networks) learning based on region of interest and the details of the neural network are self-organized to fit the data we have. The results of the study were compared with a precision-recall curve, and we investigated the applicability of underwater object detection in convolution neural networks by examining the effect of change of region of interest assigned to sonar image data on detection performance.

      • KCI등재

        사선대 관광지 재조성 계획

        김정문 전북대학교 부설 휴양및경관계획연구소 2009 휴양및경관연구 (J East Asian Landscape Studies) Vol.3 No.1

        본 계획대상지는 임실군 관촌 일원에 위치하며, 사선대 관광지의 총면적은 166,000㎡(50,215평)이다. 현재 관리운영 전단계로 집행단계 Ⅱ(개발촉진단계-기반시설 이외의 시설이 있는 관광지)에 해당하고 개발이 미흡하다는 평가를 받고 있으나, 임실과그 주변지역의 주민들에게 관광지로서의 높은 인식도를 지니고 있으며 지리적으로 전라북도 중심 관광지로서 그 개발 잠재력이매우 크다.본 계획은 군민들의 건강한 여가활동을 지원하고, 사선대 관광지를 찾는 관광객들에게 다양한 볼거리 및 놀이시설을 제공하기위한 체육시설 확충과 관광지 활성화를 위한 방안을 마련하는데 그 목적이 있는바 상가 및 숙박시설 이전계획 및 사선문화공간(전통정원), 다목적 잔디광장, 미니골프장, 미로원조성, 조각공원, 근린공원을 조성하였다.공간구성의 전개는 사선문화를 느낄 수 있는 사선문화공간과 스포츠공간, 교육문화공간을 연결하고 대상 부지가 지니는지형적 특징을 반영하였다. 도입활동은 스포츠에 관련된 활동으로 체육활동, 체험활동 등이 선정되었으며, 사선문화, 조각공원,근린공원에 따른 관광과 기념에 관련된 활동으로 문화활동, 관람활동, 문화체험활동, 연계관광활동 등이 선정되었다. This planned area is Saseon-dae(四仙臺, the place where has a legend that four wizards played at) tourist resort located in the whole area of Kwanchon-myeon, Imshil-gun, and a total area is 166,000㎡(50,215 pyeong). It is the pre-enforcement stage Ⅱ(Development facilitate stage-tourist resort which has facilities in addition to basic facility) before the management in the current, is evaluated about lack of development, but the residents of Imshil and the surrounding area have high recognition as tourist resort, and it's the tourist resort in the center of Jeollabuk-do geographically, so it's development potential as a tourist resort is very big. The plan aims to expand the sports facilities to support the healthy recreation activities to the inhabitants of a county and to provide the various recreation facilities and attractions for visitors who visit in the Saseon-dae tourist resort, and to prepare the plan for the vitalizations of tourist resort, so the plan of moving the shopping district & accommodation and the Saseon culture space(traditional garden), multi-purpose lawn, mini golf course, maze space, sculpture parks and neighborhood parks were creating. As the process of space configuration, the Saseon culture space which gives a impression of Saseon culture, the sports space and education cultural space were connected, and the geographic features of targeted site was reflected. For the introduction activities related to the sports, the sports activity and experience activity were selected, and the cultural activity, viewing activity, cultural experience activity and linked tourism activity were selected for the activities related to the tourism and commemoration by the Saseon culture, sculpture park and neighborhood park.

      • KCI등재

        A Study on Yaeryeonseol(愛蓮說) and its Appearances in Traditional Landscape Architecture Spaces

        김정문 한국전통조경학회 2016 한국전통조경학회지 Vol.14 No.-

        The purpose of this study is to observe at which aspects the Love of Lotus, which corresponded to naming of lotus the symbol of superior men, were shown in Korean traditional sites. The result is as follow. Firstly, with intension of our ancestors who were in pursuit of superior men the prototype in new-confucianism, the Love of Lotus was expressed directly with names of ha(荷), bugeo(芙蕖), buyong(芙蓉) and etc, indirectly as it were in poetry-calligraphy drawings and traditional sites. Secondly, landscapes related with naming of lotus were revealed to be of buyongjeong(pavilion) and buyoungji(pond) in palaces, mugiyeondang, hayeobjeong, yeonjeonggotaeg, rujeong in private gardens for examples choganjeong in Yecheon and buyongdang in Haeju. Thirdly, landscapes related with the Love of Lotus were revealed to be of hyangwon(香遠), ikcheong(益淸), jeongjeong(亭亭), swaelag(灑落), gwangpoong(光風), jewol(霽月) in contexts of dangho in structures or in pyeonaek, as to be shown in examples of hyangwonjeong and hyangwonji in Gyeongboggung(palace), aelyeonjeong and aelyeonji, jewolgwangpoonggwan behind juhablu in Changdeoggung(palace), as for examples of private gardens, jeongudang, gwangyeongdang, buyongdongjeongwon and ikcheongheon in Bogildo, imdaejeong in Hwasun, seolhwadang in Muan, gwangpungjeong and jewoldae in Ahndong, sosuseowon’s jewolgyo in Yeongju, gwangpungdae, gyeomlyeomjeong, gwangpunglu in Uiseong․Gunwi․Hamyang. Fourthly, landscapes described in the poetry book of the initiator were seen seohadang 10 Young, soswaewon 48 Young, Ahn Min-yeong’s sijo(a Korean poetic form), Seo Geo-jeong’s ho, jeongja, poems, Furthermore the Love of Lotus found in old paintings were seen in Gang Se-hwang’s hyangwonigcheongdo, Lee In-sang’s aelyeondo(paintings for the Love of Lotus), Choe bug’s aelyeondo, an anonymous painter’s aelyeondo. Fifthly, Yaeryeonseol in old paintings include Hyangwonikcheongo by Kang, Seh Hwang, Yaeryeondo of Lee, In Sang, Yaeryeondo of Choi, Buk, and two other Yaereyondo my anonymous artists. Directly indicated words for lotus and indirectly related words for the Love of Lotus, which were expression of lotus symbolizing superior men, were being found in palaces' ponds, private ponds, byeolseo(a building separated from main house), rujeong(a separated territory with pond), dae, pond, and poetry-calligraphy drawing on various appearance basis. It might be said that understanding on the Love of Lotus provides a worthiness proof allowing us to proceed to understanding Korean traditional landscape architecture.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼