http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
국내 판매중인 여성청결제의 사용실태 및 함유 보존제 분석
김완서(Wanseo Kim),윤영인(Youngin Youn),이고운(Gowoon Lee),박나연(Na-Youn Park),고영림(Younglim Kho),최경호(Kyungho Choi) 한국환경보건학회 2018 한국환경보건학회지 Vol.44 No.2
Objectives: Preservatives, suspected to be endocrine disrupting chemicals, are widely used in feminine hygiene products for the prevention of deterioration. Information regarding the usage patterns of feminine hygiene products and the concentrations of preservatives in these products is limited. The present study was conducted to investigate the use of feminine cleansers among Korean women and quantify the concentration of preservatives in feminine cleansers. Methods: Approximately 500 women were recruited from the city of Busan in August 2017 and a questionnaire survey was conducted on the use of feminine cleansers. Several major feminine hygiene products (n=69) were identified and selected for analysis of 22 preservatives. Following appropriate preparation, the products were analyzed by HPLC/DAD. Results: Over 70% of the participating women used at least one feminine cleanser. Marital status and parity were associated with the frequency of use. Liquid was most frequently used form of feminine cleanser (66.6%). The greatest proportion of subjects answered that they use it ‘one to two times per week’ (36.5%). Among the 69 feminine cleansers, benzoic acid, sorbic acid, phenoxyethanol, and methyl paraben were detected at 144-4,428 μg/g, 195-1,470 μg/g, 269-4,237 μg/g, and 625-4,901 μg/g, respectively. BA was the most frequently detected (46.4%). Conclusions: In the present study, the characteristics of feminine cleanser use among Korean women were investigated. Based on an analysis of preservatives in the feminine hygiene products, one product was determined to exceed the maximum authorized concentration of MeP (0.4%). Our results will help refine exposure and risk assessment for toxic chemicals in feminine cleansers.
김완,Kim, Wan 사단법인 한국당뇨협회 2006 당뇨 Vol.194 No.-
인슐린은 저항성은 고인슐린혈증, 당불내성, 혈청 지질대사 이상, 고혈압 등을 발생시켜 이들 대사장애를 모두 일컬어 X-증후군, 일반적으로 대사증후군으로 부른다. 당뇨병의 합병증을 예방하거나 치료시 반드시 고혈압은 치료해야 한다.
김완일(Wan-il Kim),창윤우(Yoon-Woo Chang),김동만(Dong-Man Kim),김재문(Jae-Moon Kim) 대한전기학회 2018 전기학회논문지 Vol.67 No.12
Parts and units of 8200 series electric locomotive are aging, but and source technology is not secured. As a results, maintenance costs are increasing steadily due to using expensive substitute parts. Therefore, various studies have been conducted to reduce maintenance costs. In this paper, the life cycle cost(LCC) of the developed and conventional products were compared and analyzed about main conversion system in 8200 Series electric locomotive. As a result of analysis, the material cost was the highest in the conventional product among the various item costs. On the other hand, it is confirmed that preventive cost was the highest among the costs about the developed product.
≪조선말대사전(1992)≫ 동식물 풀이의 제3 메타언어 출현 양상과 의미 특성
김완서 ( Kim Wanseo ) 전북대학교 인문학연구소 2020 건지인문학 Vol.0 No.27
This study is aimed at classifying animal and plant secondary meta language features by type in the Joseonmal dictionary and looking at the meaning characteristics of each type. The second meta language was divided into four sections by type and 14 classes. Classes account for 76.9 percent of 'harm, drugs, meoggo/ meog-eumyeo/ meogneunda and medicine.' The sections were listed in the order of 'drugs', 'harmfulness', 'eating' and 'taste'. In the case of "meogneund," what can be eaten is limited to "little stems, young leaves," etc. The words used for 'taste' are 'meat' and 'flesh' and the expression also varies depending on the word. Meat is used as 'taste'. Flesh is used as 'fleshy and delicious'. "Drugs" become medicine in their own right, but "medcines" mean the ingredients used to make a drug. It is talking about a sea business that is "doing harm." The term "harming" specifically explains which part of crops and trees are harmed. The meaning of "meoggidohanda" mainly means that one part of a plant can be eaten as a medicine or as a food. In the case of "meog-eul su issda", one part may be used as both "eat" and "drug" or it may distinguish between food and drug usage by part.