
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
37조도법의 5력에 대한 현대적인 사띠 수행법 연구: ‘-구나와 아하’를 중심으로
김성식 원광대학교 원불교사상연구원 2025 원불교사상과 종교문화 Vol.104 No.-
본 논문은 현대 사회의 심각한 정신 건강 문제를 해결하기 위해 초기불교 37조도법의 5력(信力, 精進力, 念力, 定力, 慧力) 수행 체계를 현대적으로 재해석 하고, 그 적용 방안을 제시하고자 한다. 21세기 현대 사회는 과학기술의 발달, 급변하는 사회 구조, 치열한 경쟁 등으로 인해 개인은 심각한 정신적 고통과 불안에 직면하고 있다. 또한 1인 가구 증가, 청년 세대의 고용 불안, 사회적 불 확실성 등은 개인의 행복과 웰빙에 심각한 영향을 미치고 있다. 본 연구는 이 러한 현실 문제를 고려하여, 초기불교의 5력 수행이 현대인의 정신 건강 증진 에 미치는 긍정적 영향을 깊이 있게 탐구하고자 하였다. 특히, 5력 수행의 전 제 조건(5근, 염처 수행, 37조도품과의 관계)과 각 5력의 개념 및 상호작용을 분석 하여 전통적인 수행법의 현대적 적용 가능성을 모색하였다. 이에 본 연구는 기존 사띠(念力, 마음챙김) 명상의 추상성과 접근성의 어려움을 극복하기 위해 한국어의 고유한 특징을 활용한 새로운 수행법인 ‘-구나’와 ‘아하’ 행법을 제안 하고자 한다. ‘-구나’는 ‘있는 그대로의 관찰’을 강조하는 친숙하고 직관적인 표 현으로 현대인의 일상생활 속에서 쉽게 실천 가능한 사띠(念力, 마음챙김) 수행 의 입문 단계를 나타낸다. 또한 ‘아하’는 ‘유레카 효과’와 같은 갑작스러운 깨 달음의 순간을 표현하며, 그것은 ‘-구나’를 통한 지속적인 관찰과 숙련을 바탕 으로 얻게 되는 혜력(慧力, 통찰력)의 심화 단계를 의미한다. ‘아하’ 경험은 인지 적 전환과 긍정적 감정을 수반하며, 궁극적으로 심리적 치유, 회복, 행복감 등 으로 이어진다. 이처럼 ‘-구나’와 ‘아하’는 단순한 언어적 표현을 넘어 현대인의 정신 건강 증진을 위한 실질적인 수행 과정을 반영하는 중요한 개념이다. 초기불교의 5력 수행 체계와 현대적 사띠 수행법(‘-구나’와 ‘아하’ 행법)의 결합은 개 인과 집단의 정신 건강 및 공동체적 화합을 강화하며, 지속 가능한 심리적 회 복력과 웰빙 사회 구축에 크게 기여할 것으로 기대된다. This paper aims to reinterpret and apply the Five Potencies (Shinryuk, Jeongjinryuk Nyeonryuk Jeongryuk and Hueryuk) practice system from the 37 , , Bodhisattva Practices of Early Buddhism as a solution to the serious mental health issues prevalent in contemporary society. The 21st century is characterized by rapid advancements in science and technology, a rapidly changing social structure, and intense competition, leading to significant mental distress and anxiety among individuals. Furthermore, the increasing number of single-person households, job insecurity among young people, and social uncertainties significantly impact individual well-being and happiness. Considering these realities, this study explores the positive effects of the Five Potencies practice from Early Buddhism on improving the mental health of modern individuals. Specifically, it analyzes the prerequisites for practicing the Five Potencies (Five Roots Nianchu practice and , , the relationship with the 37 Bodhisattva Practices), the concepts of each power, and their interrelationships to explore the feasibility of applying traditional practices to modern contexts. To overcome the abstract and inaccessible nature of traditional Sati (Nyeonryuk mindfulness) meditation, this study proposes a novel practice , method utilizing unique features of the Korean language: the “-guna” and “aha” methods. “-guna,” a familiar and intuitive expression emphasizing “observation as it is,” represents an introductory stage of Sati practice easily integrated into the daily lives of modern individuals. “Aha,” expressing the sudden insight of a “Eureka effect,” signifies the advanced stage of Hueryuk (wisdom) attained through consistent observation and practice using “-guna.” The “aha” experience involves cognitive shifts and positive emotions, ultimately leading to psychological healing, recovery, and increased happiness. Thus, “-guna” and “aha” are significant concepts that reflect the practical process of practice for enhancing mental well-being, going beyond mere linguistic expressions. The integration of the early Buddhist practice of the Five Potencies (Shinryuk Jeongjinryuk Nyeonryuk Jeongryuk and Hueryuk) , , with modern mindfulness practices (“-Guna” and “Aha” methods) is anticipated to significantly strengthen individual and societal mental health, promote social harmony, and contribute to the development of sustainable psychological resilience and overall well-being.