http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
한국 우화와 이솝우화의 서사 구조와 담론 비교 –동물우화를 중심으로–
김복순 한국어문교육연구회 2023 어문연구(語文硏究) Vol.51 No.2
김복순, 2023, 한국 우화와 이솝우화의 서사 구조와 담론 비교, 어문연구, 198 : 329~357 본고는 동물우화를 중심으로 이솝우화와 한국 우화에 나타나는 담론의 차이를 알아보기 위해 서사 구조와 담론 주체의 세계 인식, 그리고 텍스트에 나타나는 지배담론의 성격을 비교 분석하였다. 분석 자료는 이솝우화와 한국 우화에 공통적인 화소가 포함되거나 유사한 줄거리를 가진 텍스트를 대상으로 하였다. 서사 구조의 경우, 이솝우화는 서로 대립하는 관계를 이루는 인물들의 행위들이 필연적 논리로 연결되며 담론 형성에 필수적인 서사 요건만을 중심으로 간결하면서도 치밀하게 연결된 해결의 플롯으로 구성된 반면, 한국 우화는 서사의 구조적 논리가 다소 느슨하기는 하지만 인격화된 인물을 구축하여 개연성을 높이는 폭로의 플롯으로 구성되어 있다. 담론 주체의 세계 인식은 이솝우화는 자연법적 세계관을 바탕으로 약육강식, 적자생존의 담론을 형성하는 반면, 한국우화는 사회법적 세계관을 바탕으로 인과응보와 상생의 담론을 형성한다. 마지막으로 이솝우화는 개인주의적 생존을 지배 담론으로 삼은 반면, 한국 우화는 집단주의적 상생을 지배 담론으로 삼는다.
김복순 한국어문교육연구회 2018 어문연구(語文硏究) Vol.46 No.4
This study is an analysis about the narrator's epic strategy that makes fun of the behavior of characters in the written traditions of Funny Story related to funerals and ancestral rites. These texts contrast the social convention of the discourse community with the deviation of the character. In this way, we exaggerate the injustice and immaturity of the act and discuss about laughter. These laughs are linked to the following three discourse. The first discourse is to discipline ordinary people, who mimic the gentry law in order to share it. This discourse reflects the power of the discourse community. The second is a discourse practice that urges faithful execution of funerals and ancestral rites, which is a tool of governing ideology, to maintain the power of the discourse community. Finally, in reality, there is a gap between Confucianism's Idea and practice. The laughter in these types of stories is meaningful in that it is an open discourse competition in which the discourse community leads to new discourse. 김복순, 2018. 『고금소총』에 수록된 상제 소화의 웃음 담론, 어문연구, 180 : 165~190 본 연구는 상제(喪祭)와 관련된 문헌소화(文獻笑話)들을 등장인물들의 행위를 웃음으로 희화하는 서술자의 서사적 전략에 대한 분석이다. 이 소화(笑話)텍스트들은 인물의 일탈 행위를 담론공동체의 사회적 통념과 대비시킴으로써 해당 행위의 부당함과 미숙함을 과장하는 서술 방법을 통하여 웃음을 담론화해 나간다. 이 웃음들은 다음 3가지 양상의 담론과 결부된다. 첫째, 양반 사대부식 법제를 공유하려 흉내내는 평민을 징계(懲誡)하는 것으로 담론공동체의 권력행사가 투사된 담론이다. 둘째, 담론공동체의 권력을 고수하기 위하여 지배 이데올로기의 도구라 할 수 있는 상제법도(喪祭 法度)의 충실한 이행을 촉구하는 담론적 실천이다. 마지막으로 유교 이념의 이상적 도의와 현실적 실천 사이에 존재하는 괴리에 대한 문제를 공론화하여 담론공동체로 하여금 새롭고 정당한 담론의 전이를 이끌어 내도록하기 위한 개방적인 담론경쟁으로서의 웃음이다.
김복순 한국역사연구회 2005 역사와 현실 Vol.- No.56
Continued from 6th to 9-10th studing abroad in ancient China of Sillas monk. Of course there was one political change of ruined temple and leaved the priesthood, so called Hye-chang(841-846) Pe-bul(會昌廢佛) in Tang Dynasty, Sillas abroad monk also had to be socked. But Sillas Zen priest continuously went to ancient china. This paper approached to a scope of movement about abroad course of monk in the late Sillas period. Abroad Course means that, after reaching China, moving to go practice asceticism place, after spiritual awakening wandering many place. So We know the keynote of a movement of Sillas monk in China, it is as follows. First, they wandered to find out many zen masters whereabouts. So they had a lot of smattering knowledge, broad views and high intelligence. Second, these movement course in 9-10th had a difference in 6-8th Sillas abroad monk. Third, in this period the Zen monks was an ardent admirer of Sixth zen master Hae-neng(六祖 慧能), so the Zen sects distinction, his historical site cho-ge(曹溪) was highlighted. Forth, their talents is very excellent, therefore becoming popular the chinese zen sect remove to east place, that is Silla. After they returned to Silla, appointed the highest rank of priest in the Silla Dynasty.