http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
김병길 한국극예술학회 2014 한국극예술연구 Vol.0 No.45
This article is a study on the editions of Gaegolsan representing Yoo Chi-jin's historical plays. Properly speaking, it is a research about the rechauffe aspects of Gaegolsan which had been done numerous since 1945. Gaegolsan has been the focus of a new title Maytaeza(Crown Prince Mayi) and rechauffe adding fifth act. Especially it has been the highly controversial issue which edition is to be a canon text among researchers. In the meantime a crucial fact overlooked in advanced researches is that this work had been adapted. Yoo Chi-jin's rechauffe of this work had been done until three years before his death. Thus this article bring in all the different editions of this work as subjects of study. The changes would be traced through them. For this cause I adopt a strategy drawing similarities and differences among editions. Such a method is very effective in understanding his rechauffe intention and meanings implied in it. This article limits the subject of analysis to texts published before writer died. 본 논문은 유치진 역사극을 대표하는 <皆骨山> 판본에 관한 연구이다. 좀 더 정확히 말해 해방 이후 수차례에 걸쳐 행해진 <皆骨山>의 개작 양상에 관한 논의이다. <麻衣太子>로 개제되는 동시에 제5막이 첨작되는 등 일련의 개작 과정을 거치면서 <皆骨山>은 문제적 텍스트로 주목받아왔다. 특히 어떤 판본을 정전(正典, canon)으로 삼아야 할 것인가가 연구자들 사이에서 논란의 핵심이었다. 그간 선행연구들에서 간과되어 온 중요한 사실 하나는 이 작품의 개작이 지속적으로 행해졌다는 것이다. 그러한 개작은 유치진이 생을 마감하기 세 해 전까지도 계속되었다. 따라서 본 연구는 이 작품의 모든 이본들을 연구 대상으로 상정하였다. 그리고 개작의 주요 결절점에 해당하는 판본들을 중심으로 변화 궤적을 추적하고자 했다. 이를 위해 담화적 층위와 이야기 층위에서 판본들 간의 차이 및 교집합 영역을 도출하는 연구방법을 채택했다. 개작의 내적 변인과 외적 요구 사이의 긴장관계를 조망하고, 그로부터 환기되는 의미를 논구하는 데 효과적이라는 판단에서다. 본고는 비교 대상 텍스트를 작가 생전에 출판된 판본들로 한정했다. 작가 개입에 따른 개작만을 문제 삼으려는 취지에서다.
One-Unit Osteotomy to Correct Deviated Bony Dorsum
김병길,김효열,허유진,박송이,홍상덕,정용기 대한이비인후과학회 2023 Clinical and Experimental Otorhinolaryngology Vol.16 No.1
Objectives. A crooked nose is frequently caused by nasal bony vault deviation, and proper management of the bony vaultis an integral part of rhinoplasty. Conventional osteotomy to correct a deviated nose favors simultaneous medial andlateral osteotomies, which allows the free independent movement of each nasal bone. However, patient satisfactionwith deviated nose surgery is sometimes low. In the present study, we introduce a one-unit osteotomy procedure thatcombines bilateral and root osteotomies with unilateral triangular bony wedge resection to allow symmetry of bothnasal bones. Methods. Twenty consecutive patients who presented with bony vault deviation and underwent one-unit osteotomy wereenrolled in this retrospective single-center study. The Nasal Obstruction Symptom Evaluation (NOSE) questionnairewas used to evaluate each patient’s functional outcome. The angle of bony vault deviation before and after one-unitosteotomy was measured using a protractor and compared with the results of 14 patients who had undergone con-ventional osteotomy. The improvement in dorsal deviation was evaluated using facial photography preoperatively and3 months postoperatively. Results. NOSE values improved from 8.4±6.4 to 4.1±4.2 (P =0.021). The angle of bony vault deviation improved from6.9°±2.2° to 2.1°±1.2° (P <0.001) in one-unit osteotomy and from 7.3°±4.0° to 2.7°±1.2° (P =0.001) in conven-tional osteotomy. The preoperative deviation angle improved by 70.3% in one-unit osteotomy compared with 56.6%in conventional osteotomy, which was a significant difference (P =0.033). The mean grade of the postoperative esthet-ic outcomes for the remaining deviation was 1.6±0.5, which was similar to that in the conventional osteotomy group. Conclusion. One-unit osteotomy is a relatively simple procedure that balances the width of both lateral walls by removingexcessive bony fragments from the wider bony wall and providing better structural integrity. This technique improvesfunctional outcomes and has equivalent esthetic results to those of the traditional procedure.
김병길 한국근대문학회 2022 한국근대문학연구 Vol.23 No.1
Yu Chijin's "Wonsulang" was performed as a commemorative work of the opening of the National Theater. Previous studies on this text have two limitations. One is a superficial understanding of the performance history since its premiere in 1950. Accurate research on the performance itself has not been sufficiently conducted. The other is the problem of narrow-mindedness that emerged from staying in public consideration regarding the creative background of "Wonsulang". In fact, a number of preceding studies have reduced the fact that writer Yoo Chi-jin was the first national theater and the political implications it evokes to an absolute criterion for reading the original and performances. As a result, the synchronic context of the creation of "Wonsulang", that is, the literary and historical understanding of the same motif, was overlooked. This study reexamined the literary and historical status of "Wonsulang" by assuming the following two key tasks. One, it is the performance company of "Wonsulang" by Shinhyup, an exclusive theater company of the National Theater. This describes the facts about the overall performance of "Wonsulang" based on the history of premiere and follow-up performances and the reviews of the theater at the time. One, it is a literary and historical genealogy of the play "Wonsulang". In this regard, the literary and historical genealogy of the so-called "Kim Won-sul Motif" is considered for the entire text of the same motif before "Wonsulang", including historical stories, novels, and performances based on this. 유치진 작 「원술랑」은 국립극장 개관 기념작으로 공연된 작품이다. 이 텍스트에 관한 선행연구는 두 가지 제한점을 안고 있다. 그 하나는 1950년 초연을 비롯해 이후 공연 이력에 대한 피상적인 이해다. 공연 자체에 관한 정확한 연구가 충분히 수행되지 못한 것이다. 다른 하나는 「원술랑」의 창작 배경과 관련해 공시적 고찰에 머무른 데서 나타난 편협성 문제다. 실제로 다수의 선행연구가 작자 유치진이 초대 국립극장장이었다는 사실과 그것이 환기하는 정치적 함의를 원작 및 공연을 독해하는 절대적 준거로 환원하고 있다. 그 결과 「원술랑」 창작의 통시적 문맥, 곧 동일 모티프의 문예사적 이해가 간과되었다. 본 연구는 다음의 두 가지를 중점 과제로 상정하여 「원술랑」의 문예사적 위상에 대해 재고했다. 하나, 국립극장 전속극단 신협의 「원술랑」의 공연사다. 이에서는 초연 및 후속 공연의 이력과 당대 관극평을 바탕으로 「원술랑」 공연 전반에 관한 사실을 기술하고 있다. 하나, 희곡 「원술랑」의 문예사적 계보다. 이에서는 사료에서부터 이를 근거로 행해진 사화, 소설, 그리고 공연 등 「원술랑」 이전의 동일 모티프 텍스트 전체를 대상으로 이른바 ‘김원술 모티프’의 단속적 국면을 고찰하고 있다.
김병길 한국문학연구학회 2020 현대문학의 연구 Vol.0 No.71
It is a study that grasped one side of Korea’s modern historical literature by analyzing the aspect of Kim Won-sul motif’s literary appropriation from the genealogical point of view of this paper. In order to fully achieve the above research objectives, this study first analyzed on Kim Sang-deok’s a historical tale, “Mother of Kim Won-sul,” and Lee Kwang-soo’s short story, “The Origin of Won-sul,” starting with Lee Yoon-jae’s play “Regret of Kim Won-sul,” which was the first literary work of Kim Won-sul motif. After the above work was released, the popular success factors of the historical play “Hwarangdo,” which was performed by the Bando Theater Company and the theater company Taeyang, were discussed. As a result, it has been concluded that Kim Won-sul motif’s literary acceptance is in line with the colonial-era historical literature’s trend that has been transformed into a trumpeter of the spread of imperial discourse since it began in the mid-1920s with the enhancement of nationalist ideology. 본 논문은 계보학적 관점에서 김원술 모티프의 문예화에 내재된 역사 전유 양상의 흐름을 조망함으로써 한국 근대 역사문학사의 일단을 궁구한 연구다. 위와 같은 연구 목적의 달성을 위해 김원술 모티프를 최초로 문예화한 이윤재의 희곡 <金元述의 悔恨>, 김상덕의 사화(史話) <김원술의 어머니>, 그리고 이광수의 단편 역사소설 <元述の出征>을 계보학적 관점에서 분석하였다. 그 결과 허구적 역사 전유의 극작술이 최초로 구사된 <金元述의 悔恨>이 ‘김원술 모티프’ 문예화 계보에서 일종의 원형 서사로 기능한다는 사실, 그리고 변주 없이 사료의 기록을 저자 당대의 문맥 안에 재배치함으로써 새로운 정치적 메시지를 창출해낸 김상덕의 사화 <김원술의 어머니>와 이윤재의 역사극 <金元述의 悔恨>이 이념적 지향은 달랐으나 프로파간다(propaganda)의 역사담물이었다는 점에서는 다르지 않다는 사실을 확인하였다. 본 논문의 최종적인 논의는 이광수의 <元述の出征>을 저본 삼아 각색한 대본으로 반도가극단과 극단 태양이 무대에 올렸다고 추정되는 두 편의 <花郞道> 공연이 거둔 대중적 성공 요인을 파악하는 작업으로 수렴되었다. 이들 공연 관련 정보를 분석한 결과 김원술 모티프의 문예화는 1920년대 중반 민족주의 이념의 고양을 명분으로 맹아를 틔운 이래 제국 담론 전파의 나팔수로 전변한 식민시기 역사문학 전개의 궤적을 고스란히 관류하고 있다는 결론에 이르렀다.