RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        ≪천가시(千家詩)≫ 연구(硏究) - 책의 편찬과정을 중심으로

        권호종 한국중국어문학회 2007 中國文學 Vol.53 No.-

        在中國古代, ≪千家詩≫是傳統蒙學敎材系列“三百千千”(卽≪三字經≫、≪百家姓≫、≪千字文≫、≪千家詩≫)中的必讀課本, 因爲其詩“率皆顯明易解之作, 以此啓迪童蒙甚便”(淸人黎恂語), 所以, “世俗兒童就學, 卽授≪千家詩≫”(≪<唐詩三百首>題辭≫). 追溯≪千家詩≫的源流, 最早的傳本當爲署作劉克庄編選的≪分門纂類唐宋時賢千家詩選≫, 劉克庄號后村居士, 故此書又名≪后村千家詩≫. 這個選本共二十二卷,分時令、節候、氣候、晝夜、百花、竹林、天文、地理、宮室、器用、音樂、禽獸、昆蟲、人品十四門, 每一門中又分子目, 分別選錄唐五代及宋人的律詩與絶句, 尤以宋詩爲多, 所選多膾炙人口之作, 但或許因爲這個選本分類過于細? 、卷帙較繁, 加之, 此書往往擅自?削, 如王維、杜甫等人的七律往往截去一半, 成爲絶句, 因此?流傳幷不廣泛. 在淸代前期流行的是在此基礎上增?修訂而成的≪增修重訂千家詩≫, 此書分上下兩集, 上集七言絶句, 下集七言律詩,署謝枋得選、王相注. 謝枋得爲南宋人, 而此書收有明人作品, 故一般認爲題作謝枋得選是僞托.王相編有≪女四書≫、≪尺牘?鳴集≫. 與此書先后出現的還有一種署爲王相編選注釋的≪新鐫五言千家詩≫. 這兩種書一選七言, 一選五言, 書坊爲了便于村塾學童的學習, 將二者合刊在一起, 暑爲謝枋得編、王相注, 這便是今天流行的≪千家詩≫. ≪千家詩≫流傳的歷史是久遠的, 流播的范圍也是?廣的. 不過, 雖說≪千家詩≫幾乎婦孺皆知, 但關于其編選者是誰, 却頗多爭議. 或說是劉克庄, 或說是謝枋得, 或說是謝枋得和王相, 提法不一. 本論文由于受到篇幅的限制, 只以書本的編纂過程爲中心來探討≪千家詩≫了. 集中分析≪千家詩≫所收作品的主題與藝術特徵是日後有待執行的課題. 當前不只是沒有硏究≪千家詩≫的碩士、博士學位論文, 就是連一本短篇的≪千家詩≫論文也沒有的韓國學界上, 希望本論文成爲≪千家詩≫硏究環境的一個基石.

      • KCI등재

        『靑樓韻語』를 통해 본 嫖客의 風流守則

        권호종,이봉상 한국중국언어문화연구회 2015 한중언어문화연구 Vol.- No.38

        Since mid-Ming dynasty, the brothel(靑樓) had been prevalent. Accordingly, the number of whoremasters who frequented brothel surged. 『QinglouYunyu』 was an important book as a guide to clients in achieving a high degree of satisfaction. They got at the behavior codes, life style and mental state of the prostitutes(妓女) by reading 『QinglouYunyu』. This paper summarizes their behavior codes at brothel as follows. (1) to do as a man who seems to have been experienced before. (2) to be well-trained at writing and drinking. (3) to win prostitute’s heart according to her taste. (4) to make a timely remark. (5) to rouse some adequate jealousy. Like above mentioned, 『QinglouYunyu』 was a guide book to the whoremasters who visit brothels, and on the other hand it is a very important book as the works of literature that contains 507 pieces of poems.

      • KCI등재후보

        『三國演義』 ‘赤壁大戰’ 詩歌에 나타난 人物形象 小考

        권호종,강재인 명지대학교(서울캠퍼스) 인문과학연구소 2014 인문과학연구논총 Vol.35 No.4

        This paper is researching the figurations of the major characters exprsssed at the poems of the Battle of ChiBi(赤壁) in the Historical Novel 『Three Kingdoms』. The visiual angle of the Historical Novel 『Three Kingdoms』 becomes different around "the Battle of Chi Bi". Before the battle, it describes the major characters like Cao Cao(曹操), Zhou Yu(周瑜), Guan Yu(關羽) and Kong ming(孔明) unprejudicedly and in detail. But after th Battle resulting in Cao Cao(曹操)'s defeat, the Novel depicts Liu Bei(劉備), Kong ming(孔明), Guan Yu(關羽), and Zhang Fei(張飛) as the faithful subjects to ‘Han(漢)’, while it treats Cao Cao(曹操) as the traitorous one. This is mainly due to the emotions handed down among people, prasing Liu Bei(劉備) but derogating Cao Cao(曹操).

      • KCI등재

        《문경비부론(文鏡秘府論)》의 대우론(對偶論) 연구(1)

        권호종 영남중국어문학회 1989 중국어문학 Vol.16 No.1

        《文鏡秘府論》是空海留學中國回日本後所作, 目的在使當時學習漢文的日本人有一本入門性的參考書. 書中材料是根據他自己當時從中國所帶回日本的作詩入門書, 如崔融《唐朝新定詩格》, 元兢《詩龍腦》, 王昌齡《詩格》, 僧皎然《詩議》以及齊梁以來論作詩的篇籍纂, 輯而成的. 《文鏡秘府論》所引用的材料, 在中國大都已經散失, 而這些材料對於考察中國古詩到律詩的過渡情況, 硏究中國文學理論批評的發展, 具有相當重要的參考價値, 這就是本書獲得硏究者重視的原因. 《文鏡秘府論》一書分天, 地, 東, 南, 西, 北六卷, 約近十萬言. 空海在東卷〈二十九種對〉文首部分指出 $quot;一曰的名對 ; 二曰隔句對 ; 三曰雙擬對 ; 五曰聯綿對 ; 五曰互成對 ; 六曰異類對 ; 七曰賦體對 ; 八曰雙聲對 ; 九曰疊韻對 ; 十曰廻文對 ; 十一曰意對.$quot; 本稿把二十九種對之所謂 $quot;古人同出斯對$quot; 的十一種對做爲硏究對象, 考察其對偶論的內容及其所展現的樣相.

      • KCI등재

        논문 : 《삼국연의, 三國演義》의 력사적, 歷史的 허실, 虛實 소고, 小考

        권호종,강재인 중국어문학회 2011 中國語文學誌 Vol.37 No.-

        中國有句"少不看水滸,老不看三國"的警語,타的內函是說,威恐血氣方綱的年輕時讀了《水滸誌》后成一個强盜,到了老人已經흔狡猾了,加上讀了《三國演義》后,파更爲陰凶狡猾,因此以此警語來作爲警戒。《三國演義》里,在難以豫測,變化无常的戰場上,常會見到神出鬼沒的英雄和陰謀算計的謀士,但是這些人物여正史上所記載的却是령外一個人,或是虛構的人物。當니得知此類事件的眞像,可能會失去興緻。可是世上所有眞理都溶在這部小說內。所以今日在中國,《三國演義》內的文章,時時刻刻被載菉到敎科書內,學習漢文的世界各地也漢文敎材中都載菉着《三國演義》內的文章。本論文把《三國演義》里所出現的人物(曹操,劉備,諸葛亮和周瑜)和事件(官渡大戰,赤壁大戰和夷陵大戰),從正史《三國誌》여小說《三國演義》記菉兩種層面來加以比較分析,結果從中可以了解到,小說《三國演義》여正史《三國誌》有所不同的是,將蜀國描寫成一個正統王朝,將劉備,關羽,張飛和諸葛亮描寫成懲罰惡人曹操的超出凡人的人物,竝且是個具有德性여勇猛性的英雄人物。《三國演義》爲了將劉備集團描寫成英雄,在歷史事實的上面塗上一層虛假的圖案,就是將曹操和孫勸集團描寫成一個陰險而狡猾的集團。《三國演義》將《三國誌》所敍述的歷史事實,不盡誇張描述而且又再創造出虛構來。此類敍述都是以文學爲根底,爲了小說的趣味性和虛構性之再創造, 引發出來的。

      • KCI등재

        明代 妓女 景翩翩 詩歌 小考

        권호종,신민야 중앙대학교 외국학연구소 2016 외국학연구 Vol.- No.37

        Jing Pian pian(景翩翩) is a very famous ‘jinü(妓女)' of the Ming Dynasty. She wrote a relatively large number of poems and lived a very unfortunate life. Her poems were handed down in the book of 『QingLouYunYu(靑樓韻語)』 and 『LieChaoShiJi(列朝詩集)』. This paper analyzes Jing Pian pian(景翩翩)’s 58 poems in four subjects: parting, longing, lamenting and daily life. She wanted to marry someone who appreciated her talent but experienced a marriage that failed due to fraud, which resulted in her suicide. She expressed her feelings through poems. The poems of parting show the pain of separating oneself, the poems of longing reveal the feeling of yearning after being apart, the poems of lamenting disclose the fate and unfortunateness of ‘jinü(妓女)’, and the poems of daily life expose the surrounding landscape of daily life. In particular, the poems of daily life, which have a light and cheerful tone, cause appreciators to experience poems of a different taste from most of her other poems that are tinged with a sad color. Although Jing Pian pian(景翩翩) lived a tragic life, the poems that have been handed down still live on for posterity.

      • KCI등재

        천카이꺼(陳凱歌)영화의 `영상우언(映像寓言)` 고찰 - ≪황토지(黃土地)≫와 ≪해자왕(孩子王)≫을 중심으로 -

        권호종,퉁여생 한국중국어문학회 2008 中國文學 Vol.55 No.-

        80年代中期以≪一個和八個≫、 ≪黃土地≫爲代表的第五代電影的繁榮, 開創了中國電影事業的一番新局面. 第五代導演共同的經歷和文化背景使得他們都具有相同的對於歷史的眷戀和批判, 對於女性話題的關注, 對於傳統思想及民俗化符號的象征性追求, 他們都試圖站在人文關懷的角度去批判與反思. 本文就以具有較强反思及寓意象征的作品, 陳凱歌≪黃土地≫、 ≪孩子王≫的影像語言來講述寓言式的民族意識及文革時期敎育的反思。 陳凱歌的第一部作品≪黃土地≫借助於畵面, 色彩, 鏡頭運動等電影本體元素進行了大膽獨立的美學追求和藝術創造. 以廣闊沈重的黃土高原寄寓壓抑的民族、 歷史、 文化, 以濁浪滾滾的黃河流水寄寓悲滄的人物命運, ?外鼓樂齊鳴的迎親隊伍, 活躍有力的安塞腰鼓舞, 烈日下的祈雨祭等中國的民風民俗來象征中華民族的堅忍耐苦的精神及愚昧頑固的劣根性. ≪孩子王≫透過各種畵面構圖寄寓了過多的象征、 隱喩, 而使觀衆有着隔離感, 但?透過對文革后期敎育的反思、 知靑老杆强烈的自我意識,折射出對文化、 人的尊嚴和人的價値的思考寓意。 余秋雨說過: “寓言象征是藝術創作的正路, … 不理解寓言象征, 就不會理解百分之五十以上的20世紀佳作”。 ≪孩子王≫影片中的輪形敍事造型與象征文化的字典與老杆之間的矛盾; ≪黃土地≫中八路軍顧靑與從沈睡中被叫醒者翠巧之矛盾痛苦等都是一個封閉的性的、 溫馨的、 愚昧的`鐵屋子`。 陳凱歌透過他的作品以他獨特的影像語言吐露他內心的話語。 古代寓言本是假借一個故事的內容來進行道德勸戒、 揚善懲惡。 如今, 寓言在一幅畵, 一首詩, 一具雕像, 一場戱等各種藝術作品中成長着。 21世紀是影視媒體時代, 不可否認電影是一個?好的大衆媒體, 電影寓言化也正在蓬勃成長。 近年來, 由於國內社會經濟成長迅速, 政治穩定等各種因素, 人們傾向重物輕情、 重外輕裡、 重私輕衆的個人主義愈來愈深, 反之對於民族意識、 歷史文化、 人文關懷等思想漸漸淡化。 回顧80年代民族文化特色較强的第五代導演前期作品, 審視?們的啓蒙性、敎育性電影語言, 得知啓蒙語言的內在矛盾和張力、 實現的艱難性和效果的有限性。 然而作品裡面蘊含的深刻而沈重的思想內涵無疑是讓人深省的。

      • KCI등재
      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼