RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        배삼식 희곡 「화전가」에 나타난 이질언어의 병치 효과와 다원성

        권순대 성균관대학교 인문학연구원 2022 人文科學 Vol.- No.86

        The purpose of this study is to examine heteroglossia found in Hwajeonga written by Bae Sam-sik. In the process of creating a work by composing lines only with the Andong district dialects, the author of Hwajeonga adopts a strategic device to juxtapose heterogenous languages in order to reveal hybridity in language and otherness effectively. Juxtaposition found in Hwajeonga is made in two levels. One is the level in which the scenes using English are inserted effectively to show polyglossia that occurs between Korean and English, and the other is the level in which the scenes using languages either historically or culturally forgotten or almost in the risk of being lost are inserted effectively to reveal heteroglossia that appears in Korean. The former exists mainly in the synchronic context while the latter is mostly present in the diachronic context. With regard to polyglossia in the former, different levels of Andong’s dialects and English are juxtaposed to show that linguistic activity is the product of interaction in which diverse languages come across. Concerning heteroglossia in the latter, various levels that embrace the changes of time are juxtaposed to reveal the polyphonic world of linguistic activities that are overlapped with one another. Hwajeonga reminds us of the fact that the standard language-local language system is not a hierarchical dominant-subordinate relationship with one single center, but a pluralistic relationship with differences. 이 연구의 목적은 배삼식 희곡 「화전가」에 나타난 이질언어성을 밝히는 데 있다. 「화전가」는 안동의 지역어만으로 대사를 구성하여 작품을 창작하는 과정에서 언어의 혼종성과 타자성을 효과적으로 드러내기 위해 이질언어를 병치하는 전략적인 장치를 활용하고 있다. 「화전가」에서 확인할 수 있는 병치는 두 층위에서 이루어지고 있다. 그 하나는 영어를 활용하는 장면을 효과적으로 삽입하여 한국어와 영어 사이에서 발생하는 이질언어성(polyglossia)을 드러내는 층위이며, 다른 하나는 역사적⋅문화적으로 잊혔거나 잊힐 위기에 처한 언어를 활용하는 장면을 효과적으로 삽입하여 한국어 내에서 발생하는 이질언어성(heteroglossia)을 드러내는 층위이다. 전자는 주로 공시적인 맥락에서 발생하고 있으며, 후자는 주로 통시적인 맥락에서 발생하고 있다. 전자의 이질언어성은 안동 지역어-영어의 서로 다른 층위를 병치함으로써 언어활동이 다양한 말들이 서로 교차하는 상호작용의 산물이라는 점을 효과적으로 보여주고 있다. 후자의 이질언어성은 시대의 변화를 담지하고 있는 다양한 층위를 병치함으로써 서로 중첩하는 언어활동의 다성적 세계를 효과적으로 보여주고 있다. 「화전가」는 표준어-지역어의 체계가 단일한 하나의 중심을 갖는 위계적 종속 관계가 아니라 서로 차이를 지니는 다원적 관계라는 사실을 환기하는 작품이다.

      • KCI등재

        吳泰錫 戱曲의 煽動的 事件과 劇的 特性 - 6‧25 3部作 「산수유」, 「자전거」, 「운상각」을 中心으로 -

        권순대 한국어문교육연구회 2017 어문연구(語文硏究) Vol.45 No.1

        The purpose of this study is to use inciting incidents and find out the dramatic characteristics of Taeseok Oh’s dramas, the Korean War trilogy, “Sansuyoo”, “the Bicycle”, and “Unsanggak.” Inciting incidents serve as a fixed point on the layer of time and space, characters, and arrangement in the organization process of ‘events inside the story.’ It also serves as a fixed point for determining the conditions of the state of the beginning and ending world in the organizing process of complication and resolution of a work. As a result of analyzing Taeseok Oh’s dramas using inciting incidents, the core of the dramas are respectively, the process of revealing the truth behind the death of Sangsu’s father in “Sansuyoo”, the process of revealing the truth of fire accident in “the Bicycle”, and the process of waiting for the absent husband in “Unsanggak.” The inciting incidents that belong to ‘incidents outside of the story’ constitute the core contents of the complication, play a crucial role in the production process of the plot, thus leading ‘events in the story’ to be concluded under certain conditions. 이 글의 목적은 煽動的 事件을 활용하여 吳泰錫 戱曲 중에서 6‧25 3部作(「산수유」, 「자전거」, 「운상각」)의 劇的 特性을 밝히는 데 있다. 煽動的 事件은 ‘이야기 안의 사건들’의 조직 과정에 있어 時間과 空間, 人物, 그리고 配列의 층위에서 하나의 고정점의 역할을 한다. 또한 한 作品의 紛糾와 解決의 조직 과정에 있어 시작과 종결의 世界狀態의 조건을 결정하는 고정점의 역할을 한다. 煽動的 事件을 활용하여 吳泰錫 戱曲을 분석한 결과, 「산수유」의 경우에는 상수의 아버지의 죽음에 얽힌 진실이 밝혀지는 과정이, 「자전거」의 경우에는 등기소 放火 事件의 진실이 밝혀지는 과정이, 그리고 「운상각」의 경우에는 부재하는 남편에 대한 기다림의 과정이 각각 드라마의 핵심적인 內容을 이루고 있다. 또한 ‘이야기 바깥의 사건들’에 속하는 煽動的 事件은 紛糾의 핵심적인 內容을 구성하며, 플롯의 제작적 과정에 결정적인 역할을 함으로써 ‘이야기 안의 사건들’을 특정한 조건 속에서 解決에 이르도록 한다.

      • KCI등재후보

        폐암 환자에서 Urokinase Type Plasminogen Activator 및 Plasminogen Activator Inhibitor Type 1의 임상적 의의

        권순대,최원일,한승범,건영,전영준 계명대학교 의과학연구소 2000 계명의대학술지 Vol.19 No.2

        Cancer invasion and metastasis require the dissolution of extracellular matrix in which several proteolytic enzyme are involved. One of these enzyme the urokinase-type plasminogen activator(u-PA), and plasminogen activator inhibitor type 1(PAI-1) have a possible role in cancer invasion and metastasis by protection of cancer itself from proteolysis by u-PA. It has been reported that the level of u-PA and PAI-1 in various cancer tissues are significantly higher than those in normal tissue and significant correlation with tumor size and lymph node involvement. We measured the concentration of plasma u-PA and PAI-1 antigens in patients with lung cancer and compared the concentration of them with histologic types and staging parameters, and also compared those concentrations in pre-treatment and post-treatment. In this study we measured the concentration of plasma u-PA and PAI-1 antigens using commercial ELISA kit in 40 lung cancer patients and 22 patient with benign lung diseases. The concentration of u-PA was 1.37±0.7 ng/mL in a group of benign lung disease patients and 1.75±0.75 ng/mL in lung cancer patients. The concentration of PAI-1 was 20.86±13.2 ng/mL in benign lung disease and 20.09 ng/mL in lung cancer. The concentration of u-PA in lung cancer patients was higher than those of benign lung disease patients. The concentration of u-PA was 2.42±2.69 ng/mL in lung cancer patients who were not treated, 1.78 ng±0,79 ng/mL in patients who were treated. The concentration of PAI-1 was 19.53±11.75 ng/mL in not-treated lung cancer patients, 10.71±6.26 ng/mL in treated patient group. The concentration of PAI-1 in treated lung cancer patients was lower than those of not-treated lung cancer patients. The concentration of u-PA was 1.82 ng/mL in stage I & Ⅱ, 1.93±0.11 ng/mL in stage Ⅲ, 1.65±0.17 ng/mL in stage Ⅳ. The concentration of PAI-1 was 15.92±5.57 ng/mL in stage I & Ⅱ, 20.95±0.54 ng/mL in stage Ⅲ, 23.99±2.5 ng/mL in stage Ⅳ. The concentration of u-PA was 1.28±0.45 ng/mL in small cell carcinoma, 1.86±0.12 ng/mL in nonsmall cell carcinoma 1.76±0.0 ng/mL in squamous cell carcinoma 1.93±0.2 ng/mL in adenocarcinoma. The concentration of PAI-1 was 18.74±3.83 ng/mL in small cell carcinoma 23.13±3.95 ng/mL in nonsmall cell carcinoma 25.39±2.81 ng/mL in squamous cell carcinoma 20.96±1.62 ng/mL in adenocarcinoma. The plasma levels of u-PA in lung cancer patients were higher than those benign lung disease and plasma level of PAI- 1 in who were treated (surgery, chemotherapy and/or radiotherapy) were lower than those who were not treated. These findings suggest involvement of U-PA with local invasion of lung cancer and possible roles in predicting the prognosis and survival of lung cancer patients.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼