RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        한,중 “칙릿(Chick-Lit)” 비교 -『달콤한 나의 도시』와 『상하이 베이비』를 중심으로-

        마염 ( Yan Ma ),김종수 ( Jong Soo Kim ) 우리어문학회 2016 우리어문연구 Vol.54 No.-

        칙릿은 소비자본주의 사회 속에서 살아가는 오늘날의 젊은 여성들의 일, 사랑, 소비를 그려냄으로써 현대 여성들의 삶의 양상을 다룬다. 본 논문은 최근 한국과 중국에서 동시에 부상하고 있는 칙릿의 의미에 대하여 사회문화적인 접근을 시도하였다. 이를 위하여 양국의 대표적 칙릿인 정이현의 『달콤한 나의 도시』와 저우웨이후이의 『상하이 베이비』를 비교분석의 대상으로 삼았으며 양국 칙릿의 서사적 특징을 소비와 연애라는 두 가지 범주에서 검토하였다. 한국 칙릿은 한국사회의 여성인력 고용불안정과 이 때문에 수입이 불규칙한한국의 현대 여성이 생존적 불안을 한시적으로 해소하기 위하여 ‘자기 위안적소비’를 추구하며 ‘결혼제도를 통한 안정’을 얻고자 하는 특징이 보인다. 이에 비하여 중국 칙릿은 후진지역과 도심지역 간의 불공평한 도시계획, 중국과 서양간의 곤혹스러운 관계를 반영하고 있다. 사회주의와 시장경제의 제도적 모순에 저항하는 여성인물이 정신적 불안을 해소하기 위해 ``자기 과시적 소비``를 추구하며 서양 남자와의 이성 관계를 통해 성적 주체로서의 자아를 표현하는 모습을 보여준다. 한·중 칙릿 속 여성인물들이 각자의 사회문화적 상황 속에서 자기정체성을 성찰하며 드러내는 불안과 죄책감은 자본주의적 성공신화에 집착하고 있는 영미권의 칙릿 속 여성인물들의 감수성과는 분명히 차별화된다. 한·중 칙릿에 대한 비교연구는 동아시아의 젊은 여성들의 삶과 일상을 조명하는 한편 칙릿이라는 장르에 내재된 소비자본주의의 신화적 기능을 폭로하는데 있어서 그 대중문학적 의의가 있다. This paper is a comparative study between Korean chick-lit and Chinese chick-lit, which have received wide attention recently in both countries. Global capitalism has caused contemporary young women to internalize many contradictions in the attitudes to their urban life, consumerism, and love. This paper pays attention to this aspect and will show the differences between contemporary Korea and China, focusing on My Sweet Seoul by Jung Yi-hyun and Shanghai Baby by Zhou wei-hui. In Korean chick-lit, the female character seeks solace in ``luxury consumption`` and stability within marriage institution even temporarily to solve her existent anxiety caused by employment instability of women workforce and irregular income. Meanwhile, Chinese chick-lit reflects an injustice of the city``s plan between urban areas and less prosperous regions and the confusional relations between China and the West. Such contradiction between socialism and market economy leads the female character to seek ``self-display consumption`` and express her identity as sexual subject through heterosexual pleasure with a western man so as to her mental anxiety. In Anglo-American chick-lit, it has a pervasive tone of humorous irony and allows the female characters to enjoy their pleasure and success. But in Korean chick-lit and Chinese chick-lit, the female characters are bothered by guilt with self-questioning, which sets the chick-lits of Korean and Chinese apart from Anglo-American chick-lits. This debunks the general discourse on the chick-lit genre of consumer capitalism. Simultaneously the paper exposes the meaning of popular literature through comparative study between Korean chick-lit and Chinese chick-lit.

      • KCI등재

        중·한 시간이동 TV드라마 비교연구

        馬琰(Ma, Yan),陸潭晟(Lu, TanSheng) 동아인문학회 2016 동아인문학 Vol.36 No.-

        본 논문은 최근 몇 년 사이에 중국과 한국에서 큰 주목을 받고 있는 시간이동 TV드라마의 특징에 대한 비교연구이다. 중・한 시간이동 TV드라마의 비교를 위해 본고는 시간이동의 주체와 지향성 및 인과성에 주목하여 작품을 비교분석하였다. 시간이동의 주체로서 중국 시간이동 드라마 속의 여성들은 가부장적인 질서 속에서도 많은 우수한 남성들의 흠모를 받는 동시에 여성의 주도적인 지위를 확고히 하고 자신만의 일을 인정받음으로써 사회적인 성취감을 느끼고 개혁의 주체로 서고자 한다. 반면에 한국의 시간이동 드라마에서는 여전히 신데렐라 이야기에서 벗어나지 못하였다. 가부장적 질서를 원경으로 배치하고 주요 시청자인 여성들을 포섭하기 위해 등장하는 남자주인공은 상업적인 특성상 이질적 이념간의 타협을 모색하는 서사전략을 기획하여 새롭게 부상하는 현대 한국 사회의 새로운 정서구조를 반영하고 있다. 그리고 중국 시간이동 드라마의 뚜렷한 과거지향성은 중국의 급성장에 따른 부작용으로부터 그들의 자존감을 회복하는 근거를 중국의 찬란했던 과거 역사 속에서 발견함으로써 현재의 불안을 잠식시키는 기능을 수행하고 있다. 한국의 시간이동 드라마의 현재지향성은 한국의 현대적인 발전과 능력에서 그들의 자존감을 찾으면서, 그 서사적 구성에 있어서도 중국의 시간이동 드라마와 다르게 역사적 객관성에 집착하기보다는 현실을 상상적으로 재구성하는 개방적인 특성을 지닌다. 한편 중국의 시간이동 드라마가 보여주는 시간이동의 우연성은 과거와의 시간적 단절의식을 만들어냄으로써 과거와 현재는 철저히 분리되어 있고 어떠한 인과관계도 없음을 말하고 있다. 과거로 시간이동된 인물이 풀어야할 문제가 없기에 주인공이 과거의 역사를 바꾸거나 그러한 행동을 통해 현재의 역사에 영향을 미치지 않는 것이다. 반면에 한국의 시간이동드라마가 보여주는 시간이동의 필연성 및 그로 인한 시간적 연결의식은 한국인의 과거의 민족적 문제에 대한 현재 상황의 인과론적 연관성에 기초하고 있다. 그러므로 한국의 시간이동드라마는 그 플롯에 있어서 철저히 문제해결에 그 초점이 맞추어져있으며, 인물들 간의 관계나 문제적 상황이 시간이동을 통해 묶이고 시작되고 또 해결된다. 이는 과거의 역사 속에서 나타난 문제들의 영향력이 오늘날에까지 미치게 되고, 이러한 민족적 문제를 해결해야만 주도적인 변화를 추구할 수 있다는 한국인들의 의식을 은연중에 드러내고 있는 것이다. This research is comparison between the characters of time-travel-TVdrama in China and South Korea, which have received wide attention recently in both countries. One of the reason that the general public in both countries is attracted by this kind of genre today is because of the restoration of self-confidence. Both countries were modernized compulsively by the western civilization or westernized imperialism, but now they are willing to lead the change, that is, rule the time, even if they are still passively to do that - that is why most of time-travel-TV-drama in both countries are not the ‘time machine’ but the ‘time slip’. But, in spite of this common ground, there are some differences about person, direction, and causality in the aspect of time-travel. Of course, their differences are originated from the expressional differences of their desire for ruling the time or leading the change. Now, if we really want to find the wisdom for sustainable co-existence and conversation in Northeast Asia, firstly we have to know and face up to the mutual desire in both countries. This research will be the first step for it.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼