http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
金泰成 부산대학교 1981 論文集 Vol.31 No.1
"Nathan der Weise" gilt als das am meisten gewu¨rdigte Werk Lessings. Die meisten Interpretationen haben sich auf die Forschung der Ringparabel konzentriert. Lessing selbst hat brieflich die Ringparabel sogar als "Schu¨ssel" zu seinem Drama bezeichnet. Ziel dieses Referats war zuerst die Bedeutung der Ringparabel fu¨r das Stueck zu beschreiben. Unsere naechste Leigrage heisst: Wie laesst sich die strukturelle Einordnung der Ringparabel in das Stueck beschreiben? Mit dieser Wendung des Problems ist ein Zusammenhang der Ringparabel mit der Handlung des Dramas entstanden. Parabel und dramatische Fabel steht in einer wechselbeziehung. In Nathans Erza¨hlung von den drei Ringen besitze der Stein des Ringes die magische Kraft, seine Besitzer vor Gott und den Menschen agnenehm zu machen. Die drei So¨hne streiten sich nach dem Tod des Vaters um die Echtheit ihres Erbes. Der echte Ring kann nicht mehr ermittelt werden. Bei Boccaccio bleibt die Frage nach der Wahrheit der Religionen bleibt unbeantwortet. Aber Lessing geht ueber Boccaccio hinaus. Er laesst die ratlosen Soehne einen Richter aufsuchen. Der Rat des Richters lautet: "Es eifre jeder seiner unbestochenen/Von Vorurteilen freien Liebe nach!" Wer diese Liebe hat, der hat Sanftmut und Ergebenheit in Gott. Jeder der Soehne sollte seinen Ring fuer den wahren erachten und diese Wahrheit in der Praxis sittlichen Handelns zu erweisen suchen. Die Ringe sind fuer Nathan zugleich echt und unecht. Sie sind echt, wenn sie die Echtheit in ihrer Wirkung erweisen. Die Echtheit des Ringes ist nur aus der sittlichen Bewaehrung seines Traegers zu erkennen. Von den Ringen deutet die Fabel auf die Religionen. Die Ring sind Sinnbilder fuer die drei geschichtlichen Offenbarungsreligionen. Die echte Religion ist an der sittlichen Tat iher Glaeubigen zu erkennen. In der Ringparabel eroertert Lessing das Verhaeltnis der drei positiven Religionen zueinander nicht auf dem Boden der theoretischen, sondern auf dem Boden der praktischen Vernunft. Lessing stellt das Suchen der Wahrheit hoeher als den Besitz der Wahrheit. Die Figuren dieses Dramas sind die Vertreter der drei Hauptreligionen (des Judentums, des Christentums und des Islams). In Nathan dem Weisen koennen wir die Gestalt der vollendeten Humanitaet sehen. So vermag er zum Lehrer und Erzieher fuer adnere werden. In dieser Hinsicht steht er an der Spitze der Figuren. Die Taetgkeit Nathans wird zum Symbol fuer das tolerante und humane Handeln. Erhat den goettlichen Willen in seinen eigenen Willen aufgenommen. Seine Verhaltenswise gruendet auf seiner Ansicht, dass die goettliche Vorsehung den Verlauf des menschlichen Schicksals lenke. Am Ende des "Nathan" wird sich die Familienbeziehung von Recha, Tempelherr und Saladin wiedererkannt. Dieser Gedanke von der utopischen Zukunft wird schon im Zentrum der Ringparabel sichtbar. Die Parabel ist nicht bloss die poetische Form, sondern ein notwendiges Bestandteil des dramatischen Vorgangs. Wir koennen bestaetigen, dass die Parabel entstehungsgeschichtlich als Keim, strukturell als Hoehepunkt, thematisch als Kern des Dramas anzusehen ist. Die dramatische Leistung in "Nathan" ist das Ergebnis der Integration von Fabel und Parabel.
김태성 한국외국어대학교 언어연구소 2001 언어와 언어학 Vol.28 No.-
在我國歷史上, 早刻就設立了專門的譯官機構, 負責培養擔當外交事務的飜譯人才. 由於和中國的特殊關係, 培養漢語飜譯人才受到格外重視. 因沈, 朝廷和譯官뗘作出了堅持不構的努力, 留下了 多寶貴的歷史經驗. 首先他例爲掌握實用的漢語口語, 編努了 (老信大) 』朴通事』等會話敎材, 同時也爲掌握當時的標準語音, 曾派朝臣赴華多次,一心觀奈當時的漢語音韻. 但在韓中外交關係上譯官所負的重要責任相比, 譯官培養事業其效果井不十分理想, 尤其譯官的漢語水平往往令朝廷 憂. 世宗大王創側了"訓民正音", 特別重視 的標音效能, 下令朝臣編努漢語韻書, 諸如 」洪武正韻譯訓> t四聲通考) 等, 以助司譯院的譯官쪘學習漢語語音. 申叔舟是當時負責此事業的, 他3己曾多次步踏中國燕京, 遼東各地,對當時的標準漢語非常地了解. 好在他留下了不少言論, 說明當時漢語的音韻特徵, 讀對我刊推論當時15世紀漢語的性質和音韻系練, 具有非常重要的參考意義. 本文就此等觀點, 特以討論他的 』洪武正韻譯訓 ·序) 和 (四聲通考 ·凡側』 兩篇文章中有關漢語音韻的幾條言論, 導出一트比較有質量的結論如下: 1.舌上音已正齒音化了, 2.敷母已歸倂于非母. 3.濁音聲母的淸音化尙未完成. 4.肯定入聲韻尾的存在.
김태성,권순동,경원현 한국경영정보학회 2007 한국경영정보학회 학술대회논문집 Vol.2007 No.-
충북지역의 C대학은 국립대 최초로 경영정보학과를 개설하여 20년 동안 관련 분야의 인재를 양성해 왔다. 하지만, 최근 학부제로 통합되어 운영되고, 기술기피 현상에 따른 전공 지원인력이 감소하고, 정보기술의 보편화로 경영정보의 정체성이 모호해지며, 국내외 경영교육 인증 실시로 인해 교과과정 재검토의 필요성이 제기되고, 지역 관련 업체에 진출하는 졸업생 수가 감소하게 되어 중장기적인 관점에서 학부과정 교과과정의 재검토를 실시하게 되었다. 관련 분야 실무종사자들을 대상으로 경영정보 분야의 지식수요를 파악하고, 재학생/졸업생 대상으로 교육서비스의 만족도를 분석하고, 국내외 전문가를 대상으로 자문을 받고, 경영교육 인증 관련 규정을 검토하는 등의 업무를 수행하여 교과과정 개편 기본방향을 설정하고, 교과과정과 교과운영방향을 제작하는 것을 목표로 작업을 수행하고 있다.