http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
从现实的悲剧到持不同理想的喜剧 : 以《莺莺传》《宿香亭张活遇莺莺》和《西厢记》为中心对《莺莺传》改写过程的考察
杜艳冰 한국중국어문학회 2006 中國文學 Vol.49 No.-
본문은≪鶯鶯傳≫, ≪宿香亭張浩遇鶯鶯≫ 그리고 ≪西廂記≫를 중심으로 서로 다른 시대에 나타난 鶯鶯 고사의 재창작 활동 과정과 목적을 고찰하고자 한다. 본문은 각각의 작가들이 처했던 사회 현실에 입각하여 3가지 고사의 현실 사회 반영 정도와 작가의 이상을 살펴보려고 한다. 鶯鶯 고사에 대한 재창작은 작가가 당시의 사회적 모순 속에서 이 고사를 통해 그 시대의 사회적 모순을 해결하는 방안을 제시하였다. 唐 傳奇 ≪鶯鶯傳≫은 唐대의 사회 현실을 그대로 보여주는 사실적인 이야기이다. 鶯鶯의 용감함과 나약함, 張生의 始亂終弃, 그리고 주변 사람들의 질책하지 않는 태도는 당대 사회 현실에서 답을 찾을 수 있다. ≪鶯鶯傳≫은 비극의 현실과 殘缺을 보여준다. 또한 이러한 것들이 후대 사람들에게 재창작의 여지를 제공하게 되는 것이다. 馮夢龍의≪宿香亭張浩遇鶯鶯≫은 北宋 劉斧의 ≪張浩-花下與李氏結婚≫로부터 소재를 얻었다. 이 이야기는 北宋의 신흥 시민 계층이 가지고 있던 개성 해방과 개인적인 욕구에 대한 긍정과 "存天理, 滅人欲"의 도학사상간의 심각한 모순을 보여준다. 작가는 이야기 속에서 "龍圖閣待制陈公"라는 관원을 설치하고 그 관원이 "禮順人情(예의는 인간의 정리에 따른다)"라는 판정을 내린다. 이것은 바로 작가가 이 이야기를 통해 통치 계급이 나와 "人情, 人欲"를 긍정한다는 이상적인 해결 방안을 제시한 것이다. ≪宿香亭張浩遇鶯鶯≫은 현실과 이상이 혼재하는 희극 작품이다. 王實甫의 ≪西廂記≫에서 張生은 이상적인 남성으로 나타난다. 작가가 이야기에 설치한 모순은 계급간의 모순이다. 이 모순은 모든 사회에 존재하는 것으로 작가가 제시한 해결 방안은 여러 가지 가능한 방안 중 가장 이상적인 것이라 할 수 있다. 즉, 張生이 자신의 노력을 통해 지위 상승을 하고 이에 따라 모순을 해소하여 이상적인 사랑과 혼인을 얻게 된다. ≪西廂記≫는 완전하게 이상적인 희극 작품이 되는데 이 때문에 鶯鶯 이야기의 재창작 과정이 ≪西廂記≫에서 결말을 짓게 된다. 본문은 상술한 세 가지 鶯鶯 고사의 고찰을 통해 작가가 다른 시대의 다른 사회 모순 속에서 鶯鶯 고사의 재창작 목적을 제시하였는데 이것이 바로 작가가 이아기를 통해 현실을 바꾸려는 생각, 현실적인 사회 모순을 해결하려는 노력 그리고 모순을 해결하여 행복을 얻게 되는 이상을 보여주고자 하였다.