RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        제천의 의병장 이강년(李康秊)의 위정척사(衛正斥邪) 의식과 문학에 대한 연구

        姜玟求 ( Kang Min-koo ) 동방한문학회 2020 東方漢文學 Vol.0 No.82

        雲岡 李康秊[1858~1908]은 군사 운용과 전술의 전문가인 무관으로서 민비 시해 사건과 단발령을 계기로 倡義 擧兵한 의병장이다. 그는 경상북도 문경 태생이지만 제천으로 柳麟錫[1842~1915]을 찾아가 그의 문인이 되는 동시에 유인석 의병 부대의 유격대장으로 활약하였다. 또 李恒老[1792~1868]의 『華西集』 간행에도 적극 관여하는 등 학문 연찬에도 힘을 썼으니, 그의 강력한 무장 항쟁은 위정척사론의 이념적 토대 위에서 이루어진 것이다. 이강년은 의병장으로서는 보기 드물게 다수의 詩文을 남기고 있고 그것들의 상당수는 그의 투쟁과 밀접한 관련이 있다. 「聞國變世禍, 漸至板蕩, 不勝憤激, 仍賦一律.」은 거병 즈음의 근심과 두려움, 육체적 고통과 투쟁의 의지가 진솔하게 토로된 작품이다. 「被擒時口號」는 적에게 체포되는 절망적 상황에서도 의연한 결기를 보여준다. 또 「囚在日憲兵所口號」는 헌병소에 구금되어 있으면서 쓴 시로, 구차히 살아남지 않을 것이며 죽어서도 항쟁하겠다는 결연한 의지를 보여준다. 「告訣八域同志」는 옥중에서 전국의 동지들에게 영결을 고하는 글로, 거병의 계기, 무장 항쟁 기간, 戰績, 체포당한 경위, 사형에 직면한 심정, 투쟁의 이념을 기술하고 있다. 이 글에서 이강년은 반역자들이 충신과 선량한 사람들을 무고하게 살해하는 상황에서 양심의 격동을 참을 수 없었던 것이 거병의 원인이라고 밝혔다. 그리고 13년간 2차례 기병하였고 전투 횟수는 30여회, 전적은 왜적 100여명을 죽인 것이라고 하였다. 이강년은 인륜이 사라진 상황에 대하여 심각한 위기의식을 가지고 있었고, 양심에 격동되어 거병하였으며, 존화양이의 의리를 위해 殉死한다는 자부심을 가지고 있었으며, 남은 동지들에게 綱常을 돈독히 하라고 당부하였다. 이것이 이강년이 지닌 위정척사 의식이다. 『雲岡遺稿』에는 15편의 檄文類가 전한다. 그의 격문은 선명한 위정척사의 이념을 기반으로 삼고 있다. 그것들은 군사와 무기, 군자금 조달을 독려하는 격문, 伊藤博文을 통렬히 꾸짖는 격문, 일제의 앞잡이로 온갖 간악한 짓을 일삼는 一進會를 준엄히 꾸짖은 효유문, 각국의 영사관에 일제의 침탈을 고발하고 조국 해방의 타당성을 알리는 통고문, 군대의 기율을 알려 경계하는 글이다. 그중에서 募兵을 목적으로 하는 것이 격문으로서 전형성 갖는다. Ungang(雲岡) Lee Kang-nyeon(李康秊)[1858~1908] was an expert in military operations and tactics as a military officer and he was a the righteous Armies general who raised an army in the cause of justice for Queen Min’s assassination and the ordinance prohibiting topknots. Although he was born in Mungyeong, Gyeongsangbuk-do, he went to Jecheon to visit Yoo In-seok (柳麟錫)[1842~1915] to become his literary man and also served as a captain of Yoo In-seok’s righteous army. He also worked hard at study including being actively involved in the publication of Lee Hang-ro(李恒老)[1792~1868]’s 『Hwaseojib(華西集)』, so Lee Kang-nyeon’s strong armed resistance was based on the ideological basis of Wijung Chuksa(Protect Righteousness and Expel wickedness, 衛正斥邪). Lee Kang-nyeon leaves a large number of poetry and prose as a rare case for the righteous Armies general, and many of them are closely related to his struggle. 「He heard the nation change and the world dizzy, so gradually became confused, and he did not stand the enragement and wrote a poem(聞國變世禍, 漸至板蕩, 不勝憤激, 仍賦一律.)」 is a work in which worries, fears, physical pain and the will of struggle are truly expressed around the time of raising an army. 「Poetry when he was arrested by an enemy(被擒時口號)」 shows a resolute impetuousness even in the desperate situation of being arrested by an enemy. In addition, 「Poetry while he was imprisoned in Japanese military police station(囚在日憲兵所口號)」 is a poem written while in a military police station, it shows his determined will to struggle even if he dies and not to survive wretchedly. 「Tell all over the country comrades before his death(告訣八域同志)」 is written in the prison to bid his last farewell to comrades from all over the country, it describes the cause of raising an army, the period of armed struggle, the record of struggle, the arrested situation, the feeling faced by the death penalty, and the ideology of struggle. In this article, he said that the cause of raising an army was that he could not stand the turbulence of conscience at a time when traitors were killing faithful and good people for no reason. He also said that he raised an army twice in 13 years, fought about 30 times, and killed more than 100 Japanese invaders. Lee Kang-nyeon had a serious sense of crisis about the situation in which humanity had disappeared, and he raised an army by being turbulent of conscience. Also, he was proud of dying for his country for the loyalty of Johnhwa Yangi(Revere China and expel the foreigners, 尊華攘夷) and he asked the remaining comrades to strengthen moral principles. This is the his consciousness of Wijung Chuksa(Protect Righteousness and Expel wickedness, 衛正斥邪). In 『Ungang-yugo(雲岡遺稿)』, 15 manifestos are presented. His manifestos are based on clear ideology of Wijung Chuksa(Protect Righteousness and Expel wickedness, 衛正斥邪). They are the manifestos of encouraging military, weapons and military funds, of scolding Ito Hirobumi(伊藤博文) severely, the persuasion of criticizing sharply Iljinhoe(一進會) which had done all kinds of atrocities as informer of Japan, the notification of accusing Japanese invasion and informing the validity of liberation to consular offices of each country, and the article of informing the discipline of the army. Among them, for the purpose of recruiting the army has typicality as a manifesto.

      • 질산화 반응조에서 유기물 부하에 따른 암모니아 제거 특성

        강민구,김금용,김승하,류홍덕,이상일,Kang, Min-Koo,Kim, Keum-Yong,Kim, Seung-Ha,Ryu, Hong-Duck,Lee, Sang-Ill 대한환경위생공학회 2009 대한환경위생공학회지 Vol.24 No.3

        본 연구에서는 DEPHANOX공정을 변형한 두 개의 질산화 반응조를 둔 M-DEPHANOX 공정과 기존 변형된 질산화 반응조를 RBC로 대체한 형태로 단일 질산화 반응조로 운전된 M-DEPHANOX 공정을 운전하였다. 그리고 두 공정의 제거율을 비교하기 위하여 질소, 인 및 유기물 제거율과 질산화 반응조의 유기물 부하에 따른 $NH_3$-N 제거율을 조사하였다. 연구결과 $NH_3$-N 제거율은 M-DEPHANOX공정이 91.8%, M-eBNR 공정은 96.9%로서 두 공정 모두 높게 나타났다. TCOD와 SCOD 제거율은 M-DEPHANOX공정은 84.1와 78.2%, M-eBNR공정은 83.4%와 75.6%이었다. 또한 유기물이 $NH_3$-N 제거율에 미치는 영향은 M-eBNR 공정의 질산화 반응조에서는 1차 침전조에서 거의 나타나지 않았다. M-eBNR 공정의 $NH_3$-N 제거율은 도시하수의 유입성상이 달라지더라도 안정적으로 유지되었다. The objective of this study was to investigate difference in nitrogen, organic, phosphorus and $NH_3$-N removal efficiency according to organic loading, comparing M-DEPHANOX process which has two nitrification reactor with M-eBNR process which has one nitrification reactor. As a result of this study, $NH_3$-N removal efficiency of M-DEPHANOX and M-eBNR resulted in average level of 91.8%, 96.9%, respectively. M-DEPHANOX and M-eBNR processes showed high removal efficiency in view of $NH_3$-N removal efficiency. Comparing organic removal efficiency by M-DEPHANOX and M-eBNR processes, the average removal efficiency in terms of TCOD, SCOD was 84.1%, 78.2% and 83.4%, 75.6%. Also, the results that observed about $NH_3$-N removal efficiency regarding organic loading revealed that nitrification reactor of RBC type are little influenced by flowing organic without precipitating at settling tank. Therefore, although inflow characteristics of municipal wastewater changes, M-eBNR process appeared to remove $NH_3$-N reliably.

      • KCI등재

        레미콘 슬러지를 이용한 불소제거

        강민구(Min Koo Kang),신관우(Gwan Woo Shin),이상일(Sang Ill Lee) 大韓環境工學會 2013 대한환경공학회지 Vol.35 No.11

        본 연구의 목적은 칼슘염을 함유한 레미콘 슬러지를 이용하여 불소함유폐수를 물에 난용성인 CaF₂ 화합물 형태로 침전시켜 처리하는데 있어 pH, 레미콘슬러지 주입량, Seed물질 주입량, 교반속도, 교반시간의 최적 조건을 도출하고자 하는데 있다. 실험결과 레미콘 슬러지를 이용한 대상폐수의 CaF₂ 침전 반응에서 함수율 및 불소의 제거효율 등을 고려할 경우 최적의 pH 6, 레미콘 슬러지 주입량은 10 g/L, Seed 물질 주입량은 2 g/L, 교반속도은 100 rpm, 교반시간은 60 min으로 관찰되었다. 이 때 Seed 물질의 주입은 불소제거효율에는 영향이 없는 것으로 나타났지만 침전물의 형성이 되는 반응을 촉진시키고 플럭형성을 원활하게 하여 고액 분리가 잘 되어 함수율이 낮아지는 결과가 나타났다. The purpose of this study was performed to investigate the optimum conditions of pH, concrete sludge, seed dosage, mixing intensity, operation time in treating fluoride-containing wastewater as CaF₂ using the ready-mixed concrete sludge. Considering fluoride removal, water content, that pH 6, concrete sludge dosage of 10 g/L, Seed dosage (CaF₂) of 2 g/L, mixing intensity of 100 rpm and operation time of 60 min were found to be optimum. Correspondingly, removal of fluoride and water content was about 85% and 64%, respectively. Increase in amount of seed dosage did not affect fluoride removal efficiency. but the result that the water content is decreased was shown up in occuring the solid-liquid separation well.

      • KCI등재
      • KCI등재

        RBC 형태의 Modified Dephanox 공정을 이용한 실증규모의 도시하수 처리 특성

        강민구 ( Min Koo Kang ),강정규 ( Jung Kyu Kang ),신관우 ( Gwan Woo Shin ),류홍덕 ( Hong Duck Ryu ),이상일 ( Sang Ill Lee ) 한국수처리학회 2013 한국수처리학회지 Vol.21 No.6

        This study was performed to improve nitrification using Nitrification tank that was applied RBC in M-Dephanox. The existing M-Dephanox process was using fluent media likes EPS media, Linphor media to grow nitric acid bacteria in Nitrification tank. But such fluent media brings deterioration of nitrification efficiency forming Dead zone, when activated sludge adsorbed organic matter is flowing into Nitrification tank. To solve this problem, we apply RBC to Nitrification tank and extract activated sludge by friction resulting from the rotation. So we carry out smooth nitrification. The result of an experiment, removal efficiency of TCOD More than 93% was showed in influent TCOD loading rate 1.0~2.5 kg/m3·day range. In addition, NH4+-N removal efficiency of Nitrification tank, according to the organic load introduced in Nitrification tank was showed approximately 89% of the NH4+-N removal efficiency when the load range of organic matter even increased to 0.04~0.14 kg/m3·day. The case of phosphorus, T-P , PO43--P was the more influent loading rate is rising, the more removal efficiency is rising. Therefore, the RBC applied process in Existing M-Dephanox process is not only bring a High nitrification efficiency but also perform the stabler nitrification efficiency then inflowing organic matter.

      • KCI등재

        의병장 李康秊 檄文類의 가치와 의미

        姜玟求 ( Kang Min-koo ) 동방한문학회 2021 東方漢文學 Vol.- No.89

        의병 전쟁에서 가장 절실한 것은 武力이지만, 우리나라는 여전히 지휘자의 지적 능력을 중시하였다. 인적ㆍ물적 자원의 召募에 士類의 협조는 절대적이었다. 그리고 士類를 설득하는 주요 수단은 여전히 文筆이었다. 이강년은 무인 출신으로서 다른 의병장보다 탁월한 전투력과 武事 운영 능력을 지니고 있었지만, 그에 못지않은 문필 능력을 지니고 있었고 한말 의병장 가운데 가장 많은 16편의 격문류를 저술하였다. 격문류가 지어진 시기를 본다면, 「通告文」이 1907년 7월 6일에 지어졌다고 부기되어 있으니, 기록상으로는 가장 먼저 지어진 글이다. 그리고 「檄告各道列邑文」이 7월 13일에, 「召檄」이 1907년 7월에 지어졌다고 부기되어 있다. 따라서 「再檄告文」ㆍ「檄告文」ㆍ「討倭檄文」도 동일한 시기에 지어졌을 개연성이 있다. 이들 글은 창의의 명분을 천명하고 군사와 물자 모집을 호소한 전형적 격문이다. 그리고 이강년은 1907년 중양절인 9월 9일에 「檄伊藤博文文」ㆍ「曉告宣諭委員文」ㆍ「曉喩一進會文」ㆍ「士卒誓戒文」 4편을 지었다. 그 중 「檄伊藤博文文」ㆍ「曉告宣諭委員文」ㆍ「曉喩一進會文」은 각각 한국 침탈의 원흉인 이등박문 討檄, 의병 와해 공작을 한 宣諭委員 효유, 일본의 앞잡이 一進會 효유를 목적으로 쓴 글이다. 글의 성격상 각국 영사관에 보내는 통고문인 「通告各國領事館文」도 대체로 이 시기에 지어졌을 것으로 보인다. 의병 전쟁이 본격화된 시기에는 민간에서 인력과 물자 징발로 인해 발생하는 의병의 범법 행위를 단속하기 위해 민간인들에게 양해와 협조를 구하는 글이 지어졌으니, 「通告蓬坪士民文」ㆍ「示史內面執綱及各洞頭尊」ㆍ「示永東各坊曲頭尊」과 의병들을 경계ㆍ단속하는 「揭示」가 1907년 연말인 12월 25일부터 이강년이 체포되기 직전인 1908년 8월까지 작성된 격문류이다. 그리고 「告訣八域同志士友」는 이강년이 서대문형무소에서 처형당한 날인 1908년 9월 19일에 지었다. 이처럼 이강년의 격문류 16편은 불과 1년 남짓한 시기에 지어졌으며, 召募ㆍ聲討ㆍ通告ㆍ曉喩ㆍ諒解ㆍ警戒 등 용도도 다양하다. 이강년은 1896년에 유인석 의진의 유격장으로 활동하던 시기와 달리 1907년의 거병기에는 스스로 군사를 모으고 운용하는 등 지휘관으로 막중한 책무를 지고 있었다. 따라서 이강년이 이 시기에 다양한 격문류를 지었다는 것은 그가 의병장으로서 여러 가지 문제에 당면하고 스스로 해결해 나갈 수밖에 없는 상황에 처해 있었던 현실을 보여준다. 그의 격문류가 갖는 특징으로, 용도가 다양하며, 상황에 맞혀 기민하게 작성되었으며, 적절한 형식과 구성ㆍ수사가 구사되었다는 점을 들 수 있다. 또 이강년의 격문류를 분석해 보면, 그가 유인석의 학문적ㆍ문학적 맥락을 가장 충실히 계승한 인물이라는 점을 증명할 수 있다. 이는 우리나라의 의병 전쟁이 무력뿐 아니라 학문ㆍ문화적 수단도 강구되었다는 점에서 가치와 의미를 갖는다. Although the most required capability for the righteous army, of course, was force, intellectual powers of a leader was also considered to be very essential. The cooperation of the aristocracy(yangban) was highly important in gathering human and material resources, and persuading such aristocracy relied mainly on pen and ink. Lee Gangnyeon, as a military man, distinguished himself by his superior combat power and military operational capability to other leaders of the righteous armies. But besides that, his writing skill was even as outstanding as those capabilities, and he wrote as many as sixteen war manifestos, which was the largest number of works among the righteous army leaders in the late Korean Empire period. As for the time of writing, the record shows 「Tonggomun(通告文)」 was written in July 6, 1907 and that is regarded as his very first writing. According to the record, 「Gyeokgogakdoyeoleupmun(檄告各道列邑文)」 was written in July 13, and [Sogyeok(召檄)」 was in July, 1907. This implies the possibility that 「Jaegyeokgomun(再檄告文)」ㆍ「Gyeokgomun(檄告文)」ㆍ「Towaegyeokmun(討倭 檄文)」 could be also written in the same period. These are categorized as typical war manifestos that states why to raise an righteous army and appeals for gathering the army and supplies. On the ninth day of the ninth lunar month - September 9, 1907, Lee Gangnyeon this time wrote four manifestos - 「Gyeokideungbakmunmun(檄伊藤博文文)」, 「Hyogoseonyuwiwonmun(曉告宣諭委員文)」, 「Hyoyuiljinhoemun(曉喩一進會文)」, and 「Sajolseogyeomun(士卒誓戒文)」. 「Gyeokideungbakmunmun(檄伊藤博文文)」, 「Hyogoseonyuwiwonmun(曉告宣諭委員文)」, and 「Hyoyuiljinhoemun(曉喩一進會文)」 were written to criticize Ideungbakmun(Ito Hirobumi) who was the chief instigator of Japanese invasion, to persuade Seonyuwiwon(宣諭委員) who sabotaged the righteous army, and to persuade Iljinhoe(一進會) that acted as the Japanese informant respectively. Considering the nature of the writing, the written notice to be sent to consulates of each country was also written at around this time. As the righteous army's wars began to accelerate, the writings to ask for civilians' understanding and cooperation were made to clamp down on the righteous army's malfeasance that could occur in the process of requisitioning human and material resources from civilians; 「Tonggobongpyeongsaminmun (通告蓬坪士民文)」 and 「Siyeongdonggakbanggokduzon(示永東各坊曲頭尊)」, and 「Post(揭示)」 to caution and clamp down on the righteous army are the war manifestos written during the period from December 25, 1907 to August, 1908, right before he was arrested. 「Gogyeolpalyeokdongjisawoo(告訣八域同志士友)」 was written on September 19, 1908 - the day he was executed at Seodaemun Prison. Like this, his sixteen war manifestos were written only in about a year, and those have different purposes, such as to gather, criticize, notify, persuade, excuse, and alert. Unlike the period when Lee Gangnyeon acted as the leader of the Yu Inseok's righteous army troop in 1896, he had a heavy responsibility in 1907, the army-raising period, as he had to raise and manage the army on his own. The fact that he had wrote various war manifestos in this period indicates that he had to deal with a lot of problems by himself as the righteous army leader. His war manifestos features various purposes, agile writing skill for different situations, and proper formats with appropriate composition and rhetorical device. The analysis of Lee Gangnyeon's war manifestos show that he's the most faithful successor of Yu Inseok's academic and literary context. And this has the significant value and meaning since it proves that the Korean righteous army wars involved not only a military force, but also an academic and cultural mean.

      • KCI등재

        연호 이주환의 시문학에 대한 연구

        강민구 ( Kang Min-koo ) 동방한문학회 2019 東方漢文學 Vol.0 No.78

        본고는 경상남도 거창에서 일제의 침탈에 殉節로 저항하여 당시 커다란 반향을 일으킨 連湖 李柱煥[1854∼1919]의 문학 세계를 분석한 것이다. 『연호유고』의 제일 앞에는 宋在晟의 「連湖遺稿序」가 있고 제일 뒤에는 연호의 從姪 李德基의 「連湖遺稿跋」이 있다. 『연호유고』의 내지에는 ‘連湖實記’로 표기되어 있다. 이 책은 크게 연호의 저작과 연호의 생애와 죽음에 대한 타인의 글로 이루어져 있는데, 후자는 부록으로 처리되어 있다. 연호의 저작은 10수의 시와 7편의 서간, 1편의 자서, 1편의 제문이 있으며, <雜著>에 「師門問答」과 「庚戌記事」가 들어 있다. 그러나 「경술기사」는 내용을 검토해 본 결과 연호의 작품이 아니므로 부록에 편입하는 것이 타당하다. 따라서 연호의 현전하는 저작은 모두 20편이다. 宋在晟이 쓴 「연호유고서」는 1948년에 지어졌고 『연호유고』가 1962년에 발간되었으니 준비 및 제작 기간이 무려 14년이 걸린 셈이다. 송재성은 연호의 작품은 문집으로 엮어 후대에까지 남길만한 가치를 가지고 있으니, 작품자체만으로도 그의 사람됨을 알 수 있게 할 뿐 아니라, 명절과 烈의 실상이 있어 칭송하기에 충분하다고 하였다. 한편 「連湖遺稿跋」은 「연호유고서」보다 연호의 저작과 『연호유고』의 편찬 경위에 대한 기술이 다소 상세하다. 이 글에서는 연호가 시문 창작을 적게 한 것이 아니라 그의 글이 대부분 시의를 저촉하는 내용이기에 당시 사람들이 불에 태워버렸다고 하였다. 그리고 수습된 것이 겨우 열에 한둘 정도에 지나지 않는다고 하였으니, 『연호유고』에는 그의 작품 중 극히 일부가 겨우 수록되었다고 하겠다. 『연호유고』에 수록된 시는 모두 10수로 대단히 적지만 그나마 연호의 문학적 감성을 파악할 수 있다는 점에서 매우 다행스럽다 하겠다. 그는 도학의 연원과 계승을 소재로 삼아 우리나라의 문화와 역사의 정통성에 대한 자부심을 표출하였고, 자신의 거처와 환경을 소재로 삼아 그것에 삶의 지향과 의미를 투사하였다. 그리고 애도시에서는 애상의 정서를, 맹세시에는 결연한 의지를, 절명시에는 비장미를 녹여 넣었다. 그의 산문도 10편에 불과하지만 간결하면서도 전달하고자 하는 내용을 선명히 표현하였다. 또 유려하면서 수사적인 특성을 겸비하고 있기에 그의 시와 함께 一團의 문학 세계를 형성한다고 할 수 있다. 이주환의 문학 작품은 소모적 감정의 유로를 자제하되 소재에 적절한 문학적 정서를 표출함으로써 특유의 문학적 미감을 형성하였다. 또 현학적 전고와 난삽한 표현을 배제하고 선명한 문법과 효과적인 수사법을 구사함으로써 가독력과 說服力을 높였다. 이는 이주환이 속한 당대 기호학맥 사인들의 문학에서 공통적으로 보이는 특징이다. This paper analyzes the literary world of Yeonho(連湖) Lee ju-hwan(李柱 煥)(1854~1919), who caused a great repercussion at the time by dying in defense of his chastity, resisting the Japanese imperialism in Geochang, Gyeongsangnamdo. At the forefront of 『Yeonho-yugo(連湖遺稿)』, there is Song Jae-sung's 「Yeonhoyugoseo(連湖遺稿序)」, and at the back, there is 「Yeonhoyugoseobal(連湖遺稿跋)」 which was written by a male cousin's son Lee Deok-gi(李德基). It was written as ‘Yeonhosilgi(連湖實記)’ inside front cover of 『Yeonho-yugo(連湖遺稿)』. This book was largely composed of other people's writings about the literary works, the life and death of the Yeon-ho(連湖). And the latter was treated as an supplement. There were 10 poems, 7 letters, 1 author's preface, 1 funeral oration, and it contained 「Samun-mundab(師門問答)」 and 「Gyeongsul-gisa(庚戌記事)」 in < Miscellaneous writings(雜著) >. However, as a result of examining the contents of 「Gyeongsul-gisa(庚戌記事)」, it is reasonable to include it as an supplement since it was not a work of Yeon-ho. Therefore, his current works are all 20 pieces. Song Jae-sung's 「Yeonhoyugoseo(連湖遺稿序)」 was written in 1948 and 『Yeonho-yugo(連湖遺稿)』 was published in 1962, so it took 14 years for preparation and production. Song Jae-sung said that the works of Yeon-ho were valuable enough to be left to next generations by making them into a collection, since, not only was the literary work itself worthy of being able to know his personality, but it was enough to praise it because of the fact of the integrity and the force. On the other hand, the 「Yeonhoyugoseobal(連湖遺稿跋)」 which was written by a male cousin's son Lee Deok-gi(李德基) was somewhat more detail than 「Yeonhoyugoseo(連湖遺稿序)」 about descriptions on the works of Yeon-ho and the compilation of 『Yeonho-yugo(連湖遺稿)』. In this article, Yeon-ho did not write the poetry less, but most of his writings were contrary to the meaning of the age, so the people at that time burned in the fire. And it is said that only about one or two in ten had been settled. In 『Yeonho-yugo(連湖遺稿)』, only a small part of his manuscripts were recorded. The number of poems in 『Yeonho-yugo(連湖遺稿)』 is very small at 10, but it is very fortunate to be able to understand the literary sensitivity of Yeon-ho. He expressed his pride in the legitimacy of Korea's culture and history by using the origin and succession of moral philosophy as materials, and he projected the orientation and significance of life on his habitation and environment. He melted the emotions of mourning in mourning poetry, a determined willingness in his oath poetry, and a tragic beauty in death poetry. Although his prose is only ten, he expressed simple but clearly what he wanted to convey. In addition, because his prose had a flowing and rhetorical characteristic, it could be said that his prose formed a literary world with his poetry. Lee ju-hwan's literary works created a unique literary aesthetic by expressing the appropriate literary sentiment in the material while refraining from the flow of consuming emotion. In addition, he avoided pedantic authentic precedents and difficulty expressions, and improved readability and persuasive power by using clear grammar and effective rhetoric. This was a common feature in the literature of Kiho School to which Lee ju-hwan belongs.

      • KCI등재
      • KCI등재

        거창 출신 항일 지사의 역사의식과 문학에 대한 연구 - 윤충하(尹忠夏)를 중심으로 -

        姜玟求 ( Kang Min-koo ) 동방한문학회 2019 東方漢文學 Vol.0 No.81

        거창 출신의 항일 운동가인 尹忠夏[1855~1925]는 郭鍾錫이 파리장서 운동에 나서도록 설득하였고 을사오적 암살단의 일원으로 체포되어 진도로 유배를 갔다가 해배되자마자 무장 항쟁을 하기 위해 충청도 홍성에 있던 勉庵崔益鉉[1833~1906]의 의병 군진을 직접 찾아가 최익현으로부터 ‘진정한 영남의 義士’라고 극찬을 받은 인물로 자신의 역사의식을 문학 작품으로 창작하였다. 「擬弔義帝討項籍文」은 일본에 나라를 판 五賊이나 고종을 핍박하여 죽음에 이르게 한 매국 분자들을 비판하기 위해 창작하였을 개연성이 다분하다. 金宗直의 「弔義帝文」이 무오사화의 도화선이 될 정도로 심각한 작품이었듯이 「擬弔義帝討項籍文」 역시 단순히 군신 간의 의리를 강조하는 글에 그치지 않는 현실성을 지닌다. 「擬太公與伯夷書」는 太公이 백이에게 보내는 가상의 편지인데, 민심이 이반되어 멸망한 수밖에 없는 왕조에 절의를 고집하는 맹목적 충성의 무모함을 비판하는 역사의식이 드러나 있다. 윤충하는 경술국치 당시의 심정을 피력한 「無題」나 고종의 서거에 항의하여 자결한 尹鳳儀 의사를 추모하기 위해 쓴 「挽族叔 鳳儀」, 사회적 윤리와 가치가 파괴된 시대상을 비판한 「傷時 七絶 竝引」 등에서 특유의 비판 의식을 드러냈다. 「傷時 七絶 竝引」의 첫 번째 수에서는 기독교의 폐해를, 두번째 수에서는 祖國思想이 없는 것을 비판하였다. 세 번째 수부터 마지막 일곱 번째 수까지는 五倫과 관련된 내용이다. ‘父子相殘’은 ‘父子有親’에, ‘無君論者’는 ‘君臣有義’에, ‘離婚男女’는 ‘夫婦有別’에 ‘兄弟相爭’은 ‘長幼有序’에, ‘無朋友道’는 ‘朋友有信’에 대응된다. 그러나 종래의 五倫論이 현실적으로 구체화·예각화 되었다는 점에서 큰 차이를 보인다. 윤충하는 고난의 시대를 살아가는 처지와 국권 상실이라는 암울한 시대에 대한 의식을 노래하였다. 그는 자신의 곤궁한 삶을 좋은 문학적 소재로 삼을 수 있다고 여겼으니, 곤궁한 삶의 문학화는 그러한 삶의 가치를 스스로 확신케 하는 일련의 과정으로 작용하였다. 그는 안락한 삶을 버리고 신념을 실천하기 위하여 부단히 노력하였기 때문에 생활이 몹시 곤궁하였지만, 그러한 삶은 스스로 선택한 것이었기에 「窮居戱題」와 같이 농기 어린 문학 작품으로 표현할 여유가 있었다. 그가 삶의 고단함으로 노래한 것 중 하나는 ‘나그네살이’이니, 「思鄕」 등에서 신념의 실천을 위해 고향을 떠나 있지만 고향으로 돌아가고 싶은 간절함을 토로하고 있다. 「華山雜詠」 등에서는 역량을 충분히 발휘할 수 있는 환경을 만나지 못하는 불우한 심경을 노래하였고 「書憤」과 「老儒行」 등에서는 생에 대한 회한과 사회의 부조리에 대한 분노를 표출하고 있다. 한편, 「苦寒」과 「立春」 등에서는 암울한 세상은 반드시 지나가고야 만다는 희망과 틀림없는 자연의 이치처럼 역사의 필연적 이치도 구현될 것이라는 믿음을 표현하였다. 윤충하의 항일 운동과 그의 문학이 갖는 가치는 다음과 같이 정리할 수 있다. 1. 그의 항일 운동은 고립 분산적이거나 소모적이지 않다 2. 유학자로서는 드물게 무장 투쟁의 신념을 지녔다. 3. 문필을 이용해 투쟁을 하였다. 4. 항일 독립 운동가의 문학 예술적 수준을 보여준다. Yun Chung-ha(尹忠夏)[1855~1925], an anti-Japanese patriot from Geochang, persuaded Gwak Jong-seok to take part in the Paris Jangseo movement[Presentation of the Long Petition to the Paris Peace Conference]. And he was arrested as a member of the Five Eulsa Traitors assassin and was exiled to Jindo. After, as soon as he was released, he visited the righteous army military camp of Myeonam Choi Ik-hyeon(崔益鉉)[1833~1906] in Hongseong Chungcheong Province in order to engage in armed struggle, so he was praised by Choi Ik-hyun as ‘The true patriot of Yeongnam’. Yun Chung-ha created his historical consciousness as a literary work. 「Uijouijetohangjeokmun(擬弔義帝討項籍文)」 is likely to have been created in order to criticize the Five Traitors who sold their country to Japan and unpatriotic members who persecuted King Gojong to death, which resulted in death. Just as Kim Jong-jik’s 「Jouijemun(弔義帝文)」 was such a serious work that it became the direct cause of Muosahwa, 「Uijouijetohangjeokmun(擬弔義 帝討項籍文)」 also has a reality that it is not just an article emphasizing the loyalty between sovereign and subject. 「Uitaegongyeobaekiseo(擬太公與伯夷 書)」 is a fictional letter from Taegong to Baek Yi, revealing the historical consciousness of criticizing the recklessness of blind loyalty insisting on the integrity to the dynasty in which the public sentiment alienated and had no choice but to perish. Yun Chung-ha clearly showed his unique criticism in literary works, through the 「Muje(無題)」 which expressed the feelings at the time of being robbed of national sovereignty, 「Manjogsuk bong-ui(挽族叔 鳳儀)」 which was written to commemorate Yun Bong-ui who committed suicide in order to protest against King Gojong’s death and 「Sangsi Chiljeol Byeongin(傷時 七絶 竝引)」 which criticized the times when social ethics and values were destroyed. The first poem of 「Sangsi Chiljeol Byeongin(傷時 七絶 竝引)」 criticized the Christian harmful effect and the second poem criticized the absence of the national ideology. From the third poem to the last seven poem, they belong to the category of Five Relationships in Confucianism(五倫). ‘a family quarrel(父子相殘)’ corresponds to ‘the affection between father and child(父子有親)’, ‘the theory of no king(無君論者)’ corresponds to ‘the loyalty between sovereign and subjects(君臣有義)’, ‘divorced men and women(離婚男 女)’ corresponds to ‘the distinction between husband and wife(夫婦有別)’, ‘a sibling conflict(兄弟相爭)’ corresponds to ‘the precedence between old and young(長幼有序)’ and ‘no friend’s duty(無朋友道)’ corresponds to ‘the confidence among friends(朋友有信)’. However, there is a big difference in the fact that the conventional theory of Five Relationships in Confucianism(五倫) has become realistically concrete and acute. Yun Chung-ha expressed a consciousness about the dark period of hardship and losing sovereignty. He regarded his poor life as a good literary material, so literaturization of poor life served as a series of processes that convinced worth of such life himself. His life was in very bad condition because he abandoned his comfortable life and he steadily endeavored to practice his convictions. But his poor life was his own choice, thus he could afford to express it with humorous literary works such as 「Gunggeohuije(窮居 戱題)」. One of the things he expressed with the hardships of life was the ‘living of wanderer’. In 「Sahyang(思鄕)」, he left his hometown to practice his beliefs, but he expressed his eagerness to return home. In 「Hwasanjabyeong(華山雜詠)」, he expressed unfortunate feelings of not being able to meet the circumstances which he could sufficiently demonstrate his capabilities. In 「Seobun(書憤)」 and 「Noyuhaeng(老儒行)」, he expressed the remorse for life and anger at the irrationality of the society. On the other hand, in his works such as 「Gohan(苦寒)」 and 「Ibchun(立春)」, he expressed the hope that dark world must pass by and the belief that the inevitable logic of history will be realized just as the accurate order of nature does. The value of Yun Chung-ha’s anti-Japanese movement is as follows. 1. His anti-Japanese movement was not isolated or consumptive. 2. Rare for a Confucian scholar, he had the conviction of armed struggle. 3. He struggled for anti-Japanese movement by writing literary works. 4. He demonstrated the literary and artistic level of anti-Japanese independence activist.

      • KCI등재

        Bio fouling 제어를 위한 MBR 공정개발

        강민구 ( Min Koo Kang ),신민수 ( Min Su Shin ),신관우 ( Kwan Woo Shin ),이상일 ( Sang Ill Lee ) 한국수처리학회 2013 한국수처리학회지 Vol.21 No.6

        This research evaluated an effect on the membrane fouling with permeability resistance according to the EPS(Extracellular Polymeric Substances) concentration. To change the EPS concentration that affected organic loading, A2/O and A2/O2(aerobic reactor in addition to A2/O reactor) process was installed. With respect to nitrogen and organic matter removal, both reactors showed high removal efficiency and A2/O2 showed higher removal efficient than A2/O process. But The efficiency of phosphorus removal , both reactors presented low removal efficiency because of low C/N ratio and concentration of organic matter. Also, the concentration of EPS, A2/O2 showed lower concentration than A2/O. It is likely that the concentration of organic matters is proportional to the concentration of EPS in accordance with the concentration of organic matters. Lastly, the characteristics of the membrane pressure in accordance with operation time, A2/O2 process showed had the longer cleaning period than A2O by about 1 week. In conclusion, the concentration of EPS was observed to be lower in A2/O2 process than in A2/O process.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼