RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        레퍼런스 클럭을 이용한 객차 PI 시스템 동기화 및 자막 편집기 개발

        김정훈(Junghoon Kim),장동욱(Dongwoook Jang),한광록(Kwangrok Han) 한국컴퓨터정보학회 2007 韓國컴퓨터情報學會論文誌 Vol.12 No.4

        본 논문은 열차 내에서 승객의 편의를 제공하고 긴급 상황에 대한 대피 안내 방송 및 자막 서비스와 광고 등의 효과를 극대화하기 위한 네트워크 기반의 승객 안내 시스템 개발에 대하여 기술한다. 기존 시스템은 영상 및 자막 그리고 음성 안내 등의 정보를 방송하기 위해 VGA 신호 분배기를 이용하고 있다. UDP와 TCP/IP 프로토콜을 적용하여 기존 시스템을 개선하고, 이 경우 발생하는 데이터 손실 및 차량 간의 동기화 문제를 해결하기 위하여 레퍼런스 클럭을 이용한다. 열차의 운행 스케줄에 따른 자동 안내 방송과 광고 효과의 향상을 위하여 다양한 3D 효과로 자막을 재생 하도록 XML 기반의 자막 편집기를 개발하였고, 시뮬레이션을 통해 성능을 평가 한다. This paper describes the development of a network-based passenger information system(PIS) which provides the convenience of the passenger of the train and heightens the effect of the subtitle service, the advertising and the shelter guidance broadcasting against the urgent event. The existing system uses VGA signal distributor in order to broadcast information with image and subtitle and voice guidance. In this paper we improve the existing system by applying the UDP and TCP/IP protocol and use a reference clock to solve a data loss and synchronization problem which occurs in this case. We also developed an XML-based subtitle authoring tool which can edit and play the subtitles with various 3D to improve the automatic guidance broadcasting and advertisement effect according to the operation schedule of the train. The system performance was evaluated through a simulation.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼