RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보

        병와 이형상의 인천 시편 고찰

        이영태(Lee, Young Tae) 인천대학교 인천학연구원 2013 인천학연구 Vol.18 No.-

        이 글의 목적은 『소성속록』에 있는 이형상의 한시를 살피는 데 있다. 일상에서의 도의 추구와 열린 사유 궁핍한 일상의 목격 잡다한 일상의 발견 지역애착의 발현 을 중심으로 살펴보았다. 그에 대한 평가가 道의 실천 및 행동 으로 규정됐듯이, 그는 일상의 잡다한 것이건 궁핍한 것이 건 상관없이 목격하는 모든 소재 -개미, 귀뚜라미, 파리 등 -의 특징을 求 道와 연계시켜 이해하려 했다. 특히 궁핍의 상황에서도 顔子의 안빈낙도 를 운운하는 한시가 많았다. 지역애착의 발현 에서 병와의 ?오가팔영?은 단순히 영종도의 명승 을 한시화한 팔경시가 아니라, 일상에서의 도의 추 구와 열린 사유 궁핍한 일상의 목격 잡다한 일상의 발견 이 적용될 수 있었다. 遠景에서는 명승이지만 近景에서는 명승 이면에 숨어 있는 궁핍 을 표현하기도 했다. 결국 병와의 한시에 공통으로 관류하는 것은 궁핍 이었다. 병와의 지역 애착이 발현된 제주의 탐라록 과 영천의 영양록 · 영 양속록 을 대비해 보면 소성속록 에 나타난 궁핍 과 각 지역에 대한 특 징 및 한시화 과정을 이해할 수 있을 것이다. The purpose of this paper is to checking the special feature of Lee-Hyeongsang(李衡祥) Chinese poetry in Soseongsongnok(邵城續錄) . 'Pursuit of a Duty & open reason in Day-to-day' 'witnessed of poor day-to-day' 'discoveryof miscellaneous day-to-day' 'expressionof Community Attachment' could be discovered. His evaluation was practice and behavior of Duty. Regardless of 'miscellaneous day-to-day' & 'poor day-to-day' were related 'pursuit of a Duty'. Was not simply ?Ogaparyeong(五嘉八?)?, scenic beauty shows. That there was a difference between near and distant landscape scenery. In scenic beauty followed by near landscape, take place. Revealed common Lee-Hyeongsang(李衡祥) poetry to poor, respectively.

      • KCI등재

        보일러용 정전용량형 수위센서 시스템 개발

        이영태,권익현,Lee, Young Tae,Kwon, Ik Hyun 한국반도체디스플레이기술학회 2021 반도체디스플레이기술학회지 Vol.20 No.3

        In this paper, a capacitive water level sensor for boilers was developed. In order to accurately monitor the water level in a high-temperature boiler that generates a lot of precipitates, the occurrence of precipitates on the surface of the water level sensor should be small, and a sensor capable of measuring even if the sensor surface is somewhat contaminated is required. The capacitive water level sensor has a structure in which one of the two electrodes is insulated with Teflon coating, and the stainless steel package of the water level sensor is brought into contact with the water tank so that the entire water tank becomes another electrode of the water level sensor. A C-V converter that converts the capacitance change of the capacitive water level sensor into a voltage change was developed and integrated with the water level sensor to minimize noise. The performance of the developed capacitive water level sensor was evaluated through measurement.

      • SCOPUSKCI등재

        비임균성 요도염에 있어서 Ureaplasma Urealyticum의 분리에 관한 연구

        이영태,이무상,Lee, Young-Tae,Lee, Moo-Sang 대한생식의학회 1983 Clinical and Experimental Reproductive Medicine Vol.10 No.1

        A group of 180 men who visited Urology Department of Severance hospital, including 115 patients with nongonococcal urethritis (N.G.U.), 27 patients with prostatitis, 13 patients with gonococcal urethritis (G.U.) and 25 healthy medical student controls were investigated for the isolation of Ureaplasma urealyticum (T-strain mycoplasma) from the specimen of ureaplasma discharge, urine and semen. Taylor-Robinson media of T-broth and T-agar was used for the isolation of Ureaplasma urealyticum. To the best of our knowledge, the study on the culture of Ureaplasma urealy ticum was reported for the first time in Korea. The followis g results were obtained: 1. The isolation rate of Ureaplasma urealyticum in nongonococcal urethritis (53.0%) revealed highest of those in the other three groups of prostatitis, gonococcal urethritis and control (40.7%,38.4% and 16.0% respectively). 2. As for the specimens, urethral discharge revelaed higher isolation rate of Ureaplasma urealyticum (54.6%) than first voided urine (50.0%). 3. The more consorts patients had, the higher positive culture rate of Ureaplasma urealyticum were revealed. The isolation rate in case of more than one causal in nongonococcal urethritis (27.8%) revealed much higher than in case of marital only (5.2%), one regular (6.1%) and one causal 03.9%). 4. 2.6% of isolation rate of Ureaplasma urealyticum revealed in patients with nongonococcal urethritis who visited the clinic in later than 4 weeks after the symptoms developed. However, the isolation rate in patients who visited within 4 weeks revealed 50.3%. The lower isolation rate of Ureaplasma in the late treatment seekers might be probably due to the suppression effect against Ureaplama urealyticum from the possible previous self antibiotic treatment. 5. Attachment of Ureaplasma urealyticum mostly to the neck and head portion of the spermatozoa seemed to playa role to affect the motility of sperms.

      • KCI등재

        인쇄 기술을 이용한 친환경 종이 혈당 센서 스트립 개발

        이영태,Lee, Young Tae 한국반도체디스플레이기술학회 2020 반도체디스플레이기술학회지 Vol.19 No.4

        In this paper, we developed an electrochemical glucose sensor strip using a paper substrate. The paper glucose sensor strip is eco-friendly because it uses paper as a substrate, and it has the advantage that it can be manufactured only with four printing, drying and cutting processes. The paper glucose sensor is significantly simplified by the production process than the conventional glucose sensors because the production of only four printing on the paper substrate. In this paper, eco-friendly tracing paper was used to develop a paper glucose sensor strip, and screen-printing technology was used to form a carbon/silver electrode, insulating layer and glucose oxidase(GOD) layer. The developed paper glucose sensor strip has a flat structure with a size of 30 × 4.6 ㎟, and blood injection is a type of direct contact with the exposed enzyme layer above the strip. In this paper, the performance of paper glucose sensor strips was evaluated by analyzing the cyclic voltammetry(CV) and chronoamperometry(CA) characteristics.

      • KCI등재

        EUVL 응용을 위한 Mo/Si 박막 특성 전산모사

        이영태,정용재,Lee, Young-Tae,Chung, Yong-Chae 한국세라믹학회 2002 한국세라믹학회지 Vol.39 No.8

        본 연구에서는 EUVL(Extreme Ultra-Violet Lithography) 공정에서 사용되어지는 Mo/Si 다층박막 마스크 물질의 최적화된 제조공정을 도모하기 위해 Monte Carlo법을 적용한 PVD 공정 시뮬레이터를 사용하여 Mo/Si 다층박막 증착변수에 따른 박막의 형상변화를 분석하였다. 박막의 형상은 가스압력(1∼30 mTorr), 타겟과 기판과의 거리 (1∼30 cm) 및 확산거리(1∼10 nm)에 따라 크게 변함을 알 수 있었으며 가스압력이 낮을수록, 기판과 타겟과의 거리가 멀어질수록 균일한 표면의 박막 형성이 가능할 것으로 예측되었다. In this work, we investigated the deposition behavior of Mo/Si multilayer thin film structures simulated by a PVD process simulator based on Monte Carlo method to assist the optimized fabrication of the high quality mask in EUVL(Extreme Ultra-Violet Lithography) process. The shape of simulated thin film structures turned out to be largely dependent on the gas pressure(1∼30 mTorr), the target-substrate distance(1∼30 cm) and the diffusion length(1∼10 nm). From the simulation studies, it was predicted that relatively uniform thin film structures can be fabricated by decreasing gas pressure and increasing the target-substrate distance.

      • KCI등재

        코란 한역 비교 연구 V - 87 장에서 89 장을 중심으로 -

        이영태(Lee Young Tae) 한국이슬람학회 2016 한국이슬람학회논총 Vol.26 No.2

        This is a study of Koran translation to Korean. This research concentrates on some problems in the three copies of Korean Koran translated from Arabic to Korean. I point the mistakes happened from the differences in the range of the meaning of the words and the differences in word order or sentence structure between Arabic and Korean. And I suggest the correct translation. To investigate these problems, this article is composed as following. Introduction confines the research realm, the purposes and the way of the research. And in part 2, I compared the 3 copies of Koran translated in Korean in the range of the meaning of the word and the differences in the structures. And I show some mistakes in their translation. And in part 3, I showed my translation after the comparison between the 3 translations after conferring to some Arabic exegeses. And in part 4, I showed the mistakes in the meaning and the structure that 3 translations have made and I showed the reason why they made the mistakes.

      • KCI등재

        소안 시조의 현대시조 문학사적 위상

        이영태(Lee, Young-Tae) 숭실대학교 한국문학과예술연구소 2018 한국문학과 예술 Vol.26 No.-

        소안은 현대시조의 선구자라 평가를 받았다. 소재의 선택과 표현의 기발함은 이전 시대의 시조와 변별되는 것이었다. 그를 ‘생활시인’으로 규정할 수 있었다는 것이다. 이 글은 소안 시조의 현대시조사적 위상을 살피는 데 목적을 두었다. 작자는 젊은 시절에 사적 공간에서 안정적인 가정을 꾸리려는 바람을 가지고 있었다. 그러던 중 영림서에 근무하면서 무고(誣告)를 당해 고질병을 얻게 되었다. 자신의 질병으로 인해 아내와 아이들에 대해 미안함을 갖고 있었다. 고질병이 소안이 시조관을 확고하게 정립하는 계기였던 것이다. 소안의 현실인식은 ‘소재의 확대 및 현실 수용’을 바탕으로 하고 있다. 〈먼동은 트고 마리다〉는 4·19혁명을 그린 작품이었다. 〈독수리〉는 인천의 5·3민주항쟁 때 시위를 진압하던 경찰들과 그들에게 조롱과 냉소를 보내던 시민과 학생들의 모습을 그려낸 작품이었다. 관련 자료를 통해 보건대 소안은 전쟁 이후 시조 시단의 새로운 기운을 불어넣으며 ‘생활의 리얼리즘’(김동욱)을 그려내기 위해 노력해왔던 시조시인으로 규정할 수 있었다. Soan(素眼) was regarded as a pioneer of modern Shijo. The choice of material and the expressiveness of expression were to be distinguished from those of the previous era. So-called "living poet". Particularly, this article aims to understand Soan Shijo through the diachronic consideration. The purpose of his youth was to build a stable home. He was sorry about his wife and children because of his chronic illness. This was the opportunity to firmly establish his a view of the Shijo. 〈Meondongeun teugo marida(먼동은 트고 마리다)〉 was the work that portrayed the 4·19 revolution. 〈Doksuri(독수리)〉 was based on Incheon`s 5·3 democratic uprising. It was a picture of the citizens and the students who sent mockery and cynicism to the police and them. Soan was a poet of poetry who had been working on `realism of life` (Kim Dong-wook).

      • KCI등재
      • KCI등재

        아랍어 기본 어휘 연구

        이영태 ( Young Tae Lee ) 한국이슬람학회 2010 한국이슬람학회논총 Vol.20 No.2

        This article aims to choose 1000 Arabic basic words for the Arabic learners. This is composed of 4 chapters. The first is the introduction to this research. In this chapter there are aims of this research, the range, and how to study in this article. And chapter II deals the criteria to choose Arabic basic words. The most important criteria to choose the words is what is common between the needs, familiarity, and frequency. And chapter three shows the words chosen by the criteria. And the conclusion includes the results of this research and suggests next research theme.

      • KCI등재

        「유구곡」해석의 다양성과 가능성 -가창자,가창물,가창공간의 특성을 고려해서

        이영태 ( Young Tae Lee ) 우리어문학회 2011 우리어문연구 Vol.40 No.-

        Analyzed in this article is 「Yugu-gok」, and the examination is made in terms of certain characteristics featured by the narrator, the objects that are sung in the narrative, and the places and spaces that seem to be behind the contents of the song. Previous studies of 「Yugu-gok」for a long time differed in their respective opinions, as they presented different ideas regarding the relationship between 「Yugu-gok」and other songs like 「Beolgok-jo」and 「Pogok-ga」. Some of the scholars considered 「Yugu-gok」and 「Beolgok-jo」as the same song, while others did not agree with that assessment, while others went on even beyond that to say that not only 「Ygu-gok」and 「Beolgok-jo」but another song named 「Pogok-ga」as well, were all the same songs. In this article, to widen the range of possible interpretations, the characteristics of the singer(narrator), the characteristics of the objects that were sung or told inside the narrative, and the characteristics of the place where either the story or the act of singing itself took place, are all examined. And the participants` perception of the ``birds`` is also examined. The background of the singers(narrators), the unique qualities of the sung objects, and the place of singing which are apparently equipped with not only music but refreshments, are all meant to provide the participants with no other than the ``pleasure of communication``. The participants` view of the ``birds`` show us that they recognized the ``pigeons`` with a rather negative image(``unfaithful,`` 不正), with an overlapped image of an ``unfaithful female`` who appeared in the classical Chinese text 『The Book of Odes(Songs, Shigyeong)』, while they identified ``cuckoos`` with an entirely different image, interestingly the image of a ``fair male.`` From all that, we can see that 「Yugu-gok」is a song in which an unfaithful female is confessing her love toward a decent male figure. The structure of the narrative, in which the pigeon is providing a monologue to the audience, shows us that the unfaithful female is not able to or not supposed to directly address the fairly gentle male figure, while the singer of the song itself is also not able to deal with the problem -absence of its lover- aggressively, and only doing so rather passively. This kind of structure as well, must have been planted as a device that would please the audience with yet another round of amusement.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼