http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
이수현(Suhyun Lee),아영미(Young-Mi Ah),허규남(Kyu Nam Heo),이아영(Ah Young Lee),민상일(Sang il Min),김아정(A Jeong Kim),김성환(Sung Hwan Kim),조윤희(Yun Hee Jo),조윤숙(Yoon-Sook Cho),한지민(Ji Min Han),이주연(Ju-Yeun Lee) 대한약학회 2022 약학회지 Vol.66 No.5
Despite the fact that a considerable number of preventable adverse events are managed in primary care settings, medication-related risks have been evaluated mainly through hospital admissions. While interest in high-alert medication management in the community and primary care settings is increasing internationally, Korea does not have accreditation for the same and lacks established standards for high-alert medications. Therefore, this study aimed to develop a nationallevel list of high-alert medications for community and primary care. The candidates for the high-alert medication list included medications recommended by Institute for Safe Medication Practices and those suggested by each guideline of the World Health Organization, Japan and Korea. We analyzed the adverse events related to medication errors reported by the patients' safety reporting system. Seven experts working in the community and primary care settings evaluated the adequacy and priority of the candidate medications. The final list included 20 high-alert medications, including nine essential and eleven optional medications. The national-level list of high-alert medications which we developed may be useful in formulating accreditation guidelines or treatment standards for community and primary care patients.
Industry 4.0 시대의 스마트 항만 효율성 평가
이수현(Soo-Hyun Lee),김재윤(Jae Yun Kim) 한국산업경제학회 2022 산업경제연구 Vol.35 No.5
본 연구에서는 세계 각국의 스마트 항만 구축 사례를 조사하고, 이를 포함하여 글로벌 경쟁력을 갖춘 항만들의 상대적 효율성을 분석한다. 주요 연구내용과 결과는 다음과 같다. 첫째, 스마트 항만 구축 사례로 Shanghai, Singapore, Qingdao, Rotterdam, Los Angeles, Hamburg, Long Beach 항만의 현황을 조사하였다. 둘째, 이들을 포함하여 컨테이너 처리량을 기준으로 글로벌 Top 20 항만들의 효율성을 평가하였다. 이때 4개 산출지향 DEA 모형을 이용하여 각 모형별 효율성 값을 분석하였고, 하나의 유일한 통합 효율성 값을 도출하기 위하여 엔트로피 모형을 적용하였다. 셋째, 스마트 항만 중 Shanghai 항만의 효율성이 비교적 높고, Singapore와 Qingdao 항만의 효율성 값은 0.5 이상으로 분석되었으며, 스마트 항만이 아닌 Guangzhou 항만은 대부분의 DEA 모형에서 효율적으로 평가되었다. 넷째, 20개 항만들의 기술 효율성은 낮고, 규모 효율성은 높으며, 순수기술 효율성 값의 편차는 크고, 17개 항만이 규모수익체감으로 분석되었다. 전반적으로, 스마트 항만들이 낮은 효율성을 보인 이유를 분석하고, 스마트 항만의 가시적 성과를 도출하기 위하여 효과적인 경쟁전략이 수립되어야 할 것이며, 스마트 항만의 효율성 평가에 적절한 평가지표의 개발이 요구된다. 본 연구는 스마트 항만의 경쟁력을 파악하고, 효율성 평가에 필요한 항만의 특성을 파악하기 위한 기초 자료를 제공할 것으로 기대된다. In this study, we carry out the case study of smart ports and analyze the relative efficiency of container ports with global competitiveness. The main research contents and results are as follows. First, as examples of smart port construction, the current status of Shanghai, Singapore, Qingdao, Rotterdam, Los Angeles, Hamburg, and Long Beach ports was investigated. Second, the efficiency of the global Top 20 ports based on container throughput including smart ports was evaluated. At this time, the efficiency values for each model were analyzed using four output-oriented DEA models, and the Entropy model was applied to derive an integrated efficiency value. Third, among smart ports, the efficiency of Shanghai port was relatively high, and the efficiency values of Qingdao and Singapore ports were analyzed to be 0.5 or higher, and Guangzhou ports, not smart ports, were evaluated efficiently in most DEA models. Fourth, the technical efficiency of 20 ports is low, the scale efficiency is high, the deviation of the pure technical efficiency value is large, and only 17 ports were analyzed as a decrease return to scales. Overall, an effective competition strategy should be established in order to analyze the reasons for the low efficiency of smart ports and to derive tangible results of smart ports, and development of evaluation indicators appropriate for the efficiency evaluation of smart ports is required. This study is expected to provide basic data to understand the competitiveness of smart ports and to understand the characteristics of ports required for efficiency evaluation.
이수현(Su-Hyun Lee) 한국컴퓨터정보학회 2021 韓國컴퓨터情報學會論文誌 Vol.26 No.2
제4차산업혁명의 핵심기술 중의 하나로 인식되고 있는 블록체인은 인터넷을 기반으로 중앙집중적인 제어가 없이도 작동되는 자율적인 분산 정보관리시스템이다. 블록체인은 정보의 무결성, 신뢰성 등을 특징으로 하며, 이러한 특징을 필요로 하는 곳에는 블록체인을 활용할 수 있다. 대표적인 응용으로는 금융, 거래, 평가관리 등을 들 수 있다. 본 논문에서는 블록체인을 기반으로 사용자들이 자유롭게 평가개체(instance)를 생성하고 관리할 수 있는 평가관리시스템을 설계하였다. 평가관리자는 자신의 목적에 맞게 평가개체를 하나 생성하고, 평가항목과 평가자들을 배정할 수 있다. 평가자들이 평가항목에 대해서 평가를 마치면 평가관리자는 해당 평가개체에 대해서 평가 결과를 집계를 할 수 있다. 여러 용도로 평가를 시행하고 싶지만 평가시스템을 갖추지 못한 경우에 본 시스템을 이용하면 이를 비교적 간단히 평가시스템을 구현할 수 있다. 또한 블록체인의 특성으로 인하여 평가자들은 자신이 이미 기록한 평가 값을 수정하지 못하며, 시스템 관리자 또는 평가 관리자 역시 평가 값을 수정하지 못한다. 이런 이유로 평가의 신뢰성은 높아진다고 볼 수 있다. Blockchain, recognized as one of the core technologies of the 4th industrial revolution, is an Internet-based distributed data management system which does not require centralized control. Blockchain is characterized by the integrity and reliability of information, and blockchains can be used where such characteristics are required. Typical applications of blockchain include finance, transaction, and evaluation management. In this paper, we designed a blockchain-based evaluation management system that allows users to freely create and manage evaluation instances. Evaluation managers can create an evaluation instance according to their purpose and allocate evaluation items and evaluators. When the evaluators finish evaluating the evaluation items, the evaluation manager can aggregate the evaluation results for the instance. Someone, who want to perform evaluation for various purposes but do not have an evaluation system, can implement the evaluation system relatively simply by using this system. In addition, due to the characteristic of the blockchain, evaluators cannot modify the evaluation scores they have already recorded, and neither the system administrator nor the evaluation administrator can modify the evaluation scores. For this reason, the reliability of the evaluation increases.
한국어 화자의 러시아어 이동사건 표현의 어휘화 패턴 습득 양상 연구
이수현 ( Suhyoun Lee ),안혁 ( Hyug Ahn ),유현조 ( Hyun-jo You ),하주애 ( Juae Ha ),정하경 ( Hakyung Jung ) 서울대학교 러시아연구소 2023 러시아연구 Vol.33 No.1
This experimental study examines native language transfer effects in Korean speakers’ acquisition of lexicalization patterns of motion events in Russian, based on Talmy’s (1985; 2000) typological study. Speakers of Korean (a verb-framed language) and Russian (a satellite-framed language) use distinct strategies to encode semantic elements such as Path, Manner, and Direction when describing motion events. The experiments show that Direction, which is not expressed in Korean, is a challenging aspect for Korean speakers to learn. Manner, optionally expressed in Korean, is frequently omitted, and instead, the verbs idti/xodit’ ‘walk’ are employed in place of other Manner verbs as pseudo-generic verbs roughly equivalent to kada ‘go’ and oda ‘come’ in Korean. Path appears to be most difficult to learn among the three semantic elements. This may be either attributed to the typological difference between Korean and Russian regarding how Path is encoded (verb vs. satellite) or to different degrees of cognitive salience of diverse Path types.