RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 『임원경제지』 「정조지」의 차(茶)에 대한 고찰

        권정순 ( Kwon Jungsoon ) 원광대학교 한국예다학연구소 2017 한국예다학 Vol.5 No.-

        『임원경제지(林園經濟志)』는 서유구(1764~1845)가 40여 년에 걸쳐 저술한 백과사전적 성격의 유서(類書)이다. 여기에는 사대부가 향촌에서 살 때 필요한 지식들을 망라하여 의식주 생활 전반과 문화생활 및 건강관리법 등이 16개의 분야로 나누어져 있다. 그 중 제 8지 「정조지(鼎俎志)」는 음식에 대한 내용으로 여기에서 ‘차(茶)’에 대해 언급하고 있다. 필사본으로 전해지고 있는 『임원경제지』의 사본(寫本)은 크게 5종류이다. 그런데 백과사전 성격의 유서류는 기존의 지식들을 정리하고 편집하는 과정에서, 또 필사를 하는 과정에서 필연적으로 오류가 발생하게 된다. 따라서 정확한 원문 확정을 위해 저본(底本)이나 선본(善本)을 선정하여 이를 수정하여 교감본(校勘本)을 만드는 정본화(定本化) 작업이 반드시 필요하다. 본 논문은 가장 많이 보급되어 있는 규장각본을 저본(底本)으로 하여 「정조지」의 “음청지류(飮淸之類)” 가운데 ‘차(茶)’ 항목을 다른 필사본들을 참고하여 교감하여 해석하였다. ‘총론’에서 찻잎이 아닌 재료를 사용하여 만든 탕(湯)이나 장(漿) 등에 ‘차’라는 이름을 붙이는 것은 잘못이라고 지적했지만, 정작 16종 20가지 음료 가운데 찻잎이나 찻가루를 직접 사용한 음료는 9가지에 불과했다. 또 ‘누영춘’을 제외한 19가지 음료에 모두 차라는 명칭을 사용했는데 이것을 보면 조선시대에도 찻잎의 사용유무와 관계없이 많은 음료들에 차라는 명칭을 붙였음을 알 수 있다. Imwonkyengjeji is an encyclopedic book written by Seo, YooGu (1764~1845) for over forty years. It covers sixteen aspects of knowledge, such as food, shelter, costume, cultural life and healthcare, about the gentry’s lifestyle in rural areas. Among them, Volume 8 of Jeongjoji is the chapter about food and it mentions ‘tea’. There are five major kinds of copies reported as manuscripts of Imwonkyengjeji. The documents of the encyclopedia, however, are inevitably erroneous in the process of organizing, editing and transcription. Therefore, restoring manuscripts to the original text necessitates selecting a manuscript considered as a draft that involves the basics of the original text, or a well preserved script, and modifying it. In this study, as ‘Gyujanggak-Bon’ is the most well-known and widely spread book, it is considered as the basic draft of the original script. Other manuscripts are cross-referenced with the manuscript of King Jeongjo in pursuance of better interpreting Umcheongryu in Jeongjoji, while narrowing the discrepancies among different manuscripts. General essays on tea and sixteen different kinds of tea are examined first in the study.

      • 『동다송(東茶頌)』에 나타난 차정신(茶精神)의 현대 차생활 적용방안 모색

        권정순 ( Kwon Jungsoon ) 원광대학교 한국예다학연구소 2017 한국예다학 Vol.4 No.-

        『동다송』은 한국차문화의 중흥조(中興祖)로 불리는 초의가 저술한 것으로 차에 대한 역사, 효능 등에 대한 전반적인 지식과 함께 한국 차의 우수성을 예찬하는 내용으로 이루어져 있다. 본문은 7언 한시 형식의 17송과, 근거를 밝히고 있는 협주 31개로 되어 있는데 원본은 발견되지 않은 가운데 몇 가지의 필사본이 전해지고 있다. 『동다송』에는 초의의 차정신과 함께 중국 문헌에 나오는 차에 대한 이론들을 창조적로 수용하여 소개하였고, 차를 대하는 자세로 중정(中正)의 정신을 강조하였으며, 평상심을 찾는 실천적인 차 생활을 강조하였다. 초의는 조선시대에 와서 쇠퇴한 차 문화를 크게 일으키는데 공헌을 하였으며, 무엇보다도 우리나라의 차가 중국의 차보다 우수하다고 주장하여 민족적인 자부심을 가질 수 있게 해주었다. 차는 인간의 건강을 증진시켜주는 것은 물론 정서적 안정과 사유의 지경을 넓혀주어 고매한 정신적 경지에 이르게 하는 기능이 있어 오랫동안 인격수양의 도구로도 사용되었다. 특히 평상심으로 행하는 실천적 차 생활은 오늘날 우리 사회에서 문제가 되고 있는 건강 문제와 각종 병리적 현상을 치유하기 위한 방안이 될 수 있으며, 나아가 행복한 사회를 건설하는 데에도 기여할 수 있을 것이다. 따라서 『동다송』에 나타난 차 정신을 현대의 차 생활 가운데 이해하고 적용할 것을 모색하는 일은 뜻깊은 일이 될 것이다. `DongDaSong`, a poem by ChoEui (a Tea Sage who revived Korean Tea Culture; also known as “The Saint of Korean Tea” or the “Father of Korean Tea”), provides general information, history and effects of tea, and celebrates the excellence of Korean tea. The text is written in Chinese characters and consists of seven-character lines, 17 stanzas, and 31 parts. Two manuscripts exist but the original copy has not yet been found. In `DongDaSong`, ChoEui creatively accepted and introduced the theories of tea found in Chinese literature and `tea spirits.` He emphasized that one should maintain his impartiality when drinking tea and that one should restore balance to his mind by having tea every day. ChoEui contributed greatly to the development of tea culture that had slowly declined during the beginning of the Joseon Dynasty. He also claimed that Korean tea was superior to Chinese tea, and thus increased the national pride. Tea has long been known for its many health benefits. It promotes stable emotion and broadens minds and perspectives that serve to nurture one`s spirit. Importantly, drinking tea daily may solve many health problems and may even contribute to building a happier society. Therefore, efforts to understand and apply the ideas and spirits of tea discussed in `DongDaSong` will prove meaningful.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼