RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        方向性を表す補助動詞の日韓対照研究から見る学習者の問題点 -「~てくる」「~てくれる」と「-어 오다」「-어 주다」を対象として-

        屋敷陽子(Yashiki Yoko) 대한일어일문학회 2020 일어일문학 Vol.88 No.-

        It is often thought that the reason for Japanese learners" misuse according to the omission of 「-te kuru」and 「-te kureru」is not the matter of benefit, but the directionality of verbs. In this context, this study analyzes the semantic function of “-te kuru”/“-te kureru” and “-eo oda”/“-eo juda” from the viewpoint of verbal directionality. A survey was conducted targeting native Japanese speakers, native Korean speakers, and Korean learners of Japanese, in order to clarify similarities and differences between the two languages. In the analysis, the Japanese verbs are classified into 6 types - subject movement verbs 1, 2, and 3, and object movement verbs 1, 2, and 3 - according to the type of movement, and the necessity of 「-te kuru」and 「-te kureru」is verified. In addition, similarities and differences in comparison with the Korean equivalents “-eo oda” and “-eo juda” are also explored. The result of the survey conducted under the comparative study shows that the Japanese language has a high frequency of 「-te kuru」or 「-te kureru」, except in subject movement verb 3, and it is necessary to use these expressions. The result is as expected. In the case of the Korean language, the expressions in question tend to be used alone, except in subject movement verb 1. In general, no common tendency was found. In the Korean language, it is considered that the necessity of “-eo oda” and “-eo juda” differs depending on words, and those verbs alone do not indicate directionality. The answers from the Korean learners shows that subject movement verbs 1 and 2, and object movement verb 3 are frequently misused. The preference Korean learners between these expressions, as well as the strong tendency Korean native speaker shows in their choice of expressions, suggests influence from their mother language.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼