This Study applies pragmatic approach to connective endings and their related meanings in order to examine pragmatic differences of connective sentences.
It is also to explicate usages of connective endings in terms of two main functions of language,...
This Study applies pragmatic approach to connective endings and their related meanings in order to examine pragmatic differences of connective sentences.
It is also to explicate usages of connective endings in terms of two main functions of language, that of conveying informational messages and of reinforcing interpersonal relationships. The former attends to differences of meaning in respective connective endings, and the latter to attitudes of speakers.
First, Chapter II treats the definition of given connective endings snd devides them into fifteen distinctive cases in relation to their pragmatic meanings:List, Simultaneity, Succession, Contrast, Concession, Condition, Reason, Explanation, Purpose, Result, Choice, Transference, Doubt, Comparison, and Proportion.
Chapter III, in respect of the conveyance of information, examines how the focus of information and the pragmatic preposition deliverd by the connective ending chosen by a speaker depend on related meanings and connective endings. It further deals with various syntactic features of each related meaning, especially of the connective ending with many other related meanings at the same time. This examination of syntatic characteristics shows that the related meanings of connective endings are difficult to be discerned by syntactic qualities exclusively without paying any attention to their pragmatic situations. The representative meaning of each connective ending, based on the syntactic and pragmatic feature of interrelated meanings. are as follows;
Representative Meaning Connective Ending Pragmatically Related Meaning
1. [List] -ko, -8my3 [simultaneity] [succession]
[Contrast] [Reson]
2. [Simultaneity] -8my3ns3 [List] [Contrast]
3. [Succession] -koso, -aso, -cha [Reason]
4. [Contrast] -ato, -8na, -chiman [Concession] [Condition]
-k3nman
5. [Concession] -8ntul
6. [Condition] -umy3n, -kotun, aya
7. [Reason] -unikka, -n8rako, -um8ro, -kie [Explanation]
8. [Explanation] -8nte, toe [Contrast] [Reason]
9. [Purpose] -8r3, 8ry3ko, -kocha
10. [Result] -ke, -torok
11. [Choice] -k3na, -t8nchi [Concession]
12. [Transference] -taka [Condition] [Reason]
In that the speaker’s attitude is shown as well as the contents of information through connective endings, Chapter IV presents the observant aspects of the principle of politeness which speakers generally follow when they use connective endings, unless they intend to reveal their impoliteness on purpose. The interrelation of illoctionary act and connective endings conduces to the fact that the speaker’s attitude affects connective sentences of [Contrast] [Concession] [Condition] [Reason], and [Choice], not all of them. As for [Contrast] Conjuction, ‘-chiman’ shows the politest attitude of the speaker, for [Concession] ‘-a to’, and the [Condition] ‘-8my3n’. And for [Reason] Conjunction ‘-as3’ or ‘-8nte’ is more appropriate to express politness, where as for [Choice] the reverence of ‘k3na’ or ‘-t8nchi’ depends on situations.
Not only the variety of connective endings but also of their respective functions asks the division and systematization of connective endings should be accompanied by the explication of their syntactic features and pragmatic aspect. This analysis of their different us uages by means of categorizing their practical meanings has its significant as of pragmatic approach and also through reseasrch on connective sentences in general.