RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      민족무용을 통한 민족문화의 차이와 특성 비교 연구 : 한국 무용극 <춤, 춘향>, 중국 조선족 무용극 <춘향전>을 중심으로 = A Comparative Study on the Differences and Characteristics of National Culture by Analyzing National Dance : Based on the Korean Dance Drama <Dance Chunhyang> and the Korean-Chinese Dance Drama <Chunhyangjeon>

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T15742346

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      本研究旨在通過韓國舞劇《舞蹈,春香》與中國朝鮮族舞劇《春香傳》比較分析韓國和中國朝鮮族民族舞蹈作品的事例,得出差異和共同點,並找出兩國舞蹈中出現的文化因素及民族文化,從而掌握兩國民族文化及地域文化的差異。為此,通過對韓國舞劇《舞蹈,春香》和中國朝鮮族舞劇《春香傳》的文獻資料的研究,分析了理論背景及形成發展及傳播過程、舞蹈特性,通過分析兩國的舞劇事例,比較分析了韓國和中國朝鮮族的民族文化特性。
      通過作品的概要分析,兩部作品以古典作品《春香傳》為原型,因同壹盤索裏作品在制作初期存在強調差異性的困難,還有包含民族意識和民族性的共同點。以此為基礎,為了掌握兩部作品中出現的民族意識及民族性、民族文化,如前面所言,對舞劇的民族性及民族文化反映、舞蹈動作、音樂進行比較分析的結果如下。
      第壹,韓國的《舞蹈,春香》以韓國的代表性人物春香和夢龍為主要人物,以長鼓舞、扇子舞、羌羌水越來等韓國民族文化為基礎構成作品,而中國朝鮮族《春香傳》則是以傳統和現代相結合的作品,蘊含著民族文化的特色。通過這些作品,兩部作品的共同點是反映了各民族的生活習慣和風俗習慣,並用舞蹈動作和舞臺背景來表現這壹點也是相同的。
      第二,舞蹈動作的特征。韓國的《舞蹈,春香》在作品中充分利用了扇子舞、長鼓舞、羌羌水越來等長期流傳下來的韓國民俗舞蹈,與利用端午節這壹民族風俗來構成動作不同,中國朝鮮族的《春香傳》積極利用了朝鮮族在日常生活中經常使用的扇子與長鼓。另外,作品中反映了中國朝鮮族有喜事或活動時表現出的民族文化及生活習慣。通過兩部作品的共同特點,反映民族的特征、風俗、日常生活,但是韓國的《舞蹈,春香》與中國朝鮮族的《春香傳》相比,有著更具公共因素的風俗或舞蹈的差異。
      最後,從音樂的特性來看,韓國的《舞蹈,春香》由管弦樂、秋千詞、奚琴、打擊樂器、盤索裏、長鼓節奏等組成,具有利用長鼓節奏表現舞蹈演員感情的特點,而中國朝鮮族的《春香傳》以長鼓為中心構成音樂,在舞劇的導入部分借用朝鮮的音樂形式表現作品的地理背景。通過這些特點,可以確認兩部作品的共同特點,即"長鼓"都是作為音樂要素的中心樂器使用的,這表明韓國和中國朝鮮族為了表現民族音樂,長鼓的作用非常重要。
      通過本研究可以看出,雖然韓國和中國朝鮮族的民族性根源相同,但反映出長期居住地區特點和環境的朝鮮族獨有的民族性色彩濃厚。
      번역하기

      本研究旨在通過韓國舞劇《舞蹈,春香》與中國朝鮮族舞劇《春香傳》比較分析韓國和中國朝鮮族民族舞蹈作品的事例,得出差異和共同點,並找出兩國舞蹈中出現的文化因素及民族文化,從...

      本研究旨在通過韓國舞劇《舞蹈,春香》與中國朝鮮族舞劇《春香傳》比較分析韓國和中國朝鮮族民族舞蹈作品的事例,得出差異和共同點,並找出兩國舞蹈中出現的文化因素及民族文化,從而掌握兩國民族文化及地域文化的差異。為此,通過對韓國舞劇《舞蹈,春香》和中國朝鮮族舞劇《春香傳》的文獻資料的研究,分析了理論背景及形成發展及傳播過程、舞蹈特性,通過分析兩國的舞劇事例,比較分析了韓國和中國朝鮮族的民族文化特性。
      通過作品的概要分析,兩部作品以古典作品《春香傳》為原型,因同壹盤索裏作品在制作初期存在強調差異性的困難,還有包含民族意識和民族性的共同點。以此為基礎,為了掌握兩部作品中出現的民族意識及民族性、民族文化,如前面所言,對舞劇的民族性及民族文化反映、舞蹈動作、音樂進行比較分析的結果如下。
      第壹,韓國的《舞蹈,春香》以韓國的代表性人物春香和夢龍為主要人物,以長鼓舞、扇子舞、羌羌水越來等韓國民族文化為基礎構成作品,而中國朝鮮族《春香傳》則是以傳統和現代相結合的作品,蘊含著民族文化的特色。通過這些作品,兩部作品的共同點是反映了各民族的生活習慣和風俗習慣,並用舞蹈動作和舞臺背景來表現這壹點也是相同的。
      第二,舞蹈動作的特征。韓國的《舞蹈,春香》在作品中充分利用了扇子舞、長鼓舞、羌羌水越來等長期流傳下來的韓國民俗舞蹈,與利用端午節這壹民族風俗來構成動作不同,中國朝鮮族的《春香傳》積極利用了朝鮮族在日常生活中經常使用的扇子與長鼓。另外,作品中反映了中國朝鮮族有喜事或活動時表現出的民族文化及生活習慣。通過兩部作品的共同特點,反映民族的特征、風俗、日常生活,但是韓國的《舞蹈,春香》與中國朝鮮族的《春香傳》相比,有著更具公共因素的風俗或舞蹈的差異。
      最後,從音樂的特性來看,韓國的《舞蹈,春香》由管弦樂、秋千詞、奚琴、打擊樂器、盤索裏、長鼓節奏等組成,具有利用長鼓節奏表現舞蹈演員感情的特點,而中國朝鮮族的《春香傳》以長鼓為中心構成音樂,在舞劇的導入部分借用朝鮮的音樂形式表現作品的地理背景。通過這些特點,可以確認兩部作品的共同特點,即"長鼓"都是作為音樂要素的中心樂器使用的,這表明韓國和中國朝鮮族為了表現民族音樂,長鼓的作用非常重要。
      通過本研究可以看出,雖然韓國和中國朝鮮族的民族性根源相同,但反映出長期居住地區特點和環境的朝鮮族獨有的民族性色彩濃厚。

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      본 연구에서는 한국 무용극 <춤, 춘향>과 중국 조선족의 무용극 <춘향전>을 통하여 한국과 중국 조선족의 민족무용 작품 사례를 비교분석하여 차이점과 공통점을 도출하며, 양국의 무용에 나타난 문화적 요소 및 민족문화를 도출함으로써 양국의 민족문화 및 지역문화의 차이를 파악하는데 목적이 있다. 이를 위하여 한국의 무용극 <춤, 춘향>과 중국 조선족 무용극 <춘향전>에 대한 문헌자료 연구를 통하여 이론적 배경 및 형성발전 및 전파과정, 춤의 특성에 대하여 분석하였고, 양국의 무용극 사례분석을 통하여 한국과 중국 조선족의 민족문화 특성을 비교분석하였다.
      작품의 개요 분석을 통해 두 작품이 고전 <춘향전>을 모티브로 하며 동일한 판소리 작품으로 인하여 제작 초기에 차별성을 강조하기 위한 어려움이 있다는 것과 민족의식과 민족성을 내포한다는 공통점이 있었다. 이를 바탕으로 두 작품 안에 나타난 민족의식 및 민족성, 민족문화를 파악하기 위하여 앞서 언급한 바와 같이 무용극의 민족성 및 민족문화 반영, 무용동작, 음악을 비교 분석한 결과는 다음과 같다.
      첫째, 한국의 <춤, 춘향>은 한국의 대표 캐릭터인 춘향과 몽룡을 춤으로 만들었으며, 장구춤과 부채춤, 강강술래 등 한국의 민족문화를 기반으로 작품을 구성한 것과 달리 중국 조선족 <춘향전>은 전통과 현대가 결합한 작품으로 민족문화를 내포하고 있다는 특색이 있었다. 이를 통하여 두 작품은 각 민족의 생활습관이나 풍습을 반영하고 있다는 공통점을 가지며, 이를 무용 동작이나 무대배경 등으로 표현한다는 점 역시 동일하게 나타났다.
      둘째, 무용동작의 특징에서는 한국의 <춤, 춘향>은 부채춤, 장구춤, 강강술래 등 오랜 기간 한국의 민속무용으로 전해오는 것을 작품에 활용하였고, 단오절이라는 민족의 풍습을 차용해 동작을 구성한 것과 달리 중국 조선족의 <춘향전>은 중국 조선족이 일상에서 가무를 즐길 때 자주 사용하는 부채와 장구를 적극적으로 활용하였다. 또한, 중국 조선족이 경사나 행사가 있을 때 보이는 민족문화 및 생활습관을 작품 속에 반영하였다. 이를 통하여 두 작품은 민족의 특징, 풍습, 일상을 반영한다는 공통점을 가지지만, 한국의 <춤, 춘향>은 중국 조선족의 <춘향전>에 비해 좀 더 공적인 요소가 가미된 풍습이나 무용을 차용하고 있다는 차이가 있다.
      마지막으로, 음악의 특성에 대하여 살펴보면, 한국의 <춤, 춘향>은 관현악, 추천사, 해금, 타악기, 판소리, 장구 장단 등으로 구성되어 있으며, 장구 장단을 활용하여 무용수의 감정을 표현한다는 특징을 가지는 반면, 중국 조선족의 <춘향전>은 장구를 중심으로 음악을 구성하고 있으며, 극 도입부에 조선의 음악형식을 차용하여 작품의 지리적 배경을 표현하고 있다. 이러한 특징을 통하여 두 작품 모두 ‘장구’를 음악적 요소의 중심 악기로 사용하고 있다는 공통점을 확인할 수 있으며, 이는 한국과 중국 조선족 모두 민족 음악을 표현하기 위해 장구의 역할이 중요하다는 것을 알 수 있다.
      본 연구를 통하여 한국과 조선족의 민족성 근원이 동일하지만, 오랜 기간 거주한 지역의 특성과 환경 등을 반영한 중국 조선족만의 민족성 색채가 짙다는 것을 알 수 있다.
      번역하기

      본 연구에서는 한국 무용극 <춤, 춘향>과 중국 조선족의 무용극 <춘향전>을 통하여 한국과 중국 조선족의 민족무용 작품 사례를 비교분석하여 차이점과 공통점을 도출하며, 양국의 ...

      본 연구에서는 한국 무용극 <춤, 춘향>과 중국 조선족의 무용극 <춘향전>을 통하여 한국과 중국 조선족의 민족무용 작품 사례를 비교분석하여 차이점과 공통점을 도출하며, 양국의 무용에 나타난 문화적 요소 및 민족문화를 도출함으로써 양국의 민족문화 및 지역문화의 차이를 파악하는데 목적이 있다. 이를 위하여 한국의 무용극 <춤, 춘향>과 중국 조선족 무용극 <춘향전>에 대한 문헌자료 연구를 통하여 이론적 배경 및 형성발전 및 전파과정, 춤의 특성에 대하여 분석하였고, 양국의 무용극 사례분석을 통하여 한국과 중국 조선족의 민족문화 특성을 비교분석하였다.
      작품의 개요 분석을 통해 두 작품이 고전 <춘향전>을 모티브로 하며 동일한 판소리 작품으로 인하여 제작 초기에 차별성을 강조하기 위한 어려움이 있다는 것과 민족의식과 민족성을 내포한다는 공통점이 있었다. 이를 바탕으로 두 작품 안에 나타난 민족의식 및 민족성, 민족문화를 파악하기 위하여 앞서 언급한 바와 같이 무용극의 민족성 및 민족문화 반영, 무용동작, 음악을 비교 분석한 결과는 다음과 같다.
      첫째, 한국의 <춤, 춘향>은 한국의 대표 캐릭터인 춘향과 몽룡을 춤으로 만들었으며, 장구춤과 부채춤, 강강술래 등 한국의 민족문화를 기반으로 작품을 구성한 것과 달리 중국 조선족 <춘향전>은 전통과 현대가 결합한 작품으로 민족문화를 내포하고 있다는 특색이 있었다. 이를 통하여 두 작품은 각 민족의 생활습관이나 풍습을 반영하고 있다는 공통점을 가지며, 이를 무용 동작이나 무대배경 등으로 표현한다는 점 역시 동일하게 나타났다.
      둘째, 무용동작의 특징에서는 한국의 <춤, 춘향>은 부채춤, 장구춤, 강강술래 등 오랜 기간 한국의 민속무용으로 전해오는 것을 작품에 활용하였고, 단오절이라는 민족의 풍습을 차용해 동작을 구성한 것과 달리 중국 조선족의 <춘향전>은 중국 조선족이 일상에서 가무를 즐길 때 자주 사용하는 부채와 장구를 적극적으로 활용하였다. 또한, 중국 조선족이 경사나 행사가 있을 때 보이는 민족문화 및 생활습관을 작품 속에 반영하였다. 이를 통하여 두 작품은 민족의 특징, 풍습, 일상을 반영한다는 공통점을 가지지만, 한국의 <춤, 춘향>은 중국 조선족의 <춘향전>에 비해 좀 더 공적인 요소가 가미된 풍습이나 무용을 차용하고 있다는 차이가 있다.
      마지막으로, 음악의 특성에 대하여 살펴보면, 한국의 <춤, 춘향>은 관현악, 추천사, 해금, 타악기, 판소리, 장구 장단 등으로 구성되어 있으며, 장구 장단을 활용하여 무용수의 감정을 표현한다는 특징을 가지는 반면, 중국 조선족의 <춘향전>은 장구를 중심으로 음악을 구성하고 있으며, 극 도입부에 조선의 음악형식을 차용하여 작품의 지리적 배경을 표현하고 있다. 이러한 특징을 통하여 두 작품 모두 ‘장구’를 음악적 요소의 중심 악기로 사용하고 있다는 공통점을 확인할 수 있으며, 이는 한국과 중국 조선족 모두 민족 음악을 표현하기 위해 장구의 역할이 중요하다는 것을 알 수 있다.
      본 연구를 통하여 한국과 조선족의 민족성 근원이 동일하지만, 오랜 기간 거주한 지역의 특성과 환경 등을 반영한 중국 조선족만의 민족성 색채가 짙다는 것을 알 수 있다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      There are similarities and differences between the Korean dance drama "Dance Chunhyang" and the Korean-Chinese dance drama "Chunhyangjeon." This study compared and analyzed examples of Korean and Korean-Chinese ethnic dance works made of the same material to draw their differences and commonalities. The purpose of this study is to identify the differences between the national and local cultures of the two countries by deriving the cultural and ethnic factors shown in the dance of the two countries. To this end, the Korean dance drama "Dance Chunhyang" and the Korean-Chinese dance drama "Chunhyangjeon" were studied to analyze the process, development, and propagation of these dances, and the characteristics of the dances. In addition, this study compared and analyzed the characteristics of ethnic culture of Korean and Korean-Chineses through a case study of dance-dramas between the two countries.
      The analysis of the two works showed that both works were based on the Korean classic "Chunhyangjeon" and that the same pansori works made it difficult to emphasize their uniqueness in the early stages of production. n addition, both works had something in common that contained national consciousness and ethnicity. This study compared and analyzed the dance moves and music of the two works, and how the national consciousness, ethnicity, and the national culture were reflected in the two works and the results are as follows.
      First, Korea's "Dance Chunhyang" was made into a dance drama featuring the representative characters of Korea, Chunhyang and Mongryong, and it was composed of Janggu Dance, Fan Dance, and Ganggangsullae, reflecting Korean national culture. On the other hand, Korean-Chinese "Chunhyangjeon" was a combination of tradition and modernity, and it was characterized by its connotation of national culture. Through this process, the two works have something in common that reflects the lifestyle and customs of each nation, and they are expressed in dance moves and stage backgrounds.
      Second, this study evaluated the characteristics of the dance moves of the two works. "Dance Chunhyang"utilized traditional Korean folk dances such as fan dance, janggu dance, and ganggangsullae, and was composed of movements by borrowing the national custom of Danojeol. On the other hand, the Korean-Chinese "Chunhyangjeon" consisted of actively utilizing fans and janggu, which were frequently used by the Korean-Chinese when they enjoyed dancing in their daily lives. In addition, "Chunhyangjeon" reflected the national culture and lifestyle of the Korean people when they had fun or events. The two works have something in common that reflects the characteristics, customs, and daily lives of the people, but the difference is that Korea's "Dancing Chunhyang" borrows customs or dances with more public elements than the Korean-Chinese "Chunhyangjeon."
      Finally, the analysis of the characteristics of the music used in the two works showed that "Dance Chunhyang" in Korea consisted of orchestral music, recommendation, haegeum, percussion instrument, pansori, and janggu rhythm, and that it was characterized by expressing the emotions of dancers using janggu rhythm. On the contrary, Korean-Chinese "Chunhyangjeon" was composed mainly of janggu and expressed the geographical background of the work by borrowing Korean-Chinese musical form at the beginning of the play.
      These features confirm that both works use "Janggu" as a central instrument for musical elements, indicating that the role of Janggu is important for both Koreans and Korean-Chinese to express national music.
      This study shows that the ethnicity of Koreans and Korean-Chinese is the same, but the Korean-Chinese cultural works are somewhat deeply imbued with ethnic colors of them, which reflect the characteristics and environment of the areas where they have lived for a long time.
      번역하기

      There are similarities and differences between the Korean dance drama "Dance Chunhyang" and the Korean-Chinese dance drama "Chunhyangjeon." This study compared and analyzed examples of Korean and Korean-Chinese ethnic dance works made of the same mate...

      There are similarities and differences between the Korean dance drama "Dance Chunhyang" and the Korean-Chinese dance drama "Chunhyangjeon." This study compared and analyzed examples of Korean and Korean-Chinese ethnic dance works made of the same material to draw their differences and commonalities. The purpose of this study is to identify the differences between the national and local cultures of the two countries by deriving the cultural and ethnic factors shown in the dance of the two countries. To this end, the Korean dance drama "Dance Chunhyang" and the Korean-Chinese dance drama "Chunhyangjeon" were studied to analyze the process, development, and propagation of these dances, and the characteristics of the dances. In addition, this study compared and analyzed the characteristics of ethnic culture of Korean and Korean-Chineses through a case study of dance-dramas between the two countries.
      The analysis of the two works showed that both works were based on the Korean classic "Chunhyangjeon" and that the same pansori works made it difficult to emphasize their uniqueness in the early stages of production. n addition, both works had something in common that contained national consciousness and ethnicity. This study compared and analyzed the dance moves and music of the two works, and how the national consciousness, ethnicity, and the national culture were reflected in the two works and the results are as follows.
      First, Korea's "Dance Chunhyang" was made into a dance drama featuring the representative characters of Korea, Chunhyang and Mongryong, and it was composed of Janggu Dance, Fan Dance, and Ganggangsullae, reflecting Korean national culture. On the other hand, Korean-Chinese "Chunhyangjeon" was a combination of tradition and modernity, and it was characterized by its connotation of national culture. Through this process, the two works have something in common that reflects the lifestyle and customs of each nation, and they are expressed in dance moves and stage backgrounds.
      Second, this study evaluated the characteristics of the dance moves of the two works. "Dance Chunhyang"utilized traditional Korean folk dances such as fan dance, janggu dance, and ganggangsullae, and was composed of movements by borrowing the national custom of Danojeol. On the other hand, the Korean-Chinese "Chunhyangjeon" consisted of actively utilizing fans and janggu, which were frequently used by the Korean-Chinese when they enjoyed dancing in their daily lives. In addition, "Chunhyangjeon" reflected the national culture and lifestyle of the Korean people when they had fun or events. The two works have something in common that reflects the characteristics, customs, and daily lives of the people, but the difference is that Korea's "Dancing Chunhyang" borrows customs or dances with more public elements than the Korean-Chinese "Chunhyangjeon."
      Finally, the analysis of the characteristics of the music used in the two works showed that "Dance Chunhyang" in Korea consisted of orchestral music, recommendation, haegeum, percussion instrument, pansori, and janggu rhythm, and that it was characterized by expressing the emotions of dancers using janggu rhythm. On the contrary, Korean-Chinese "Chunhyangjeon" was composed mainly of janggu and expressed the geographical background of the work by borrowing Korean-Chinese musical form at the beginning of the play.
      These features confirm that both works use "Janggu" as a central instrument for musical elements, indicating that the role of Janggu is important for both Koreans and Korean-Chinese to express national music.
      This study shows that the ethnicity of Koreans and Korean-Chinese is the same, but the Korean-Chinese cultural works are somewhat deeply imbued with ethnic colors of them, which reflect the characteristics and environment of the areas where they have lived for a long time.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 제1장 서론. 1
      • 제1절 연구배경 및 목적 1
      • 제2절 연구방법 및 범위 4
      • 제3절 선행연구고찰 6
      • 제2장 이론적 배경. 10
      • 제1장 서론. 1
      • 제1절 연구배경 및 목적 1
      • 제2절 연구방법 및 범위 4
      • 제3절 선행연구고찰 6
      • 제2장 이론적 배경. 10
      • 제1절 민족무용의 정의 및 내용 10
      • 제2절 한국 민족무용의 개념 및 배경 . 12
      • 제3절 중국 조선족 민족무용의 개념 및 배경 . 15
      • 제4절 한국과 중국 조선족의 민족무용동작, 대형, 음악에 관한 이론 20
      • 1. 한국민족무용의 동작, 대형, 음악에 관한 이론 20
      • 2. 중국조선족민족무용의 동작, 대형, 음악에 관한 이론. 23
      • 제3장 한국과 중국 조선족의 대표적 전통 무용극 . 26
      • 제1절 한국 전통 무용극 <춤, 춘향>. 26
      • 제2절 중국 조선족 무용극 <춘향전> 30
      • 제3절 <춤, 춘향>과 <춘향전>의 공통점. 35
      • 제4장 <춤, 춘향>과 <춘향전>의 작품비교 37
      • 제1절 <춤, 춘향>과 <춘향전>의 민족성 및 민족문화 차이. 37
      • 1. <춤, 춘향>의 민족성 및 민족문화 차이. 37
      • 2. <춘향전>의 민족성 및 민족문화 차이 39
      • 제2절 <춤, 춘향>과 <춘향전>의 작품 비교분석 41
      • 1. 무용동작 분석 41
      • 2. 음악분석 51
      • 제3절 소결. 54
      • 제5장 결론. 58
      • 참고문헌 . 62
      • ABSTRACT . 67
      • 中文摘要 70
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼