RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      조선후기 의례서에 나타난 혼례 연구 = A Study on the Traditional Wedding Ceremony Described in the Ritual Documents of late Joseon Dynasty

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T11976599

      • 저자
      • 발행사항

        익산 : 원광대학교 동양학대학원, 2010

      • 학위논문사항

        학위논문(석사) -- 원광대학교 동양학대학원 , 예문화와다도학과 , 2010. 2

      • 발행연도

        2010

      • 작성언어

        한국어

      • 발행국(도시)

        전북특별자치도

      • 형태사항

        iv, 89 p. ; 26cm

      • 소장기관
        • 원광대학교 중앙도서관 소장기관정보
      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      This study is aimed at making an opportunity of succeeding the traditional wedding culture by making a close inquiry of traditional wedding process.
      Wedding ceremony is affected a lot by the social structure of contemporary society. In the ancient times, wedding was considered as a method of possession and reproduction rather than forming of new family. The 'Yebuhon(預婦婚)', a purchasing marriage of Okjeo(沃沮), and 'early marriage' of late Goryeo Dynasty are ones of the examples that show relations between the social structure and the wedding culture.
      During the Tree Kingdoms Period, it was common for a man of royal family to have plural wives. The wives received no discrimination between each other, and their children were treated equal. This polygamy was banned since the era of King Taejong of Joseon. As of the day banning decree was put into effect, a strict distinction between the sole legitimate wife and the concubines emerged in the order of families.
      In spite of the introduction of Chinyeongrye(親迎禮) from China, Namgyibugahon(男歸婦家婚) hardly changed itself until the Mid-Joseon era. In the Mid-Joseon era, Seo Gyeong-deok attempted to find the possibility of compromising the difference between Korean tradition and Jujagarye(朱子家禮) of China. He eventually succeeded to make the compromise by introducing Banchinyeongrye(半親迎禮) for the first time. The traditional wedding process as we know today is a succeeded form of the Banchinyeongrye.
      The Jujagarye, which was used as a primary family rite rules, mainly focused on reforming the ritual culture of Chinese Sung Dynasty, so it was natural to contain much of political perspectives. Since the Jujagarye was written and introduced by the Chinese, some of the contents were improper to apply directly in the Korean culture. However, Jujagarye was widely read throughout the whole Korean society, because it was found quite useful as a guidebook in reforming the existing culture. When the society of Joseon was about to see its settlement in 16th and 17th century, new rite rules such as Oseonsengyeseolbunryu(五先生禮說分類) and Garyejimram(家禮輯覽) were written to substitute or supplement the Jujagarye.
      In the late Joseon era, family rite rules with much more practical aspects began to emerge. Saryepyeonram(四禮便覽) written by Yi Jae(李縡), was one of the most famous family rite rules that have showed the influence of new practical needs of the era. Saryepyeonram was reprinted with emendations and annotations in 1900 and 1924.
      Jeong Yak-yong(丁若鏞), a famous pantologic scholar of late Joseon era, wrote Garyejakui(家禮酌儀) and introduced it to contemporary society. Garyejakui was a remarkable work in that it was up-to-date and easy to apply. Moreover, it shows us an emphasis on frugalness of rites. Such aspects of the literature well reflects utilitarian characteristics of the author.
      Gwangryeram(廣禮覽) by Soosan(綏山) focused on ceremonial culture of the commoners, examining wedding process on the base of Banchinyeongrye. Unlike other family rite rules, it contains some interesting detailed scenes such as wedding ceremony using furnishings lent from regional government office.
      Most of the family rite rules mainly emphasized filial piety and worshiping the ancestors, and they focused on sustaining the family line perpetually. The prospective husband and wife were desired to work together to build up a good family. As wedding in traditional times was considered as unity of two different families rather than coupling of two persons, it was conducted in somewhat prudent and discrete manner.
      The wedding of today, however, has become a ceremony of empty formalities and vanity. To complement such problems, the Regulations of Family Rites was put into effect as of 1969. The regulation succeeded to cut out some of the empty formalities, but it eventually made a big side effect to ruin the traditional way of wedding at the same time. Although most of wedding process has been westernized, we still can see some of the aspects of tradition such as selling Haam(函). These traces of tradition are still carried out in the weddings of nowadays, but they have lost their spiritual background.
      This study will hopefully provide a cornerstone to rebuild the traditional way of wedding. We all should do our best to let the future couples to foster proper perspectives about the wedding, and to support them to form good families.

      Key words: Jujagarye(朱子家禮), Chinyeongrye(親迎禮), Banchinyeongrye(半親迎禮), Saryepyeonram(四禮便覽), Garyejakui(家禮酌儀), Gwangryeram(廣禮覽), Regulations of Family Rites
      번역하기

      This study is aimed at making an opportunity of succeeding the traditional wedding culture by making a close inquiry of traditional wedding process. Wedding ceremony is affected a lot by the social structure of contemporary society. In the ancient ...

      This study is aimed at making an opportunity of succeeding the traditional wedding culture by making a close inquiry of traditional wedding process.
      Wedding ceremony is affected a lot by the social structure of contemporary society. In the ancient times, wedding was considered as a method of possession and reproduction rather than forming of new family. The 'Yebuhon(預婦婚)', a purchasing marriage of Okjeo(沃沮), and 'early marriage' of late Goryeo Dynasty are ones of the examples that show relations between the social structure and the wedding culture.
      During the Tree Kingdoms Period, it was common for a man of royal family to have plural wives. The wives received no discrimination between each other, and their children were treated equal. This polygamy was banned since the era of King Taejong of Joseon. As of the day banning decree was put into effect, a strict distinction between the sole legitimate wife and the concubines emerged in the order of families.
      In spite of the introduction of Chinyeongrye(親迎禮) from China, Namgyibugahon(男歸婦家婚) hardly changed itself until the Mid-Joseon era. In the Mid-Joseon era, Seo Gyeong-deok attempted to find the possibility of compromising the difference between Korean tradition and Jujagarye(朱子家禮) of China. He eventually succeeded to make the compromise by introducing Banchinyeongrye(半親迎禮) for the first time. The traditional wedding process as we know today is a succeeded form of the Banchinyeongrye.
      The Jujagarye, which was used as a primary family rite rules, mainly focused on reforming the ritual culture of Chinese Sung Dynasty, so it was natural to contain much of political perspectives. Since the Jujagarye was written and introduced by the Chinese, some of the contents were improper to apply directly in the Korean culture. However, Jujagarye was widely read throughout the whole Korean society, because it was found quite useful as a guidebook in reforming the existing culture. When the society of Joseon was about to see its settlement in 16th and 17th century, new rite rules such as Oseonsengyeseolbunryu(五先生禮說分類) and Garyejimram(家禮輯覽) were written to substitute or supplement the Jujagarye.
      In the late Joseon era, family rite rules with much more practical aspects began to emerge. Saryepyeonram(四禮便覽) written by Yi Jae(李縡), was one of the most famous family rite rules that have showed the influence of new practical needs of the era. Saryepyeonram was reprinted with emendations and annotations in 1900 and 1924.
      Jeong Yak-yong(丁若鏞), a famous pantologic scholar of late Joseon era, wrote Garyejakui(家禮酌儀) and introduced it to contemporary society. Garyejakui was a remarkable work in that it was up-to-date and easy to apply. Moreover, it shows us an emphasis on frugalness of rites. Such aspects of the literature well reflects utilitarian characteristics of the author.
      Gwangryeram(廣禮覽) by Soosan(綏山) focused on ceremonial culture of the commoners, examining wedding process on the base of Banchinyeongrye. Unlike other family rite rules, it contains some interesting detailed scenes such as wedding ceremony using furnishings lent from regional government office.
      Most of the family rite rules mainly emphasized filial piety and worshiping the ancestors, and they focused on sustaining the family line perpetually. The prospective husband and wife were desired to work together to build up a good family. As wedding in traditional times was considered as unity of two different families rather than coupling of two persons, it was conducted in somewhat prudent and discrete manner.
      The wedding of today, however, has become a ceremony of empty formalities and vanity. To complement such problems, the Regulations of Family Rites was put into effect as of 1969. The regulation succeeded to cut out some of the empty formalities, but it eventually made a big side effect to ruin the traditional way of wedding at the same time. Although most of wedding process has been westernized, we still can see some of the aspects of tradition such as selling Haam(函). These traces of tradition are still carried out in the weddings of nowadays, but they have lost their spiritual background.
      This study will hopefully provide a cornerstone to rebuild the traditional way of wedding. We all should do our best to let the future couples to foster proper perspectives about the wedding, and to support them to form good families.

      Key words: Jujagarye(朱子家禮), Chinyeongrye(親迎禮), Banchinyeongrye(半親迎禮), Saryepyeonram(四禮便覽), Garyejakui(家禮酌儀), Gwangryeram(廣禮覽), Regulations of Family Rites

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      본 연구는 전통혼례에 담긴 本意를 상고하여 올바른 혼례문화가 현대에 전승되기를 바라는 목적으로 시작되었다. 이를 위해 먼저 고대사회로부터 조선후기까지의 혼인형태 변천 과정을 살펴보고, 조선시대의 기본 의례서인 『朱子家禮』를 통해 당시의 혼례 과정을 고찰하였다. 이어서 조선후기 의례서인 『四禮便覽』, 『家禮酌儀』, 『廣禮覽』을 통해 당시의 혼례 양상을 비교․분석하였다. 이런 과정을 통해 다음과 같은 결론을 얻을 수 있었다.
      혼인의 형태는 그 시대의 사회구조와 밀접한 관계가 있다. 상고시대에는 혼인이 가정을 이룬다는 개념보다 소유와 종족번성의 개념으로 인식되었다. 특히 매매혼의 유풍이라고 일컫는 옥저의 ‘預婦婚’과 고려말 원 간섭기의 조혼은 당시대의 사회구조가 혼인형태와 무관하지 않음을 확인하였다.
      혼례의 형태가 갖춰지기 시작하는 시기는 기록상으로는 신라시대부터이다. 신라에서는 혼인하는 것을 주변에 알리고 참석한 사람들에게 술과 음식을 대접하고, 신부가 시부모에게 절하는 것으로 비로소 혼례의 유형이 갖추어지기 시작하였다.
      고구려․백제․신라의 왕실에서는 一夫多妻했다는 기록이 많이 남아 있고, 일반인들도 일부다처 하였음이 드러났다. 출신이 대등한 여자는 처첩의 차별이 없었으며 이들 소생 자녀 역시 차별이 없었다. 이렇게 이어지던 일부다처의 유습은 태종 13년을 기점으로 금지되었다. 대신 이전에 취한 多妻와 그 소생에게는 차별이 없도록 하고 이후에는 중혼이 금지되었으며 처첩의 차별은 물론 적서의 차별이 병행되고 상속에도 차별이 생겨났다.
      고려의 男歸婦家婚의 率壻制형태는 조선국초에 친영례 실시 권장에도 불구하고 조선중기까지 이어졌다. 이는 당시의 상속제도와 직접적인 관련이 있었다고 생각되며 세종 때 제정된 내외법에도 불구하고 경제적인 여유는 여성의 지위를 높게 하였다. 조선중기에 이르러 국속과 『주자가례』의 절충점을 모색하여 서경덕에 의해 처음으로 반친영례가 치러졌다. 본 연구를 통해 고찰한 결과 현재의 전통혼례는 조선중기 명종대에 시작된 반친영례가 조선화의 과정을 거쳐 현재 우리가 알고 있는 전통혼례에 이른 것으로 판단된다.
      조선초에 규범서로 채택된 『주자가례』는 송대의 정치현실을 반영한 사회 개혁을 목표로 저술되어 정치성과 역동성이 내재되어 있었다. 『주자가례』는 이민족이 저술한 家禮書로서 조선의 사상과 문화와 동떨어진 면이 있었지만, 조선초 사회개혁의 필요성에 따라 널리 보급되었다. 그러나 조선이 안정되고 예학이 발달하던 16~17세기에 鄭逑의 『五先生禮說分類』와 金長生의 『家禮輯覽』과 같은 전문 의례서가 출간되어 古禮를 통해서 『주자가례』에 대한 보완과 재해석이 이루어졌다.
      한편, 조선후기에 이르러 시의에 따른 변용까지 고려하여 실천적 성격으로 재구성한 의례서가 편찬되기 시작했다. 이런 경향을 띤 대표적인 의례서가 李縡의 『사례편람』이다. 諸家의 예설 및 당시의 예제와 시속을 보충하여 현실적으로 적용이 가능하도록 편술한 『사례편람』은 조선후기의 규범서로서 그 역할을 감당하게 되었다. 『사례편람』은 1900년에 황필수에 의해서 더 쉽고 편리하게 구성된 『증보사례편람』이 간행되었고, 1924년에 『懸吐註解四禮便覽』이 간행되었다.
      丁若鏞은 실학사상을 바탕으로 古禮를 참작하여 『가례작의』를 저술하였다. 『가례작의』는 시의성과 편의성을 고려한 점, 사치성을 배제하고 검약정신을 강조한 점, 古禮를 따르면서도 禮는 節文이라고 한 점 등을 특징으로 꼽을 수 있다. 이는 규범의 제시와 검약정신을 동시에 강조한 것으로 저자의 실학적 사상과 선비정신이 투영된 것이라고 보여진다.
      綏山의 『광례람』은 반친영제를 기본으로 추구하였다. 그 스스로 禮에 벗어났다는 비난은 면하기 어렵지만 대중을 따른다고 하며 일반 대중의 전용속례만을 적고 있어 갑오경장 즈음의 일반대중들의 婚姻儀禮를 소상히 확인할 수 있는 중요 서적이다. 여기에는 가례에 소용되는 물품을 각 관청에서 세전을 주고 빌려서 쓰는 내용을 상세하게 적어 놓았다. 이는 다른 의례서에는 발견되지 않은 내용으로, 격변하는 시기의 의례모습의 상황을 보여주는 독특한 기록이다. 신분제도와 적서차별의 철폐라는 과도기에 즈음하여 편찬된 이 책은 당시의 비웃음을 무릅쓰고 대중을 따르려는 선구적인 태도를 보인 것으로 나름대로 조명할 가치가 높다고 판단된다.
      여러 의례서에서 전반적으로 담고 있는 혼례의 중심사상은 조상숭배와 효경사상이며, 부부가 오래도록 해로하고 자손을 번성시켜 가통을 잇게 하려는데 모든 것이 집약되어 있다. 이를 위해서 혼인의 당사자는 반드시 좋은 가정을 이루어야 한다는 마음가짐으로 삼가고 조심하며 상대의 家法과 당사자의 性行을 중시하였다. 또한 가문과 가문의 결합으로 신중하고 조심스럽게 치러졌으며, 그런 가운데 축제의 분위기가 있었다.
      그러나 오늘날 혼례는 현대화의 과정에서 허례허식이 만연하게 되었고 이를 규제하기 위한 가정의례준칙과 건전가정의례준칙이 제정․시행되면서 전통혼례가 담고 있는 정신적인 면과 예를 행하는 절차는 많이 훼손되었다.
      현대 혼인례가 외형상으로는 서구화되었지만 그 절차에는 ‘함’ 문화를 비롯하여 폐백 등 전통혼례의 모습이 여러 곳에 잔존하고 있다. 이는 우리 고유문화인 전통혼례가 현대식 혼례절차 여러 곳에서 행해지고 있는 것으로 다만 그 정신을 상실하고 있을 뿐이다.
      이에 본 연구결과를 토대로 현대식 혼례에서 전통혼례의 흔적을 재조명해야 할 것이다. 전통혼례의 의미와 절차에 대한 온고지신의 지혜를 밝혀 앞으로 나아갈 바를 정립하고 이를 교육자료로 활용하는 것도 한 방법이다. 또 사회교육을 통해 혼인 대상자들의 건전한 혼례관을 정립하게 하고 한 가정의 탄생이 건강하고 올바르게 시작될 수 있도록 지원해야 할 것이다.
      주제어: 朱子家禮, 親迎禮, 半親迎禮, 四禮便覽, 家禮酌儀, 廣禮覽, 가정의례준칙
      번역하기

      본 연구는 전통혼례에 담긴 本意를 상고하여 올바른 혼례문화가 현대에 전승되기를 바라는 목적으로 시작되었다. 이를 위해 먼저 고대사회로부터 조선후기까지의 혼인형태 변천 과정을 살...

      본 연구는 전통혼례에 담긴 本意를 상고하여 올바른 혼례문화가 현대에 전승되기를 바라는 목적으로 시작되었다. 이를 위해 먼저 고대사회로부터 조선후기까지의 혼인형태 변천 과정을 살펴보고, 조선시대의 기본 의례서인 『朱子家禮』를 통해 당시의 혼례 과정을 고찰하였다. 이어서 조선후기 의례서인 『四禮便覽』, 『家禮酌儀』, 『廣禮覽』을 통해 당시의 혼례 양상을 비교․분석하였다. 이런 과정을 통해 다음과 같은 결론을 얻을 수 있었다.
      혼인의 형태는 그 시대의 사회구조와 밀접한 관계가 있다. 상고시대에는 혼인이 가정을 이룬다는 개념보다 소유와 종족번성의 개념으로 인식되었다. 특히 매매혼의 유풍이라고 일컫는 옥저의 ‘預婦婚’과 고려말 원 간섭기의 조혼은 당시대의 사회구조가 혼인형태와 무관하지 않음을 확인하였다.
      혼례의 형태가 갖춰지기 시작하는 시기는 기록상으로는 신라시대부터이다. 신라에서는 혼인하는 것을 주변에 알리고 참석한 사람들에게 술과 음식을 대접하고, 신부가 시부모에게 절하는 것으로 비로소 혼례의 유형이 갖추어지기 시작하였다.
      고구려․백제․신라의 왕실에서는 一夫多妻했다는 기록이 많이 남아 있고, 일반인들도 일부다처 하였음이 드러났다. 출신이 대등한 여자는 처첩의 차별이 없었으며 이들 소생 자녀 역시 차별이 없었다. 이렇게 이어지던 일부다처의 유습은 태종 13년을 기점으로 금지되었다. 대신 이전에 취한 多妻와 그 소생에게는 차별이 없도록 하고 이후에는 중혼이 금지되었으며 처첩의 차별은 물론 적서의 차별이 병행되고 상속에도 차별이 생겨났다.
      고려의 男歸婦家婚의 率壻制형태는 조선국초에 친영례 실시 권장에도 불구하고 조선중기까지 이어졌다. 이는 당시의 상속제도와 직접적인 관련이 있었다고 생각되며 세종 때 제정된 내외법에도 불구하고 경제적인 여유는 여성의 지위를 높게 하였다. 조선중기에 이르러 국속과 『주자가례』의 절충점을 모색하여 서경덕에 의해 처음으로 반친영례가 치러졌다. 본 연구를 통해 고찰한 결과 현재의 전통혼례는 조선중기 명종대에 시작된 반친영례가 조선화의 과정을 거쳐 현재 우리가 알고 있는 전통혼례에 이른 것으로 판단된다.
      조선초에 규범서로 채택된 『주자가례』는 송대의 정치현실을 반영한 사회 개혁을 목표로 저술되어 정치성과 역동성이 내재되어 있었다. 『주자가례』는 이민족이 저술한 家禮書로서 조선의 사상과 문화와 동떨어진 면이 있었지만, 조선초 사회개혁의 필요성에 따라 널리 보급되었다. 그러나 조선이 안정되고 예학이 발달하던 16~17세기에 鄭逑의 『五先生禮說分類』와 金長生의 『家禮輯覽』과 같은 전문 의례서가 출간되어 古禮를 통해서 『주자가례』에 대한 보완과 재해석이 이루어졌다.
      한편, 조선후기에 이르러 시의에 따른 변용까지 고려하여 실천적 성격으로 재구성한 의례서가 편찬되기 시작했다. 이런 경향을 띤 대표적인 의례서가 李縡의 『사례편람』이다. 諸家의 예설 및 당시의 예제와 시속을 보충하여 현실적으로 적용이 가능하도록 편술한 『사례편람』은 조선후기의 규범서로서 그 역할을 감당하게 되었다. 『사례편람』은 1900년에 황필수에 의해서 더 쉽고 편리하게 구성된 『증보사례편람』이 간행되었고, 1924년에 『懸吐註解四禮便覽』이 간행되었다.
      丁若鏞은 실학사상을 바탕으로 古禮를 참작하여 『가례작의』를 저술하였다. 『가례작의』는 시의성과 편의성을 고려한 점, 사치성을 배제하고 검약정신을 강조한 점, 古禮를 따르면서도 禮는 節文이라고 한 점 등을 특징으로 꼽을 수 있다. 이는 규범의 제시와 검약정신을 동시에 강조한 것으로 저자의 실학적 사상과 선비정신이 투영된 것이라고 보여진다.
      綏山의 『광례람』은 반친영제를 기본으로 추구하였다. 그 스스로 禮에 벗어났다는 비난은 면하기 어렵지만 대중을 따른다고 하며 일반 대중의 전용속례만을 적고 있어 갑오경장 즈음의 일반대중들의 婚姻儀禮를 소상히 확인할 수 있는 중요 서적이다. 여기에는 가례에 소용되는 물품을 각 관청에서 세전을 주고 빌려서 쓰는 내용을 상세하게 적어 놓았다. 이는 다른 의례서에는 발견되지 않은 내용으로, 격변하는 시기의 의례모습의 상황을 보여주는 독특한 기록이다. 신분제도와 적서차별의 철폐라는 과도기에 즈음하여 편찬된 이 책은 당시의 비웃음을 무릅쓰고 대중을 따르려는 선구적인 태도를 보인 것으로 나름대로 조명할 가치가 높다고 판단된다.
      여러 의례서에서 전반적으로 담고 있는 혼례의 중심사상은 조상숭배와 효경사상이며, 부부가 오래도록 해로하고 자손을 번성시켜 가통을 잇게 하려는데 모든 것이 집약되어 있다. 이를 위해서 혼인의 당사자는 반드시 좋은 가정을 이루어야 한다는 마음가짐으로 삼가고 조심하며 상대의 家法과 당사자의 性行을 중시하였다. 또한 가문과 가문의 결합으로 신중하고 조심스럽게 치러졌으며, 그런 가운데 축제의 분위기가 있었다.
      그러나 오늘날 혼례는 현대화의 과정에서 허례허식이 만연하게 되었고 이를 규제하기 위한 가정의례준칙과 건전가정의례준칙이 제정․시행되면서 전통혼례가 담고 있는 정신적인 면과 예를 행하는 절차는 많이 훼손되었다.
      현대 혼인례가 외형상으로는 서구화되었지만 그 절차에는 ‘함’ 문화를 비롯하여 폐백 등 전통혼례의 모습이 여러 곳에 잔존하고 있다. 이는 우리 고유문화인 전통혼례가 현대식 혼례절차 여러 곳에서 행해지고 있는 것으로 다만 그 정신을 상실하고 있을 뿐이다.
      이에 본 연구결과를 토대로 현대식 혼례에서 전통혼례의 흔적을 재조명해야 할 것이다. 전통혼례의 의미와 절차에 대한 온고지신의 지혜를 밝혀 앞으로 나아갈 바를 정립하고 이를 교육자료로 활용하는 것도 한 방법이다. 또 사회교육을 통해 혼인 대상자들의 건전한 혼례관을 정립하게 하고 한 가정의 탄생이 건강하고 올바르게 시작될 수 있도록 지원해야 할 것이다.
      주제어: 朱子家禮, 親迎禮, 半親迎禮, 四禮便覽, 家禮酌儀, 廣禮覽, 가정의례준칙

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. 서론 1
      • 1. 연구목적 1
      • 2. 연구범위 및 방법 4
      • Ⅱ. 혼인의 의의와 형태 5
      • 1. 혼인의 의의 5
      • Ⅰ. 서론 1
      • 1. 연구목적 1
      • 2. 연구범위 및 방법 4
      • Ⅱ. 혼인의 의의와 형태 5
      • 1. 혼인의 의의 5
      • 2. 혼인형태의 변천 6
      • 1) 고대사회의 혼인형태 6
      • 2) 삼국시대의 혼인형태 9
      • 3) 고려시대의 혼인형태 13
      • 4) 조선시대의 혼인형태 17
      • Ⅲ. 『주자가례』에 나타난 혼례 27
      • 1. 시대적 배경 27
      • 2. 내용과 절차 30
      • Ⅳ. 조선 후기 의례서에 나타난 혼례 34
      • 1. 李縡의 『四禮便覽』 34
      • 1) 시대적 배경 34
      • 2) 내용과 절차 37
      • 2. 丁若鏞의 『嘉禮酌儀』 45
      • 1) 시대적 배경 45
      • 2) 내용과 절차 50
      • 3. 綏山의 『廣禮覽』 58
      • 1) 시대적 배경 58
      • 2) 내용과 절차 60
      • 4. 각 의례서에 나타난 혼례의 특징과 절차 비교 69
      • 1) 혼례의 특징 69
      • 2) 혼례절차의 비교 71
      • Ⅴ. 결론 80
      • 참고문헌 84
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼