RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      자율적 협동학습(co-op co-op)을 활용한 중국어 교수·학습 방안 개발

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T11405234

      • 저자
      • 발행사항

        서울 : 韓國外國語大學校, 2008

      • 학위논문사항
      • 발행연도

        2008

      • 작성언어

        한국어

      • KDC

        376.6472 판사항(4)

      • DDC

        495.10712 판사항(21)

      • 발행국(도시)

        서울

      • 형태사항

        v장, 128 p. : 삽화 ; 26 cm

      • 일반주기명

        참고문헌: p. 123-126

      • 소장기관
        • 국립중앙도서관 국립중앙도서관 우편복사 서비스
        • 한국외국어대학교 글로벌캠퍼스 도서관 소장기관정보
        • 한국외국어대학교 서울캠퍼스 도서관 소장기관정보
      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      本研究的出发点在于学习者被集中的教学方法设计,目的在于改善汉语教学方式,连接汉语教学与合作学习,设计在人文高中汉语课堂教学上可推行的协同式合作学习(co-op co-op)模式教学方案。
      本论文由一下几个部分构成:
      第一章为序论,阐明本论文的研究必要性与目的、研究方法和界限,并且总述前人的研究成果。此外,说明有关术语。
      第二章考察合作学习有关的理论。即,合作学习的必要性、合作学习的效果、合作学习的六个基本概念、合作学习的三个趋向、和协同式合作学习模式的概要。
      第三章先考察汉语教学的目的与内容,阐明汉语教学的方式(词汇、语法、交际功能、文化等),然后确认在汉语教学中合作学习的必要性和效果,最后论述在汉语教学中合作学习的意义。
      第四章设计在汉语教学课程上运用协同式合作学习模式。第一,了解协同式合作学习操作程序、教学设计方法、教学设计的十二个要素。第二,先分析教材的内容,然后提出协同式合作学习模式教学方案,最后阐明多元结构的运用方法。第三,提出在汉语教学实践中可推行的协同式合作学习模式。
      第五章为结论,概述本文的研究内容,提出本论文的结论。
      本论文通过上述研究内容提出以下结论:
      第一,通过词汇方面的协同式合作学习,学习者能够自主制定词汇学习目标,进行合作学习活动(相互扩展词语、造句、讨论并纠正错误等)。不但提高词汇量,而且提高交际能力。
      第二,我们在语法方面的协同式合作学习中,能够与词汇或交际功能连接起来进行教学。此外,我们进行被动的接受式学习后,把协同式合作学习和拼图式(Jigsaw)合作学习模式结合起来,能够把它运用在语法确认练习过程中。通过此过程,学习者能够主动地提高交际能力。
      第三,通过交际功能方面的协同式合作学习,全班学生在较短的时间内都能获得交际机会,这可以鼓励学习者的学习动机与兴趣。这样不但提高听力和口语能力,而且还能提高阅读与写作能力。
      第四,在文化方面的协同式合作学习中,小组成员先一起布局学习主题,选择个人课题解决问题。小组成员聚在完成课题的过程中,可以提高交际能力。这可适用于小组学习,也可适用于全班学习。
      本研究的优点在于能够与被动的接受式学习一起运用,其运用方法与期间计划较为方便。但因为这些研究的重点放在协同式合作学习模式教学方案设计,所以不做实施检验,这些不足之外,在以后的研究中,竭力解决。
      번역하기

      本研究的出发点在于学习者被集中的教学方法设计,目的在于改善汉语教学方式,连接汉语教学与合作学习,设...

      本研究的出发点在于学习者被集中的教学方法设计,目的在于改善汉语教学方式,连接汉语教学与合作学习,设计在人文高中汉语课堂教学上可推行的协同式合作学习(co-op co-op)模式教学方案。
      本论文由一下几个部分构成:
      第一章为序论,阐明本论文的研究必要性与目的、研究方法和界限,并且总述前人的研究成果。此外,说明有关术语。
      第二章考察合作学习有关的理论。即,合作学习的必要性、合作学习的效果、合作学习的六个基本概念、合作学习的三个趋向、和协同式合作学习模式的概要。
      第三章先考察汉语教学的目的与内容,阐明汉语教学的方式(词汇、语法、交际功能、文化等),然后确认在汉语教学中合作学习的必要性和效果,最后论述在汉语教学中合作学习的意义。
      第四章设计在汉语教学课程上运用协同式合作学习模式。第一,了解协同式合作学习操作程序、教学设计方法、教学设计的十二个要素。第二,先分析教材的内容,然后提出协同式合作学习模式教学方案,最后阐明多元结构的运用方法。第三,提出在汉语教学实践中可推行的协同式合作学习模式。
      第五章为结论,概述本文的研究内容,提出本论文的结论。
      本论文通过上述研究内容提出以下结论:
      第一,通过词汇方面的协同式合作学习,学习者能够自主制定词汇学习目标,进行合作学习活动(相互扩展词语、造句、讨论并纠正错误等)。不但提高词汇量,而且提高交际能力。
      第二,我们在语法方面的协同式合作学习中,能够与词汇或交际功能连接起来进行教学。此外,我们进行被动的接受式学习后,把协同式合作学习和拼图式(Jigsaw)合作学习模式结合起来,能够把它运用在语法确认练习过程中。通过此过程,学习者能够主动地提高交际能力。
      第三,通过交际功能方面的协同式合作学习,全班学生在较短的时间内都能获得交际机会,这可以鼓励学习者的学习动机与兴趣。这样不但提高听力和口语能力,而且还能提高阅读与写作能力。
      第四,在文化方面的协同式合作学习中,小组成员先一起布局学习主题,选择个人课题解决问题。小组成员聚在完成课题的过程中,可以提高交际能力。这可适用于小组学习,也可适用于全班学习。
      本研究的优点在于能够与被动的接受式学习一起运用,其运用方法与期间计划较为方便。但因为这些研究的重点放在协同式合作学习模式教学方案设计,所以不做实施检验,这些不足之外,在以后的研究中,竭力解决。

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1. 서론 1
      • 1.1. 연구의 필요성과 목적 1
      • 1.2. 연구의 내용 3
      • 1.3. 선행 연구 4
      • 1.4. 용어의 정의 6
      • 1. 서론 1
      • 1.1. 연구의 필요성과 목적 1
      • 1.2. 연구의 내용 3
      • 1.3. 선행 연구 4
      • 1.4. 용어의 정의 6
      • 2. 협동학습 이론 9
      • 2.1. 협동학습의 필요성 9
      • 2.2. 협동학습의 효과 11
      • 2.3. 협동학습의 구성 요소 13
      • 2.3.1. 모둠 13
      • 2.3.2. 협동적 학급 운영 14
      • 2.3.3. 협동하려는 마음 14
      • 2.3.4. 협동 기술 익히기 15
      • 2.3.5. 기본 원리 15
      • 2.3.6. 구조 17
      • 2.4. 협동학습 모형의 종류 17
      • 2.5. 자율적 협동학습(Co-op Co-op) 모형의 개요 20
      • 2.5.1. 이론적 기초 20
      • 2.5.2. 자율적 협동학습 모형의 특징 21
      • 2.5.3. 수업 적용 시 기대되는 효과 23
      • 3. 중국어 교육과 협동학습 26
      • 3.1. 중국어 교육의 목적과 내용 26
      • 3.2. 중국어 교육 방법 27
      • 3.2.1. 어휘 28
      • 3.2.2. 문법 29
      • 3.2.3. 의사소통기능 30
      • 3.2.4. 문화 31
      • 3.3. 중국어 교육에서 협동학습의 필요성 33
      • 3.3.1. 교육 과정의 변화 33
      • 3.3.2. 교사의 역할 변화 34
      • 3.3.3. 전통적 교수·학습 방법의 한계 35
      • 3.4. 중국어 교육에서 협동학습의 효과 37
      • 3.4.1. 우리나라의 고등학교 중국어 수업 37
      • 3.4.2. 중국의 제2언어로서 중국어 수업 39
      • 3.5. 중국어 교육에서 협동학습의 교육적 의의 41
      • 4. 자율적 협동학습 모형을 활용한 중국어 수업 설계 44
      • 4.1. 자율적 협동학습 수업의 기초 45
      • 4.1.1. 수업 절차 45
      • 4.1.2. 수업 계획 방법 50
      • 4.1.3. 수업 설계의 12가지 요소 54
      • 4.2. 자율적 협동학습 모형의 수업 설계 57
      • 4.2.1. 교재의 내용 분석 57
      • 4.2.2. 자율적 협동학습 수업 계획 73
      • 4.2.3. 다양한 구조의 활용 방법 84
      • 4.3. 자율적 협동학습 수업의 실제 94
      • 4.3.1. 어휘 교수·학습의 실례 95
      • 4.3.2. 문법 교수·학습의 실례 105
      • 4.3.3. 의사소통기능 교수·학습의 실례 113
      • 4.3.4. 문화 교수·학습의 실례 116
      • 5. 결론 122
      • 참고문헌 123
      • 중문개요 127
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼