RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      대학 수학 목적의 한국어 읽기 교재 개발 연구 : 상경계열 외국인 유학생을 중심으로 = A Study on the Development Korean Reading Textbook for Academic Purpose : Focusing on Overseas Business Students

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T11218211

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      With the raising status of Korean economy, the success of Korean Japan World cups and the influence of "Korean wave," so increases the number of overseas students interested to learn Korean, and the purpose of their learning Korean becomes more diverse. Especially those who learn Korean for their study at University dramatically increased recently.
      But considering the increased number of overseas students, studies on Korean Language teaching lack so that more detailed and deep studies are actually needed.
      Many overseas students, in fact, enter Korean Universities and learn Korean for their major studies, but in many cases, they are having hard time to catch up with their majors because of their lack of confidence in Korean.
      This investigation, therefore, suggested for those who learn Korean for their study at University to acquire basic Koran vocabulary in preparation for the reading of their majors. And to help overseas students complete their study at University, it is considered necessary to have good Korean reading textbooks, so for that, needs investigation was carried out for the overseas students and the findings are that the most difficult study for the overseas students was their majors and it was because of their incompetence in Korean language. And the two functions of Korean language that they use the most frequently but yet consider the most difficult parts in their major classes were reading comprehension and listening. And the largest number of overseas students was business majors and they had more difficulties than other majors.
      This investigation, therefore, was to help develop Korean reading textbook for business major overseas students who occupy the biggest part of overseas students learning Korean for their major at University and have hard time with their major.
      To this end, the direction for the development of Korean reading textbook was set and essential vocabulary for their major was selected, and the composition of whole units and individual units were presented together with the illustration of one real example of a unit.
      Even though it stopped short of verification, setting the direction and the composition of units, it is meaningful that Korean reading textbook was developed especially for overseas students majoring in business studies.
      번역하기

      With the raising status of Korean economy, the success of Korean Japan World cups and the influence of "Korean wave," so increases the number of overseas students interested to learn Korean, and the purpose of their learning Korean becomes more divers...

      With the raising status of Korean economy, the success of Korean Japan World cups and the influence of "Korean wave," so increases the number of overseas students interested to learn Korean, and the purpose of their learning Korean becomes more diverse. Especially those who learn Korean for their study at University dramatically increased recently.
      But considering the increased number of overseas students, studies on Korean Language teaching lack so that more detailed and deep studies are actually needed.
      Many overseas students, in fact, enter Korean Universities and learn Korean for their major studies, but in many cases, they are having hard time to catch up with their majors because of their lack of confidence in Korean.
      This investigation, therefore, suggested for those who learn Korean for their study at University to acquire basic Koran vocabulary in preparation for the reading of their majors. And to help overseas students complete their study at University, it is considered necessary to have good Korean reading textbooks, so for that, needs investigation was carried out for the overseas students and the findings are that the most difficult study for the overseas students was their majors and it was because of their incompetence in Korean language. And the two functions of Korean language that they use the most frequently but yet consider the most difficult parts in their major classes were reading comprehension and listening. And the largest number of overseas students was business majors and they had more difficulties than other majors.
      This investigation, therefore, was to help develop Korean reading textbook for business major overseas students who occupy the biggest part of overseas students learning Korean for their major at University and have hard time with their major.
      To this end, the direction for the development of Korean reading textbook was set and essential vocabulary for their major was selected, and the composition of whole units and individual units were presented together with the illustration of one real example of a unit.
      Even though it stopped short of verification, setting the direction and the composition of units, it is meaningful that Korean reading textbook was developed especially for overseas students majoring in business studies.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1. 서론 = 1
      • 1.1 연구의 필요성 = 1
      • 1.2 연구의 목적 및 방법 = 3
      • 1.3 선행 연구 = 5
      • 1.4 이론적 배경 = 8
      • 1. 서론 = 1
      • 1.1 연구의 필요성 = 1
      • 1.2 연구의 목적 및 방법 = 3
      • 1.3 선행 연구 = 5
      • 1.4 이론적 배경 = 8
      • 2. 요구 조사 = 14
      • 2.1 조사 목적 및 방법 = 14
      • 2.2 한국어 수업과 전공 수업의 실태 = 18
      • 2.3 대학 수학 목적의 한국어 읽기 교재의 필요성 = 25
      • 3. 상경계열 유학생을 위한 한국어 읽기 교재 개발 절차 = 30
      • 3.1 교재 개발 방향 = 30
      • 3.2 상경계열 어휘 선정 = 33
      • 3.2.1 선정 과정 = 33
      • 3.2.2 선정 결과 = 40
      • 3.3 교재 구성 = 44
      • 3.3.1 교수요목 선정 = 44
      • 3.3.2 전체 단원 구성 = 46
      • 3.3.3 개별 단원 구성 = 52
      • 4. 상경계열 유학생을 위한 한국어 읽기 교재 개발의 실제 = 55
      • 4.1 들어가기 = 56
      • 4.2 읽어 보기 = 59
      • 4.3 과제 및 마무리 = 65
      • 5. 결론 = 67
      • 참고문헌 = 69
      • 상경계열 어휘 선정 대상 교재 = 73
      • 부록 = 74
      • Abstract = 85
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼