RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      후백제군의 포석정 습격과 경순왕 옹립 = Attack on the P’os k-chong ŏ by the Later Paekche army and the Enthroning of the King Kyŏngsun.

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106154653

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      In 927, Koryeo(高麗) attacked Yongju(龍州) in January, the Kunam Fortress(近巖城) in March, and the Taeya Fortress(大耶城) in July. After, Later Paekche(後百濟) counterattacked Koryeo, and retook the Kunam Fortress in September and invaded Koul-bu(高鬱府).
      In such a situation, in November 927, King Kyŏngae(景哀王) marched to P’osŏk-chong(鮑石亭) with the King’s Queen and court ladies, the royal relatives and the prominent officials in order to have the national event. It was because he thought that if he held the Palgwan-hoe(八關會) and set the prisoners free after erecting a tower, the foreign enemies could not do harm.
      Being from Sangju(尙州) and having been a soldier of the Shilla royal capital city, Kyŏnhwon(甄萱) was very familiar with the geography of the capital city in Shilla and was able to invade from Koul-bu to P’osŏk-chong directly.
      Because the event was celebrated as a seasonal holiday every year, Later Paekchae army that could easily know the circumstances towards the king carried out the military operations to catch King Kyŏngae as a prisoner in P’osŏk-chong(鮑石亭).
      When taking over the capital city, Kyŏnhwon planned to eliminate King Kyŏngae and enthrone King Kyŏngsun(敬順王). Thus the new King was enthroned by Kyŏnhwon, and even though so many people were taken hostages in Later Paekche(後百濟), the foreign policy of King Kyŏngsun changed according to the situations of Later Three Kingdoms(後三國).
      It is not pertinent to regard the event of King Kyŏngsun(敬順王) in P’osŏk-chong(鮑石亭) as a moral gangrene or consider the situation the cause of the collapse of Shilla Dynasty.
      Also, instead of blaming Kyŏnhwon for the P’osŏk-chong attack, it can be seen as a political action to establish Later Paekche and to understand its supporters.
      번역하기

      In 927, Koryeo(高麗) attacked Yongju(龍州) in January, the Kunam Fortress(近巖城) in March, and the Taeya Fortress(大耶城) in July. After, Later Paekche(後百濟) counterattacked Koryeo, and retook the Kunam Fortress in September and invade...

      In 927, Koryeo(高麗) attacked Yongju(龍州) in January, the Kunam Fortress(近巖城) in March, and the Taeya Fortress(大耶城) in July. After, Later Paekche(後百濟) counterattacked Koryeo, and retook the Kunam Fortress in September and invaded Koul-bu(高鬱府).
      In such a situation, in November 927, King Kyŏngae(景哀王) marched to P’osŏk-chong(鮑石亭) with the King’s Queen and court ladies, the royal relatives and the prominent officials in order to have the national event. It was because he thought that if he held the Palgwan-hoe(八關會) and set the prisoners free after erecting a tower, the foreign enemies could not do harm.
      Being from Sangju(尙州) and having been a soldier of the Shilla royal capital city, Kyŏnhwon(甄萱) was very familiar with the geography of the capital city in Shilla and was able to invade from Koul-bu to P’osŏk-chong directly.
      Because the event was celebrated as a seasonal holiday every year, Later Paekchae army that could easily know the circumstances towards the king carried out the military operations to catch King Kyŏngae as a prisoner in P’osŏk-chong(鮑石亭).
      When taking over the capital city, Kyŏnhwon planned to eliminate King Kyŏngae and enthrone King Kyŏngsun(敬順王). Thus the new King was enthroned by Kyŏnhwon, and even though so many people were taken hostages in Later Paekche(後百濟), the foreign policy of King Kyŏngsun changed according to the situations of Later Three Kingdoms(後三國).
      It is not pertinent to regard the event of King Kyŏngsun(敬順王) in P’osŏk-chong(鮑石亭) as a moral gangrene or consider the situation the cause of the collapse of Shilla Dynasty.
      Also, instead of blaming Kyŏnhwon for the P’osŏk-chong attack, it can be seen as a political action to establish Later Paekche and to understand its supporters.

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      수세적 방어에 있던 고려는 927년 1월 용주를 공격하면서 공세로 나서기 시작하여, 3월에는 근암성을 함락하고 7월에는 대야성을 격파하였다. 이에 후백제도 반격에 나서 9월에 근암성을 재탈환하고 고울부를 쳐들어 갔다. 이러한 상황에서 927년 11월 경애왕은 “탑을 세운 뒤에 를 열고 죄인을 풀어주면 외적이 해를 끼치지 못할 것이다”라고 한 호국행사를 위해 비빈과 종척, 신료들을 이끌고 포석정에 행차하였다.
      견훤은 상주 가은현 출신으로 왕경에 종군한 적이 있었기 때문에 왕경 주변의 군사 시설과 지리에 익숙하였다. 또한 연례적으로 거행한 세시명절이었기에 이때 왕의 일정은 거의 공개되어 있었고, 이 기회를 이용하여 후백제군은 신속한 군사작전으로 포석정에서 경애왕을 포로로 잡을 수 있었다.
      포석정 사건은 후백제군에 의해 치밀하게 계획되어 진행되었고, 견훤은 이미 경애왕을 제거하고 김부를 옹립할 계획을 가지고 신라 왕경을 점령하였다. 견훤에 의해 옹립되었고, 수많은 인질이 후백제에 끌려간 상황에서도 경순왕의 대외정책은 후삼국의 정세에 따라 변화하였다. 때문에 신라를 병합하려는 생각이 있었던 견훤이나 왕건 모두 인질을 잡고 군사적 압박을 통해 신라를 병합하려 하였다.
      경애왕의 포석정 행차를 도덕적 타락으로 폄하하거나 이를 신라 멸망의 원인으로 비약하는 것은 적절하지 않다. 또한 후백제군의 포석정 습격을 약탈과 견훤의 성격 탓으로 돌리기 보다는 후백제의 건국 기반과 지지세력의 이해를 정치적 행동으로 표현한 것으로 볼 수도 있다.
      번역하기

      수세적 방어에 있던 고려는 927년 1월 용주를 공격하면서 공세로 나서기 시작하여, 3월에는 근암성을 함락하고 7월에는 대야성을 격파하였다. 이에 후백제도 반격에 나서 9월에 근암성을 재탈...

      수세적 방어에 있던 고려는 927년 1월 용주를 공격하면서 공세로 나서기 시작하여, 3월에는 근암성을 함락하고 7월에는 대야성을 격파하였다. 이에 후백제도 반격에 나서 9월에 근암성을 재탈환하고 고울부를 쳐들어 갔다. 이러한 상황에서 927년 11월 경애왕은 “탑을 세운 뒤에 를 열고 죄인을 풀어주면 외적이 해를 끼치지 못할 것이다”라고 한 호국행사를 위해 비빈과 종척, 신료들을 이끌고 포석정에 행차하였다.
      견훤은 상주 가은현 출신으로 왕경에 종군한 적이 있었기 때문에 왕경 주변의 군사 시설과 지리에 익숙하였다. 또한 연례적으로 거행한 세시명절이었기에 이때 왕의 일정은 거의 공개되어 있었고, 이 기회를 이용하여 후백제군은 신속한 군사작전으로 포석정에서 경애왕을 포로로 잡을 수 있었다.
      포석정 사건은 후백제군에 의해 치밀하게 계획되어 진행되었고, 견훤은 이미 경애왕을 제거하고 김부를 옹립할 계획을 가지고 신라 왕경을 점령하였다. 견훤에 의해 옹립되었고, 수많은 인질이 후백제에 끌려간 상황에서도 경순왕의 대외정책은 후삼국의 정세에 따라 변화하였다. 때문에 신라를 병합하려는 생각이 있었던 견훤이나 왕건 모두 인질을 잡고 군사적 압박을 통해 신라를 병합하려 하였다.
      경애왕의 포석정 행차를 도덕적 타락으로 폄하하거나 이를 신라 멸망의 원인으로 비약하는 것은 적절하지 않다. 또한 후백제군의 포석정 습격을 약탈과 견훤의 성격 탓으로 돌리기 보다는 후백제의 건국 기반과 지지세력의 이해를 정치적 행동으로 표현한 것으로 볼 수도 있다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 백제연구소, "후백제와 견훤" 서경문화사 2000

      2 전북전통문화연구소, "후백제 견훤정권과 전주" 주류성 2001

      3 이종욱, "화랑세기로 본 신라인 이야기" 김영사 2000

      4 사회과학원 력사연구소, "조선전사 5" 과학 백과사전출판사 1979

      5 문경현, "고려태조의 후삼국통일연구" 형설출판사 1987

      6 김은택, "고려태조 왕건" 과학백과사전종합출판사 1996

      7 류영철, "고려의 후삼국통일과정 연구" 경인문화사 2005

      8 홍승기, "고려 태조의 국가경영" 서울대학교출판부 1996

      9 김철준, "韓國古代社會研究" 서울대학교출판부 1990

      10 三品彰英, "日鮮神話傳說の研究" 柳原書店 1943

      1 백제연구소, "후백제와 견훤" 서경문화사 2000

      2 전북전통문화연구소, "후백제 견훤정권과 전주" 주류성 2001

      3 이종욱, "화랑세기로 본 신라인 이야기" 김영사 2000

      4 사회과학원 력사연구소, "조선전사 5" 과학 백과사전출판사 1979

      5 문경현, "고려태조의 후삼국통일연구" 형설출판사 1987

      6 김은택, "고려태조 왕건" 과학백과사전종합출판사 1996

      7 류영철, "고려의 후삼국통일과정 연구" 경인문화사 2005

      8 홍승기, "고려 태조의 국가경영" 서울대학교출판부 1996

      9 김철준, "韓國古代社會研究" 서울대학교출판부 1990

      10 三品彰英, "日鮮神話傳說の研究" 柳原書店 1943

      11 鄭淸柱, "新羅末高麗初豪族研究" 일조각 1996

      12 李文基, "新羅兵制史研究" 일조각 1997

      13 申虎澈, "後百濟甄萱政權研究" 일조각 1993

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2028 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2022-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2019-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2014-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 1.18 1.18 1.06
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.96 0.97 2.484 0.48
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼