국어문법에서 분열문은 문장성분의 독립성이나 접속문의 유형을 분류하기 위한 중요한 통사적 기제로 활용되어 왔다. 그럼에도 불구하고 실제 언어 자료에서 분열문이 어떤 양상으로 쓰이...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
국어문법에서 분열문은 문장성분의 독립성이나 접속문의 유형을 분류하기 위한 중요한 통사적 기제로 활용되어 왔다. 그럼에도 불구하고 실제 언어 자료에서 분열문이 어떤 양상으로 쓰이...
국어문법에서 분열문은 문장성분의 독립성이나 접속문의 유형을 분류하기 위한 중요한 통사적 기제로 활용되어 왔다. 그럼에도 불구하고 실제 언어 자료에서 분열문이 어떤 양상으로 쓰이는지, 어떤 성분이 주로 분열문의 초점으로 이동할 수 있는지에 대한 구체적인 논의가 충분히 이루어지지 못했다.
이 연구는 말뭉치에서 분열문을 추출하여 실제 언어생활에서 쓰이는 국어 분열문의 다양한 모습을 살펴봄으로써 분열문과·의사분열문의 정의와 범위를 명확히 하고 분열문의 다양한 통사적 특성을 분석한 것이다.
이 연구에서는 분열문을 문장성분의 이동이라는 통사적 절차를 통하여 ‘강조’의 기능을 수행하는 통사적 형식으로 정의하고 형태·통사적 기준을 통해 분열문과 의사분열문을 판별하였다. 구어·문어 말뭉치를 분석해 보면, 분열문은 구어보다 문어에서 월등하게 잦은 빈도로 실현되는데 이는 구어의 경우 분열문이라는 형태·통사적 장치 외에 음운론적 강세나 다른 별도의 통사적 구문들을 활용할 수 있기 때문으로 짐작된다. 또한 분열문의 초점 자리에 오는 성분은 주어>부사어>목적어>보어의 순으로 나타나며 초점 자리에 올 수 있는 조사는 뿐, 부터, 까지, 등의 제한된 보조사와 ‘에서’ 등으로 한정된다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
Clefting is one way to manipulate word order in order to add focus or emphasis to a certain element in sentences. In Korean linguistic studies, cleft sentences have been used as syntactic criterion in either classifying conjunctive sentences or for te...
Clefting is one way to manipulate word order in order to add focus or emphasis to a certain element in sentences. In Korean linguistic studies, cleft sentences have been used as syntactic criterion in either classifying conjunctive sentences or for testing the degree of independence of sentence constituents.
The purpose of this paper is to analyse the syntactic aspects of cleft sentences and to define both cleft sentences and pseudo-cleft sentences. This study is based on approximately 200,000 words constructed from both spoken and written korean.
This study notes some differences between clefts in spoken and written Korean. Thus, clefts are used much more in written corpus than in spoken corpus. This is because there are other constructions that play a similar role to clefts in spoken Korean. In our corpus, constituents that appear as highlighted elements in cleft sentences appear in decreasing order of frequency as : subject>adverbial phrase>object>complement.
참고문헌 (Reference)
1 "현대국어 ‘이다’ 구문 연구" 한국문화사 2004
2 "현대 한국어 동사 구문의 연구" 탑출판사 1987
3 "한국어 통사론을 위한 논의" 한국문화사 1998
4 "한국어 통사 현상의 의의" 역락 2005
5 "등위접속문의 통사 특성" 합 : 83-117, 1988
6 "국어분열문에 관한 연구" 155-175, 1986
7 "국어 접속문의 통사적 특질에 대하여" 77-104, 1986
8 "Specificational Copular Sentences and Pseudoclefts" Blackwell publishing 4 : 2006
9 "Pattern Grammar; A corpus-driven approach to the lexical grammar of English" John Benjamins Publishign Company 1999
10 "Pattern Grammar; A corpus-driven approach to the lexical grammar of English" John Benjamins Publishign Company 1999
1 "현대국어 ‘이다’ 구문 연구" 한국문화사 2004
2 "현대 한국어 동사 구문의 연구" 탑출판사 1987
3 "한국어 통사론을 위한 논의" 한국문화사 1998
4 "한국어 통사 현상의 의의" 역락 2005
5 "등위접속문의 통사 특성" 합 : 83-117, 1988
6 "국어분열문에 관한 연구" 155-175, 1986
7 "국어 접속문의 통사적 특질에 대하여" 77-104, 1986
8 "Specificational Copular Sentences and Pseudoclefts" Blackwell publishing 4 : 2006
9 "Pattern Grammar; A corpus-driven approach to the lexical grammar of English" John Benjamins Publishign Company 1999
10 "Pattern Grammar; A corpus-driven approach to the lexical grammar of English" John Benjamins Publishign Company 1999
11 "On clefts and information structure in Swidish EFL Writing" 2003
12 "Longman Grammar of Spoken and Written English" Longman 1999
13 "Cleft and Pseudo-cleft Constructions in English" 1991
고노 로쿠로(河野 六郞)의 「中期朝鮮語の完了時稱に就いて」 (1946)의 번역
학술지 이력
| 연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
|---|---|---|---|
| 2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
| 2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | ![]() |
| 2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | ![]() |
| 2013-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2008-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2005-10-05 | 학술지명변경 | 외국어명 : 미등록 -> Morphology | ![]() |
| 2005-05-30 | 학술지등록 | 한글명 : 형태론외국어명 : 미등록 | ![]() |
| 2005-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | ![]() |
| 2004-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | ![]() |
| 2002-07-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | ![]() |
학술지 인용정보
| 기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
|---|---|---|---|
| 2016 | 1.06 | 1.06 | 1 |
| KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
| 0.94 | 0.87 | 2.426 | 0 |