RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      일제시대 한글운동에서의 신명균의 위상 = Paper : A Status of Shin Myeong-kyun in the Hangeul Movement during the Japanese Imperialistic Occupation Period

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A75630901

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      Japanese imperialistic language policy was to eradicate the Korean native language and to spread Japanese. By doing so the imperialists tried to assimilate Korean to Japanese. They tried to root out the consciousness of Korean national identity. Shin Myeong-kyun became a member of the Korean Language Society(朝鮮語學會) and the committee of the compilation of Hangeul dictionary(朝鮮語辭典編纂會). Though this organizations, he studied, permeated, developed Hangeul. The members of the Korean Language Society has established the Spelling System of Hangeul, and compiled Hangeul dictionary, and settled the standard language and the orthography of a word of foreign origin. They resisted Japan`s language assimilation policy. And their fundamental principles formed the basis of the language policy of independent nation- state. Shin specially celebrated Hangeul Proclamation Day all over the country. He and his colleague opened Hangeul workshop on a large scale. He also participated in the young people group and the community. He aroused national consciousness through the publication activity. He discussed the campaign for liberation of the oppressed people with socialists. Uncompromising nationalist Shin was the central figure in the Hangeul Movement in 1920·30`s national combat.
      번역하기

      Japanese imperialistic language policy was to eradicate the Korean native language and to spread Japanese. By doing so the imperialists tried to assimilate Korean to Japanese. They tried to root out the consciousness of Korean national identity. Shin ...

      Japanese imperialistic language policy was to eradicate the Korean native language and to spread Japanese. By doing so the imperialists tried to assimilate Korean to Japanese. They tried to root out the consciousness of Korean national identity. Shin Myeong-kyun became a member of the Korean Language Society(朝鮮語學會) and the committee of the compilation of Hangeul dictionary(朝鮮語辭典編纂會). Though this organizations, he studied, permeated, developed Hangeul. The members of the Korean Language Society has established the Spelling System of Hangeul, and compiled Hangeul dictionary, and settled the standard language and the orthography of a word of foreign origin. They resisted Japan`s language assimilation policy. And their fundamental principles formed the basis of the language policy of independent nation- state. Shin specially celebrated Hangeul Proclamation Day all over the country. He and his colleague opened Hangeul workshop on a large scale. He also participated in the young people group and the community. He aroused national consciousness through the publication activity. He discussed the campaign for liberation of the oppressed people with socialists. Uncompromising nationalist Shin was the central figure in the Hangeul Movement in 1920·30`s national combat.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼