RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      1608년 松廣寺 重刊 「勸修定慧結社文」․「誡初心學人文」 연구 = A Study of Gwonsujeonghyegyeolsamun(「勸修定慧結社文」) and Gyechosimhaginmun(「誡初心學人文」), Reprint Editions by Songgwang Temple(松廣寺) in 1608

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A103997526

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      Gwonsujeonghyegyeolsamun and Gyechosimhaginmun, examined in this research, are reprint editions of Jinul(知訥)’s works published in the mid-13th century. It is worthy of notice that they were most similar to the editions of the Goryeo Dynasty out of all reprint editions in the Joseon period.
      The publication of these two books at Songgwang Temple is related with the Temple's intensive effort to publish about twenty kinds of Buddhist books around 1608. It was a fruit of hard work to reconstruct Songgwang Temple after the ‘Second Japanese Invasion of Korea in 1597(丁酉再亂).’ The majority of Buddhist books published by Songgwang Temple were works of Jinul and Seosan(西山), and some books later selected as ‘Four Buddhist Texts(四集) were also included’. Gwonsujeonghyegyeolsamun described clearly that Yujeong, Buddhist Master Samyeong(四溟大師 惟政), revised its contents.
      In sum, it seems that Songgwang Temple accepted Seosan and Yujeong, and invited Buhyuseonsu(浮休善修) to succeed Jinul and widely spread his thought. Needless to say, they were accepted because their thoughts were not opposed to that of Jinul. Therefore, Songgwang Temple naturally professed ‘the revival of Jinul’ by accepting the greatest Buddhist monks of the day such as Seosan, Yujeong, and Buhyu, and established a tradition emphasizing an education of Buddhist priesthood in the community of Buddhism.
      번역하기

      Gwonsujeonghyegyeolsamun and Gyechosimhaginmun, examined in this research, are reprint editions of Jinul(知訥)’s works published in the mid-13th century. It is worthy of notice that they were most similar to the editions of the Goryeo Dynasty out ...

      Gwonsujeonghyegyeolsamun and Gyechosimhaginmun, examined in this research, are reprint editions of Jinul(知訥)’s works published in the mid-13th century. It is worthy of notice that they were most similar to the editions of the Goryeo Dynasty out of all reprint editions in the Joseon period.
      The publication of these two books at Songgwang Temple is related with the Temple's intensive effort to publish about twenty kinds of Buddhist books around 1608. It was a fruit of hard work to reconstruct Songgwang Temple after the ‘Second Japanese Invasion of Korea in 1597(丁酉再亂).’ The majority of Buddhist books published by Songgwang Temple were works of Jinul and Seosan(西山), and some books later selected as ‘Four Buddhist Texts(四集) were also included’. Gwonsujeonghyegyeolsamun described clearly that Yujeong, Buddhist Master Samyeong(四溟大師 惟政), revised its contents.
      In sum, it seems that Songgwang Temple accepted Seosan and Yujeong, and invited Buhyuseonsu(浮休善修) to succeed Jinul and widely spread his thought. Needless to say, they were accepted because their thoughts were not opposed to that of Jinul. Therefore, Songgwang Temple naturally professed ‘the revival of Jinul’ by accepting the greatest Buddhist monks of the day such as Seosan, Yujeong, and Buhyu, and established a tradition emphasizing an education of Buddhist priesthood in the community of Buddhism.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 金敏榮, "金敏榮所藏 古書目錄" 동국대학교 2007

      2 김용태, "조선후기 불교사연구" 신구문화사 2010

      3 이종수, "조선후기 불교 履歷科目의 선정과 그 의미" 한국사연구회 (150) : 115-142, 2010

      4 崔柄憲, "조선후기 浮休善修系와 松廣寺" 1 : 133-156, 1995

      5 許興植, "고려에 남긴 휴휴암의 불빛" 창비 2008

      6 趙明濟, "高麗後期 看話禪 硏究" 혜안 2004

      7 蔡尙植, "高麗後期 佛敎史硏究" 일조각 1991

      8 宋日基, "順天 松廣寺 刊行 佛書考" 10 : 523-552, 1994

      9 高姬淑, "韓國佛敎 講院 沙彌科 敎材의 書誌的 硏究" 10 : 883-932, 1994

      10 許興植, "韓國中世佛敎史硏究" 일조각 1994

      1 金敏榮, "金敏榮所藏 古書目錄" 동국대학교 2007

      2 김용태, "조선후기 불교사연구" 신구문화사 2010

      3 이종수, "조선후기 불교 履歷科目의 선정과 그 의미" 한국사연구회 (150) : 115-142, 2010

      4 崔柄憲, "조선후기 浮休善修系와 松廣寺" 1 : 133-156, 1995

      5 許興植, "고려에 남긴 휴휴암의 불빛" 창비 2008

      6 趙明濟, "高麗後期 看話禪 硏究" 혜안 2004

      7 蔡尙植, "高麗後期 佛敎史硏究" 일조각 1991

      8 宋日基, "順天 松廣寺 刊行 佛書考" 10 : 523-552, 1994

      9 高姬淑, "韓國佛敎 講院 沙彌科 敎材의 書誌的 硏究" 10 : 883-932, 1994

      10 許興植, "韓國中世佛敎史硏究" 일조각 1994

      11 申法印, "西山大師의 禪家龜鑑硏究" 신기원사 1983

      12 印鏡, "蒙山德異와 高麗後期 禪思想 硏究" 불일출판사 2000

      13 宋日基, "禪家龜鑑 諺解本과 漢文本" 5 : 289-305, 1990

      14 宋日基, "禪家龜鑑 異本考" 2 : 157-180, 1987

      15 宋日基, "禪家龜鑑 成立考" 7 : ).-54, 1991

      16 高翊晋, "碧松智嚴의 新資料와 法統問題" 22 : 203-212, 1985

      17 許筠, "淸虛堂集序" 松雲大師石藏碑銘幷序

      18 林錫珍, "松廣寺誌" 불일출판사 1965

      19 崔柄憲, "朝鮮時代 佛敎法統說의 問題" 19 : 281-293, 1988

      20 조명제, "朝鮮後期 松廣寺의 전적 간행과 사상적 경향" 보조사상연구원 32 : 13-53, 2009

      21 金煐泰, "朝鮮 禪家의 法統考" 22 : 11-34, 1985

      22 "曹溪山松廣寺史庫" 아세아문화사 1612

      23 李鍾益, "普照著述의 書誌學的 解題" 3 : 149-187, 1989

      24 朴相國, "全國寺刹所藏木板集" 문화재관리국 1987

      25 김용태, "‘浮休系’의 계파인식과 普照遺風" 보조사상연구원 (25) : 315-360, 2006

      26 류동학, "17세기 鞭羊派의 太古法統說 정립과 그 계승" 부산대학교 대학원 2006

      27 孫成必, "16세기 佛書 刊行의 양적 추이" 12 : 153-183, 2007

      28 孫成必, "16世紀 朝鮮의 佛書 刊行" 동국대학교 대학원 2007

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2019-03-20 학회명변경 영문명 : The Institute of Korea Bibliography -> Korean Society of Bibliography KCI등재
      2019-03-19 학술지명변경 외국어명 : Journal of the Institute of Bibliography -> Journal of Studies in Bibliography KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2013-05-06 학회명변경 한글명 : 서지학회 -> 한국서지학회
      영문명 : The Institute Of Bibliography -> The Institute of Korea Bibliography
      KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2001-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      1998-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.47 0.47 0.46
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.45 0.42 1.107 0.14
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼