RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      불가 유산록 「夢行錄」의 문인 취향과 불교적 성격

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A101896191

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      조선시대에 유행한 유산기나 유산록을 승려들의 문집에서는 찾아보기 힘들다. 18세기 승려 설담은 주로 충청도와 호남에서 활동한 인물인데, 대둔산 화암사·안심사와 변산 도솔암 등을 한 달간 유람하고 「몽행록」이라는 기록을 남겼다. 대개 특정한 산 한 곳을 유람하고 쓰는 방식과는 차이를 보인다. 설담이 유산록이라는 글쓰기를 감행하게 된 데에는 산천을 유람하는 것이 문필을 펼치는 데 관계가 있다는 문인적 사유가 전제되어 있다. 그런데 내용의 기술에 있어서는 유교 문인들의 경우와 사뭇 다르다. 문인들은 사찰을 풍경으로만 대하였지만 설담은 신비스러운 느낌을 강조하는 서술을 보여주었다. 설담이 문인들과의 교유를 중시하였지만 그냥 추수하기만 한 것은 아니다. 여러 문인들이 시를 남겨 놓은 곳을 그냥 지나치기도 하는 등 자신의 감흥을 중시하는 태도를 보여준다. 「몽행록」의 또 다른 특징은 전설을 적극적으로 수록하였다는 점이다. 여기 수록된 전설들은 다른 데서 볼 수 없거나, 다른 데 있더라도 변화된 것이어서 자료적 가치가 높다.
      번역하기

      조선시대에 유행한 유산기나 유산록을 승려들의 문집에서는 찾아보기 힘들다. 18세기 승려 설담은 주로 충청도와 호남에서 활동한 인물인데, 대둔산 화암사·안심사와 변산 도솔암 등을 한 ...

      조선시대에 유행한 유산기나 유산록을 승려들의 문집에서는 찾아보기 힘들다. 18세기 승려 설담은 주로 충청도와 호남에서 활동한 인물인데, 대둔산 화암사·안심사와 변산 도솔암 등을 한 달간 유람하고 「몽행록」이라는 기록을 남겼다. 대개 특정한 산 한 곳을 유람하고 쓰는 방식과는 차이를 보인다. 설담이 유산록이라는 글쓰기를 감행하게 된 데에는 산천을 유람하는 것이 문필을 펼치는 데 관계가 있다는 문인적 사유가 전제되어 있다. 그런데 내용의 기술에 있어서는 유교 문인들의 경우와 사뭇 다르다. 문인들은 사찰을 풍경으로만 대하였지만 설담은 신비스러운 느낌을 강조하는 서술을 보여주었다. 설담이 문인들과의 교유를 중시하였지만 그냥 추수하기만 한 것은 아니다. 여러 문인들이 시를 남겨 놓은 곳을 그냥 지나치기도 하는 등 자신의 감흥을 중시하는 태도를 보여준다. 「몽행록」의 또 다른 특징은 전설을 적극적으로 수록하였다는 점이다. 여기 수록된 전설들은 다른 데서 볼 수 없거나, 다른 데 있더라도 변화된 것이어서 자료적 가치가 높다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      It is difficult to find a travel essay in a collection of Buddhist monk’s literary works during the Joseon Dynasty era. Seoldam雪潭, Buddhist monk lived in 18th century of Joseon Dynasty, was active in Honam area. He had traveled around Daedunsan大芚山, Hwaumsa花巖寺, Ansimsa安心寺, and Byeonsan邊山 about one month, then he had written Monghaengrok. In the Monghaengrok, there are many specific features about the Buddhist temple and the area he traveled, also the legendary story of Jinpyoyulsa眞表律師 so that we can assume those cultural heritage which is not exist any more. On the other hand, there is a certain attitude to improve literary style like the literary person in the base of Monghaengrok. Buddhist monks in the Joseon Dynasty had keep in touch with Confucianist by letter and poem, so it is not special if Seoldam had tried to show his literary style in the writing. However, there is a particular attention that there are descriptions of commenting poetry and appreciation of handwrinting between monks. Therefore I confirm Seoldam had expressed his consciousness as literary person, not like other Buddhist monks. I believe his literary character was developed through the communication with Confucianists.
      번역하기

      It is difficult to find a travel essay in a collection of Buddhist monk’s literary works during the Joseon Dynasty era. Seoldam雪潭, Buddhist monk lived in 18th century of Joseon Dynasty, was active in Honam area. He had traveled around Daedunsan...

      It is difficult to find a travel essay in a collection of Buddhist monk’s literary works during the Joseon Dynasty era. Seoldam雪潭, Buddhist monk lived in 18th century of Joseon Dynasty, was active in Honam area. He had traveled around Daedunsan大芚山, Hwaumsa花巖寺, Ansimsa安心寺, and Byeonsan邊山 about one month, then he had written Monghaengrok. In the Monghaengrok, there are many specific features about the Buddhist temple and the area he traveled, also the legendary story of Jinpyoyulsa眞表律師 so that we can assume those cultural heritage which is not exist any more. On the other hand, there is a certain attitude to improve literary style like the literary person in the base of Monghaengrok. Buddhist monks in the Joseon Dynasty had keep in touch with Confucianist by letter and poem, so it is not special if Seoldam had tried to show his literary style in the writing. However, there is a particular attention that there are descriptions of commenting poetry and appreciation of handwrinting between monks. Therefore I confirm Seoldam had expressed his consciousness as literary person, not like other Buddhist monks. I believe his literary character was developed through the communication with Confucianists.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 국문초록
      • 1. 머리말
      • 2. 설담자우의 교유와 문인 취향
      • 3. 「몽행록」의 문인적 취향과 불교문화적 가치
      • 4. 맺음말
      • 국문초록
      • 1. 머리말
      • 2. 설담자우의 교유와 문인 취향
      • 3. 「몽행록」의 문인적 취향과 불교문화적 가치
      • 4. 맺음말
      • 참고문헌
      • Abstract
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 이대형, "화악 지탁(華嶽知濯)의 간찰에 드러난 성속의 조화와 문장관" 국제어문학회 (51) : 109-136, 2011

      2 이종찬, "한국불가 시문학사론" 불광출판부 619-, 1993

      3 "한국금석문종합영상정보시스템"

      4 허철희, "표암 강세황의 ‘우금암도禹金巖圖’"

      5 이익성, "택리지" 을유문화사 188-, 2006

      6 이경순, "조선후기 사족(士族)의 산수유람기에 나타난 승려 동원과 불교 전승 비판" 한국사상사학회 (45) : 373-405, 2013

      7 정우봉, "조선후기 遊記의 글쓰기 및 향유방식의 변화" 한국한문학회 (49) : 101-136, 2012

      8 호승희, "조선전기 유산록 연구" 한국한문학회 18 : 97-, 1995

      9 "전라남도영암군읍지여지도책(全羅南道靈巖郡邑誌與地圖冊)"

      10 허경진, "유봉래산일기遊蓬萊山日記" 부안문화원 2008

      1 이대형, "화악 지탁(華嶽知濯)의 간찰에 드러난 성속의 조화와 문장관" 국제어문학회 (51) : 109-136, 2011

      2 이종찬, "한국불가 시문학사론" 불광출판부 619-, 1993

      3 "한국금석문종합영상정보시스템"

      4 허철희, "표암 강세황의 ‘우금암도禹金巖圖’"

      5 이익성, "택리지" 을유문화사 188-, 2006

      6 이경순, "조선후기 사족(士族)의 산수유람기에 나타난 승려 동원과 불교 전승 비판" 한국사상사학회 (45) : 373-405, 2013

      7 정우봉, "조선후기 遊記의 글쓰기 및 향유방식의 변화" 한국한문학회 (49) : 101-136, 2012

      8 호승희, "조선전기 유산록 연구" 한국한문학회 18 : 97-, 1995

      9 "전라남도영암군읍지여지도책(全羅南道靈巖郡邑誌與地圖冊)"

      10 허경진, "유봉래산일기遊蓬萊山日記" 부안문화원 2008

      11 "역주 조선불교통사 2" 동국대학교출판부 2010

      12 최석기, "어우 유몽인의 「유두류산록」에 대하여" 우리한문학회 3 : 157-, 2000

      13 윤찬호, "설담집(雪潭集)" 동국대학교출판부 2015

      14 윤찬호, "설담집" 동국대학교출판부 5-10, 2015

      15 "서역중화해동불조원류(西域中華海東佛祖源流)"

      16 김형주, "변산의 사찰과 암자들"

      17 이상균, "朝鮮時代 遊覽文化史 硏究" 景仁文化社 25-, 2014

      18 이주해, "明淸時期 文人들의 旅行과 遊記文學 고찰 ― 《南遊記》를 중심으로" 한국중국소설학회 (35) : 201-231, 2011

      19 허준, "A Study on the Landscape Aesthetics Interpretation of Hwaam Temple, Bulmyeongsan in Wanju-Province" 한국전통조경학회 11 : 21-30, 2013

      20 이경순, "18세기 전반 李夏坤의 호남여행과 士族 緣網" 동국역사문화연구소 (53) : 275-314, 2012

      21 이선아, "18세기 실학자 黃胤錫家의 학맥과 湖南 洛論" 역사문화학회 15 (15): 7-34, 2012

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2028 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2022-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2019-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2012-01-01 평가 등재 1차 FAIL (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2006-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.54 0.54 0.56
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.59 0.58 0.973 0.16
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼