세계에서 가장 오래된 목판인 '무구정광대다라니경(無垢淨光大陀羅尼經)'을 제작한 우리나라는 세계 최초의 금속활자를 발명하여 판화역사상 새로운 인쇄의 방법을 제시하는 등 다른 나라...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=T9139171
서울 : 弘益大學校 大學院, 2003
2003
한국어
659 판사항(4)
769.951 판사항(20)
서울
34p. : 사진 ; 26cm.
참고문헌 수록
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
세계에서 가장 오래된 목판인 '무구정광대다라니경(無垢淨光大陀羅尼經)'을 제작한 우리나라는 세계 최초의 금속활자를 발명하여 판화역사상 새로운 인쇄의 방법을 제시하는 등 다른 나라...
세계에서 가장 오래된 목판인 '무구정광대다라니경(無垢淨光大陀羅尼經)'을 제작한 우리나라는 세계 최초의 금속활자를 발명하여 판화역사상 새로운 인쇄의 방법을 제시하는 등 다른 나라에 앞선 판화예술의 뛰어난 면모를 보여주었다. 현대에 이르러서는 일부의 판화가들에 의해 그 기법과 매체적 성격을 끊임없이 연구되고 개발되어가고 있다.
현대 우리의 실생활은 디지털의 뉴 미디어 시대에서 복제, 변형, 이미지의 창출 등이 누구나가 손쉽고 가능하게 되었다. 이에 따라 판화예술의 의미는 한때 기법과 장인정신 등을 통해 이루어져 왔던 단계에서 새로운 디지털의 기술을 받아들이며 그 분야가 점차 확장되어지는 성격을 갖게 되었다.
지금은 일부이긴 하지만 판화가 최첨단의 정보의 기술을 받아들이고 발전을 거듭하게 되면 기존의 판화예술의 개념이 사라지지 않겠느냐는 걱정과 우려까지 하고 있는 실정이다.
새로운 디지털의 기술의 발명은 판화 예술의 제작 기술 전체를 변화되게 하였고, 고유 판화적 특성에서 나오는 발상에도 영향을 끼치게 되었으며 나아가 개념 자체에까지 놀라운 변화를 가져왔다. 이러한 여러 변화에도 불구하고 근본적인 예술적 가치나 의미는 조금도 변질되지 않으리라 생각한다.
새로운 디지털 기술에 따른 판화의 예술적 가치나 의미에 적지 않은 우려가 있는 것이 사실이다. 하지만 우리는 그것에 대해 심각해 질 필요가 없다.
예술 작품은 언제나 그 시대의 방식에서 충실해 왔기 때문이다. 앞으로 판화예술의 모습은 그 시대상과 성격을 반영하며 대중들에게 나타나게 될 것이다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
In the past, Korean artists showed extraordinary talents in printmaking by having created the woodcut plate 'Mugujungkwang-daranikyung' as well as the metal letter prints, for the first time in the history of mankind. As of present, several printmaker...
In the past, Korean artists showed extraordinary talents in printmaking by having created the woodcut plate 'Mugujungkwang-daranikyung' as well as the metal letter prints, for the first time in the history of mankind. As of present, several printmakers are continually researching and developing different printmaking techniques as well as analyzing various characteristics of each printmaking medium.
Within the rapid change in the scene, that anybody can easily duplicate, modify and create different images, the art genre of printmaking is going through an expansion: Traditionally trained printmakers are also accepting and implementing digital technologies for newer visions. Although very few, there are also worries and speculations on the extinction of the traditional concepts of printmaking.
However, I do think that even if the art scenery including printmaking accepts newly invented digital technologies and goes through a change in its concepts, there would be no serious change in the value and meaning of the printmaking art in general.
It is true that there are more or less worries about the value and meaning of printmaking in the digital age. However we do not have to take this matter too seriously.
Artworks have been compatible and loyal to the measures and styles of each era. Printmaking will not be an exception.
목차 (Table of Contents)