艮齋 田愚의 學統에 나타난 「화귀거래사」의 공통점은 모두 성리학에 그 의의를 두고 있다. 그들의 귀거래 의식은 크게 세 가지로 집약되는 바, 여생의 마지막으로 귀착해야할 곳[歸宿], 정...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A105191667
2008
Korean
홍직필(洪直弼) ; 임헌회(任憲晦) ; 소학규(蘇學奎) ; 김택술(金澤述) ; 김순(金?) ; 화귀거래사(和歸去來師) ; Hong Jik Phil ; Lim Han Hhae ; Soo Hak gyu ; Kim Taek Sul ; Kim Soun ; 「Hwa Gui Geo Rae Sa」
810.5
KCI등재
학술저널
243-269(27쪽)
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
艮齋 田愚의 學統에 나타난 「화귀거래사」의 공통점은 모두 성리학에 그 의의를 두고 있다. 그들의 귀거래 의식은 크게 세 가지로 집약되는 바, 여생의 마지막으로 귀착해야할 곳[歸宿], 정...
艮齋 田愚의 學統에 나타난 「화귀거래사」의 공통점은 모두 성리학에 그 의의를 두고 있다. 그들의 귀거래 의식은 크게 세 가지로 집약되는 바, 여생의 마지막으로 귀착해야할 곳[歸宿], 정신적 향유의 세계[歸趣], 그리고 자신의 고결한 인격의 지향[歸潔]이다. 梅山은 玄石江을 屈原의 汨羅水로 인식하여 獨淸獨醒의 몸으로서 천명의 자연에 귀의하려는 二元化의 세계를, 說齋는 젊은 학도를 대상으로 外勢를 경계하여 철저한 衛正斥邪의 華夷觀에 근거를 두고 있다. 後滄과 念齋는 일신의 고결한 삶에 중점을 두었다. 그들의 문장 또한 屈原의 楚辭體를 따르고 있다. 이는 현실세계를 초탈하여 이상의 동경을 극화한 것이다. 그들의 의식은 陶淵明의 귀거래를 범주로 하여 굴원의 獨淸獨醒의 고결한 정신을 담아 孔孟 經學과 程朱 性理學의 구현을 염원하였다. 그들의 이상세계는 그들의 고향땅이 아닌, 성현과 함께하는 인성회복에 그 초점을 맞추고 있다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
Common points of Hwa Gui Geo Rae Sa(和歸去來師) which are shown in Kan Jae Jeon Woo's(艮齋 田愚) studies put the significance on the scholastic world of Sung Confucianism. Thier Gui Geo Rae (home- coming) consciousness is integrated into the ...
Common points of Hwa Gui Geo Rae Sa(和歸去來師) which are shown in Kan Jae Jeon Woo's(艮齋 田愚) studies put the significance on the scholastic world of Sung Confucianism. Thier Gui Geo Rae (home- coming) consciousness is integrated into the three parts : the place where they return last for the rest of their lives, mentally oriented world, and their noble characters.
Mae San(梅山) recognized Hyn Seok Gang(玄石江) as Gul Won's(屈原) Myuk La Su(汨羅水) and showed his dualistic world that he had to be devoted to with a noble body, Youl Jae(說齋) asked young scholars to keep watch foreign influences, which was based on the thorough Wi Jeong Chuk Sa's(衛正斥邪) Hwa-I Kwan(華夷觀) - china's world view that sees the world as Hwa for china and I for barbarians. Unlike alert against the positive welfare, Hu Chang(後滄) and Youm Jae(念齋) depended on the one's noble life. So their words also followed Gul Won's(屈原) Cho Sa Style(楚辭體). It maximized their ideal longings which rose above the real world.
Like this, their consciousness came under Do Yeon Myoung's(陶淵明) Gui Geo Rae(homecoming)(歸去來), incorporated Gul Won's(屈原) lonely clear(獨淸獨醒) and noble minds, and longed for the embodying the study of Confucian(孔孟 經學) and Mencius classics and Sung Confucianism(程朱 性理學). Therefore, their ideal worlds were focused not on their homeland but on the recovery of human nature with sages.
동막골과 애막골에 대한 지명유래(地名由來) 설정(設定)과 문제점(問題點)
한국어문교육연구회(韓國語文敎育硏究會) 선정(選定) 특급(特級) 배정한자(配定漢字) 대표훈음(代表訓音)에 관한 고찰(Ⅱ)
방언형의 분포(分布)와 개신파(改新波) - 양순음(兩脣音) 뒤 j계 상향이중모음(上向二重母音)의 축약(縮約) 현상(現象)을 중심으로 -