This study is aimed to introduce the grammatical and pragmatical properties of the dialect, especilly focusing on the fusional form ‘-ㄴ고니’, ‘-냐면’ and so on. This paper is not only for the historical change of complex ending construct...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A82473932
2010
-
810
KCI등재
학술저널
191-212(22쪽)
2
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This study is aimed to introduce the grammatical and pragmatical properties of the dialect, especilly focusing on the fusional form ‘-ㄴ고니’, ‘-냐면’ and so on. This paper is not only for the historical change of complex ending construct...
This study is aimed to introduce the grammatical and pragmatical properties of the dialect, especilly focusing on the fusional form ‘-ㄴ고니’, ‘-냐면’ and so on. This paper is not only for the historical change of complex ending construction, but also for pragmatic function of grammatical morpheme. For the purpose of this study, I concentrated on the literary corpus of Jeolla dialect.‘-ㄴ고 하니’ which used in Middle Korean has the structure as following: indirect interrogative ending ‘-ㄴ고’ + main clause verb ‘하-’ + connective ending ‘-니’. The main cause of fusion of ‘-ㄴ고 하니’ is the omitting of main clause verb ‘하-’. Although the function of ‘-ㄴ고니’ and that of ‘-냐면’ are similar each other, the each course of change are different. I will refer to the grammatical change process and functions that ‘-ㄴ고 하니’ and ‘-ㄴ고니’ had shown in sentences. The fusional form ‘-ㄴ고니’ in Jeolla dialect is the form that a interrogative ending has added to a connective ending. This fusional form has the function that state to interrogative content and explain other content. ‘-ㄴ가니’ and ‘*-ㄴ가면’ can be compared in the perspective of grammatical change.‘뭔고니’ is a redundant word. in ordinary utterance, ‘뭔고니’ starts in front of the main content, or can be used as a pragmatical marker that raises some questions. Usage of ‘뭐냐면’ in standard Korean is similar to ‘뭔고니’ of several Korean dialects. In conclusion, the formation of ‘-ㄴ고니’ and ‘뭔고니’ show us the typicality of the oral properties in Jeolla dialect.
목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 한국정신문화연구원, "한국구비문학대계"
2 채만식, "채만식 전집 1권-10권" 창작과비평사 1987
3 안병희, "중세국어문법론" 학연사 1993
4 장윤희, "중세국어 종결어미 연구"
5 강정희, "제주방언의 인용문 연구 -피인용문의 문장어미를 중심으로-" 이화어문학회 4 : 5-33, 1981
6 안주호, "인용문과 인용표지의 문법화에 대한 연구" 담화·인지언어학회 10 (10): 145-165, 2003
7 이금희, "인용문 형식의 문법화?문법화 과정과 문법화 정도에 대하여" 국어학회 23 (23): 233-258, 2006
8 조정래, "아리랑 1권 - 12권" 해냄 1995
9 이필영, "국어의 인용구문 연구" 탑출판사 1993
10 안명철, "국어의 융합 현상" 국어학회 1996
1 한국정신문화연구원, "한국구비문학대계"
2 채만식, "채만식 전집 1권-10권" 창작과비평사 1987
3 안병희, "중세국어문법론" 학연사 1993
4 장윤희, "중세국어 종결어미 연구"
5 강정희, "제주방언의 인용문 연구 -피인용문의 문장어미를 중심으로-" 이화어문학회 4 : 5-33, 1981
6 안주호, "인용문과 인용표지의 문법화에 대한 연구" 담화·인지언어학회 10 (10): 145-165, 2003
7 이금희, "인용문 형식의 문법화?문법화 과정과 문법화 정도에 대하여" 국어학회 23 (23): 233-258, 2006
8 조정래, "아리랑 1권 - 12권" 해냄 1995
9 이필영, "국어의 인용구문 연구" 탑출판사 1993
10 안명철, "국어의 융합 현상" 국어학회 1996
11 이정애, "국어 화용표지의 연구" 월인 2002
12 이기갑, "국어 입말 담화의 의문 제기 형식" 담화·인지언어학회 9 (9): 121-145, 2002
13 이현희, "국어 의문법에 대한 통시적 연구" 52 : 1982
14 국립국어원, "21세기 세종계획 국어사 말뭉치 파일"
SVO 언어권 한국어 학습자들의 작문에 나타난 문장의 통사적 복잡성과 다양성 연구
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2028 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2022-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | |
2015-12-01 | 평가 | 등재후보로 하락 (기타) | |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2005-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2002-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
1999-07-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.31 | 0.31 | 0.28 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.3 | 0.32 | 0.556 | 0.11 |