RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      석독구결에 쓰인 구결자의 특성

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106750107

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      본고에서는 석독구결에 쓰인 구결자의 특성에 대해서 고찰해 보았다. 지금까지는 각 구결자의 원자와 독법에 대한 연구가 중심이 되어 왔는데, 이를 문자 체계의 관점 에서 거시적으로 파악...

      본고에서는 석독구결에 쓰인 구결자의 특성에 대해서 고찰해 보았다. 지금까지는 각 구결자의 원자와 독법에 대한 연구가 중심이 되어 왔는데, 이를 문자 체계의 관점 에서 거시적으로 파악해 보면 흥미로운 현상이 관찰된다. 첫째, 독음이 겹치는 구결자 는 ‘’와 ‘’처럼 다른 형태소를 표기하거나 ‘’와 ‘’처럼 문헌에 따라 상보적 분 포를 보이는 경우가 많다. 둘째, ‘’처럼 독음이 여러 가지인 구결자는 모음조화에 따라 자동적 교체를 보이는 하나의 형태소를 표기하는 경우가 많다. 셋째, 구결자 중 에는 ‘’처럼 특정 형태소를 나타내는 표어자도 존재한다. 넷째, 연결어미 ‘-아/어’가 ‘’로 표기되는 것과 달리 모음조화 대립형이 별도의 형태소를 나타내는 경우에는 ‘’와 ‘’처럼 별도의 구결자를 통해 이를 나타내는 경우가 많다. 다섯째, 말음첨기 자는 ‘[ㄴ](<隱)’처럼 원자의 초성이 없고 핵모음이 [ㅡ]인 경우에 종성을 이용한 것과 ‘[ㄱ](<只)’처럼 원자의 초성이 있고 핵모음이 [ㅣ] 경우에 초성을 이용한 것 이 있다. 여섯째, 조사나 어미에 자주 등장하며 다른 문법 형태소도 나타낼 수 있는 음절구조를 위주로 구결자 체계가 구성되었다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      In the article, Characteristics of Kugyol Characters in Seokdok kugyol have been investigated from the perspective of the writing system. First, There are many Kugyol Characters of the same sound value that represent different morphemes such as [ri...

      In the article, Characteristics of Kugyol Characters in Seokdok kugyol have been investigated from the perspective of the writing system. First, There are many Kugyol Characters of the same sound value that represent different morphemes such as [ri] and [ri], or have complementary distribution according to the literature such as [yə] and [yə]. Second, There are many Kugyol Characters having various sound values such as [a/ə] that represent morphemes which have automatic alternation according to vowel harmony. Third, There are some Kugyol Characters like [hʌj] that represent morphemes as a logogram. Fourth, There are some Kugyol Characters such as [do] and [du] that represent different morphemes because they don’t have automatic alternation according to vowel harmony. Fifth, There are some Kugyol Characters representing a coda such as  [n](<隱), of which the original character does’t have an initial consonant and has a nuclues of ㅡ[ɨ] and has a final consonant used to represent the sound value. There are also some Kugyol Characters representing a coda such as [k](<只), of which the original character has an initial consonant used to represent the sound value and has a nuclues of ㅣ[i]. Sixth, the writing system of Kugyol Characters consist of those that are used to represent particles and endings including other grammatical morphemes.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 요약
      • 1. 머리말
      • 2. 석독구결에 쓰인 구결자의 독음과 그 특성 검토
      • 3. 석독구결에 쓰인 구결자의 문자적 특성 분석
      • 4. 맺음말
      • 요약
      • 1. 머리말
      • 2. 석독구결에 쓰인 구결자의 독음과 그 특성 검토
      • 3. 석독구결에 쓰인 구결자의 문자적 특성 분석
      • 4. 맺음말
      • 참고문헌
      • Abstract
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 장윤희, "중세국어 종결어미에 대한 통시적 연구" 태학사 1998

      2 김성주, "주본화엄경 권제14의 현대역에 대하여" 87-139, 2013

      3 박진호, "신라의 언어와 문학" 경상북도문화재연구원 128-159, 2016

      4 백두현, "석독구결의 문자체계와 기능" 한국문화사 13-129, 2005

      5 문현수, "석독구결의 능력부정에 대한 연구 - ‘{不}’의 특성과 장형 능력부정 구문의 어순을 중심으로 -" 국어사학회 (28) : 269-298, 2019

      6 황선엽, "석독구결사전" 박문사 2009

      7 신중진, "말음첨기(末音添記)의 생성과 발달에 대하여:음절말 자음 첨기를중심으로" 口訣學會 4 : 85-114, 1998

      8 박진호, "국어의 시대별 변천 연구 3" 국립국어연구원 121-205, 1998

      9 황선엽, "구결자 ‘?’의 해독에 대하여" 구결학회 (10) : 2003

      10 이병기, "구결 자료의 어휘" 구결학회 (33) : 23-61, 2014

      1 장윤희, "중세국어 종결어미에 대한 통시적 연구" 태학사 1998

      2 김성주, "주본화엄경 권제14의 현대역에 대하여" 87-139, 2013

      3 박진호, "신라의 언어와 문학" 경상북도문화재연구원 128-159, 2016

      4 백두현, "석독구결의 문자체계와 기능" 한국문화사 13-129, 2005

      5 문현수, "석독구결의 능력부정에 대한 연구 - ‘{不}’의 특성과 장형 능력부정 구문의 어순을 중심으로 -" 국어사학회 (28) : 269-298, 2019

      6 황선엽, "석독구결사전" 박문사 2009

      7 신중진, "말음첨기(末音添記)의 생성과 발달에 대하여:음절말 자음 첨기를중심으로" 口訣學會 4 : 85-114, 1998

      8 박진호, "국어의 시대별 변천 연구 3" 국립국어연구원 121-205, 1998

      9 황선엽, "구결자 ‘?’의 해독에 대하여" 구결학회 (10) : 2003

      10 이병기, "구결 자료의 어휘" 구결학회 (33) : 23-61, 2014

      11 김무림, "고대국어 한자음" 한국문화사 2015

      12 김지오, "고대국어 연결어미 연구의 현황과 과제" 구결학회 (43) : 55-87, 2019

      13 이승재, "高麗本 華嚴經의 口訣字에대하여" 국어학회 23 : 325-380, 1993

      14 김무림, "高麗 時代 口訣 漢字音의 硏究" 口訣學會 5 : 75-108, 1999

      15 남풍현, "舊譯仁王經의 口訣硏究(其一)" 단국대학교 동양학연구원 6 : 1-68, 1976

      16 장경준, "瑜伽師地論 點吐釋讀口訣의 解讀 方法 硏究" 태학사 2007

      17 김성주, "字吐釋讀口訣 硏究의 回顧와 展望" 구결학회 (21) : 39-66, 2008

      18 정재영, "國語史와 借字表記" 太學社 285-316, 1995

      19 남풍현, "國語史를위한 口訣硏究" 太學社 201-212, 2005

      20 남풍현, "國語史를 위한 口訣硏究" 太學社 1999

      21 이기문, "國語史槪說" 태학사 1998

      22 문현수, "周本『華嚴經』點吐釋讀口訣의 解讀 硏究" 고려대학교 2017

      23 安秉禧, "吏讀文獻 吏文大師에 대하여" 연세대학교 국학연구원 38 : 43-86, 1983

      24 정재영, "合部金光明經(卷三)釋讀口訣의 表記法과 한글 轉寫" 口訣學會 3 : 113-194, 1998

      25 남풍현, "借字表記法硏究" 檀大出版部 1981

      26 이용, "『합부금광명경』 권3 석독구결의 현대어역" 141-225, 2013

      27 장경준, "『유가사지론』 권20의 석독구결 역주" 역락 2015

      28 안대현, "『華嚴經疏』 卷35 석독구결의 현대어역" 41-85, 2013

      29 황선엽, "≪舊譯仁王經(上)≫의 역주에 대하여" 3-40, 2013

      30 남권희, "13세기 高麗 釋讀口訣本 『慈悲道場懺法』 卷4 殘片의 구결 소개" 국어사학회 (22) : 199-250, 2016

      31 문현수, "/ㄱ/ 약화 표기를 통해 살펴본 구결자 ‘’의 원자(原字) 및 음가(音價) 연구" 민족문화연구원 (81) : 107-135, 2018

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2028 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2022-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2019-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2014-01-16 학술지명변경 외국어명 : The Society of Korean Historical Linguistics -> Korean Historical Linguistics KCI등재
      2014-01-09 학술지명변경 한글명 : 국어사연구(학회지 명칭 변경) -> 국어사연구
      외국어명 : 미등록 -> The Society of Korean Historical Linguistics
      KCI등재
      2012-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2009-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      2005-04-26 학회명변경 한글명 : 국어사자료학회 -> 국어사학회
      영문명 : 미등록 -> The Society Of Korean Historical Linguistics
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.61 0.61 0.74
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.7 0.62 1.345 0.38
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼