RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재후보

      조선후기 手本의 한 연구  :  慶州 驪州李氏 癡菴宗宅 소장 고문서를 중심으로 = A study of Su-bon(手本) in the Joseon dynasty

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A79730348

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      In this thesis, I reviewed the document called 'Su-bon(手本)' which has never been introduced. There are many kinds of Su-bon, meanwhile we have known them as official document.
      But I would try to give another type of Su-bon a term of 'Sojihyung Su-bon (所志型 手本)' that have similar shapes of 'Soji(所志)' which had been submitted a petition to a local government. And looking into Su-bon, I studied what it had forms, contents, writings, processes of disposition.
      After through out all these analysis, I could reach the several conclusions below.
      First. Writers of Su-bon were peoples, servants, officials of the smallest unit of the administrative organization(ex. 風?, 上任, 洞任 etc.) When they submitted Su-bon, there were not in the name of an individual but a joint signature at least four persons.
      Second. Forms of Su-bon were similar to a kinds of 'So-ji' which had been submitted a petition to a local government. Besides a 'So-ji' of the most similar to 'Deong-jang(等狀, a petition which had been submitted to official government in many people's signatures), nothing but just replace Su-bon with So-ji.
      Third. The measuring organization of Su-bon were the competent authorities (本官) and Royal secret inspector(暗行御史). In spite of a same content of petition, submitted to the provincial authorities(監司), not written as Su-bon but Ui-song(議送, a petition which had been submitted to the provincial authorities)
      Forth. The contents of Su-bon were not concerned with personal dispute but a tax . Especially that was something to do with the tax which have relation to a local society's interests.
      Fifth. Based on forth, the matter was concerned with official affairs. So in the process of handling the matter, the government office should have intervened in it eagerly.
      According to the conclusion above, we can know another side of Su-bon which have a different style except for the side of Su-bon as 'a public report'. Generally there were many kinds of written petition, just like a group of So-ji (所志類), for instance So-ji(所志), Bal-gwal(白活, this is pronounced natively in Korea), Dan-ja(單子), Sang-seo(上書) and exceptionally in addition to another document, called 'Su-bon' that have never ever been known to.
      번역하기

      In this thesis, I reviewed the document called 'Su-bon(手本)' which has never been introduced. There are many kinds of Su-bon, meanwhile we have known them as official document. But I would try to give another type of Su-bon a term of 'Sojihyung ...

      In this thesis, I reviewed the document called 'Su-bon(手本)' which has never been introduced. There are many kinds of Su-bon, meanwhile we have known them as official document.
      But I would try to give another type of Su-bon a term of 'Sojihyung Su-bon (所志型 手本)' that have similar shapes of 'Soji(所志)' which had been submitted a petition to a local government. And looking into Su-bon, I studied what it had forms, contents, writings, processes of disposition.
      After through out all these analysis, I could reach the several conclusions below.
      First. Writers of Su-bon were peoples, servants, officials of the smallest unit of the administrative organization(ex. 風?, 上任, 洞任 etc.) When they submitted Su-bon, there were not in the name of an individual but a joint signature at least four persons.
      Second. Forms of Su-bon were similar to a kinds of 'So-ji' which had been submitted a petition to a local government. Besides a 'So-ji' of the most similar to 'Deong-jang(等狀, a petition which had been submitted to official government in many people's signatures), nothing but just replace Su-bon with So-ji.
      Third. The measuring organization of Su-bon were the competent authorities (本官) and Royal secret inspector(暗行御史). In spite of a same content of petition, submitted to the provincial authorities(監司), not written as Su-bon but Ui-song(議送, a petition which had been submitted to the provincial authorities)
      Forth. The contents of Su-bon were not concerned with personal dispute but a tax . Especially that was something to do with the tax which have relation to a local society's interests.
      Fifth. Based on forth, the matter was concerned with official affairs. So in the process of handling the matter, the government office should have intervened in it eagerly.
      According to the conclusion above, we can know another side of Su-bon which have a different style except for the side of Su-bon as 'a public report'. Generally there were many kinds of written petition, just like a group of So-ji (所志類), for instance So-ji(所志), Bal-gwal(白活, this is pronounced natively in Korea), Dan-ja(單子), Sang-seo(上書) and exceptionally in addition to another document, called 'Su-bon' that have never ever been known to.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1. 서론
      • 2. 자료소개
      • 3. 수본의 형식과 내용
      • 4. 수본의 처리과정
      • 5. 결론
      • 1. 서론
      • 2. 자료소개
      • 3. 수본의 형식과 내용
      • 4. 수본의 처리과정
      • 5. 결론
      • 참고문헌
      • [Abstract]
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 전경목, "「朝鮮後期 所志類에 나타나는 '化民'에 대하」" 6 : 1994

      2 임상혁, "「朝鮮前期 民事訴訟과 訴訟理論의 展開」" 2003

      3 박병호, "현대의 소송과 고문서" 19 : 2001

      4 김경숙, "조선후기 山訟과 사회갈등연구" 2002

      5 "박물관 도록:고문서" 전북대학교 박물관 1999

      6 玉山慶州李氏章山書院癡菴宗宅篇, "고문서집성 66" 한국정신문화연구원 2003

      7 최승희, "韓國古文書硏究" ^지식산업사 1989

      8 전경목, "朝鮮後期 山訟 硏究 -18·19C 古文書를 中心으로-" 1996

      9 박병호, "去來와 訴訟의 文書生活 , 湖南地方古文書基礎硏究" 한국정신문화연구원 1999

      10 慶州 伊助 慶州崔氏龍山書院篇, "^고문서집성 50" 한국정신문화연구원 2000

      1 전경목, "「朝鮮後期 所志類에 나타나는 '化民'에 대하」" 6 : 1994

      2 임상혁, "「朝鮮前期 民事訴訟과 訴訟理論의 展開」" 2003

      3 박병호, "현대의 소송과 고문서" 19 : 2001

      4 김경숙, "조선후기 山訟과 사회갈등연구" 2002

      5 "박물관 도록:고문서" 전북대학교 박물관 1999

      6 玉山慶州李氏章山書院癡菴宗宅篇, "고문서집성 66" 한국정신문화연구원 2003

      7 최승희, "韓國古文書硏究" ^지식산업사 1989

      8 전경목, "朝鮮後期 山訟 硏究 -18·19C 古文書를 中心으로-" 1996

      9 박병호, "去來와 訴訟의 文書生活 , 湖南地方古文書基礎硏究" 한국정신문화연구원 1999

      10 慶州 伊助 慶州崔氏龍山書院篇, "^고문서집성 50" 한국정신문화연구원 2000

      11 慶州 慶州孫氏篇, "^고문서집성 32" 한국정신문화연구원 1997

      12 전경목, "16세기 관문서의 서식 연구, 16세기 한국 고문서 연구" 아카넷 2004

      13 김경숙, "16세기 請願書의 처리절차와 議送의 의미" 한국고문서학회 24 : 73-106, 2004

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2024 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2020-12-01 평가 등재후보로 하락 (재인증) KCI등재후보
      2017-03-07 학회명변경 영문명 : The Academy of Korean -> The Academy of Korean Studies KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (계속평가) KCI등재후보
      2015-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (계속평가) KCI등재후보
      2013-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (기타) KCI등재후보
      2011-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      2011-01-01 평가 등재후보 탈락 (등재후보1차)
      2009-01-01 평가 등재후보 1차 FAIL (등재후보1차) KCI등재후보
      2008-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2007-05-15 학술지명변경 외국어명 : Jangseogak -> JANGSEOGAK KCI등재후보
      2007-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2005-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.86 0.86 0.7
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.66 0.67 1.505 0.46
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼