RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      당풍(唐風) 수용기 정용(鄭鎔)의 한시(漢詩)에 대한 고찰 -시선집(詩選集)에 수록된 작품을 중심으로 = A study on Chinese poems of Jeong Yong(鄭鎔) in Acceptance Era with the Tang Dynasty`s poem styles -Focusing on the works of art in the anthology of poetry(詩選集)

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104180784

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The appearance of Chinese poems of the Tang Dynasty style by three poets in the Joseon Dynasty(三唐詩) that accepted the Tang poetry during its flourishing period(盛唐詩) became the turning point of Korean literary history. Trends of new tendencies in literary history cannot be done by several writers` efforts and model(典範)`s logic and directivity get to settle in the process that many poets who are active then associate with each other and participate. However, except the three poets who wrote the Tang Dynasty`s Chinese poem styles, discussion on several poets who were active in this period are desperately lacking.
      Joeng Yong(鄭鎔) is the figure who participated in the period that the three poets who wrote the Tang Dynasty`s Chinese poem styles were active as the poet who has never been known to us in the meanwhile.
      He devoted himself to writing his poems by communing with nature without entering government service despite the background of his distinguished family and economic affluence as the descendant of Jeong Mi-su(鄭眉壽) who was raised to Haepyeongbuwongun(海平府院君) as Jeonggukgongsin(靖國功臣). He did not leave many works of art. However, he can be evaluated to account for a considerable proportion of the period as Heo Gyun put his 6 poems in Gukjosisan(國朝詩刪) and included stores about his poems in Haksanchodam(鶴山樵談) and Seongsobugo(惺所覆?藁) by thinking highly of him.
      He expressed his thoughts by accepting the Tang Dynasty`s Chinese poem styles. Sometimes, he shows unpracticed works of art. However, his works of art usually feature simple expressions of the scenery of the seasons around him and his mind and thought as he gave preference to quatrain forms. Heo Gyun introduced his partial works of art about the vast and ornate scenery written by him because of a kind of spells that he felt a disposition to do them(詩魔) to people. It is clear that they were written by Jeong, Yong`s mouth even though they are not linked to his other works of art about the simple scenery. Jeong, Yong`s light and simple Chinese poems can somewhat be meaningful from an angle that the Tang Dynasty`s Chinese poem styles settled and were popular in the middle of the Jonseon Dynasty. In addition, discussion on various poetical styles by many poets who were not known then will be a clue to understand acceptance of the Tang Dynasty`s Chinese poem styles widely.
      번역하기

      The appearance of Chinese poems of the Tang Dynasty style by three poets in the Joseon Dynasty(三唐詩) that accepted the Tang poetry during its flourishing period(盛唐詩) became the turning point of Korean literary history. Trends of new tendenc...

      The appearance of Chinese poems of the Tang Dynasty style by three poets in the Joseon Dynasty(三唐詩) that accepted the Tang poetry during its flourishing period(盛唐詩) became the turning point of Korean literary history. Trends of new tendencies in literary history cannot be done by several writers` efforts and model(典範)`s logic and directivity get to settle in the process that many poets who are active then associate with each other and participate. However, except the three poets who wrote the Tang Dynasty`s Chinese poem styles, discussion on several poets who were active in this period are desperately lacking.
      Joeng Yong(鄭鎔) is the figure who participated in the period that the three poets who wrote the Tang Dynasty`s Chinese poem styles were active as the poet who has never been known to us in the meanwhile.
      He devoted himself to writing his poems by communing with nature without entering government service despite the background of his distinguished family and economic affluence as the descendant of Jeong Mi-su(鄭眉壽) who was raised to Haepyeongbuwongun(海平府院君) as Jeonggukgongsin(靖國功臣). He did not leave many works of art. However, he can be evaluated to account for a considerable proportion of the period as Heo Gyun put his 6 poems in Gukjosisan(國朝詩刪) and included stores about his poems in Haksanchodam(鶴山樵談) and Seongsobugo(惺所覆?藁) by thinking highly of him.
      He expressed his thoughts by accepting the Tang Dynasty`s Chinese poem styles. Sometimes, he shows unpracticed works of art. However, his works of art usually feature simple expressions of the scenery of the seasons around him and his mind and thought as he gave preference to quatrain forms. Heo Gyun introduced his partial works of art about the vast and ornate scenery written by him because of a kind of spells that he felt a disposition to do them(詩魔) to people. It is clear that they were written by Jeong, Yong`s mouth even though they are not linked to his other works of art about the simple scenery. Jeong, Yong`s light and simple Chinese poems can somewhat be meaningful from an angle that the Tang Dynasty`s Chinese poem styles settled and were popular in the middle of the Jonseon Dynasty. In addition, discussion on various poetical styles by many poets who were not known then will be a clue to understand acceptance of the Tang Dynasty`s Chinese poem styles widely.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼