RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      Percepción de la entonación en enunciados leídos = un estudio con alumnos de ELE hablantes nativos de coreano en clases universitarias de conversación de nivel básico

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This paper investigates the perception of different Spanish intonation patterns by native Korean speakers enrolled in Spanish for beginners. The empirical study, concerning read sentences, was conducted with 38 listeners, university students enrolled in Spanish conversation classes, and two native Spanish speakers, a male and a female whose voices were recorded for use in the study. The 38 listeners answered a questionnaire on personal data and performed a listening test. Listeners heard 24 sentences recorded by Informant A and 24 other sentences, the same but in a different order, recorded by Informant B. For each of the sentences, listeners had to choose the appropriate sentence type to be chosen from the following: a declarative intonation sentence (.), an emphatic intonation sentence (!) and a question (?). Statistical analysis of errors made by listeners allowed us to establish an order of difficulty in the perception of different intonation patterns for the type of students considered. At the same time, we seek relationships between these errors and variables such as gender and experience in the study of foreign languages .
      번역하기

      This paper investigates the perception of different Spanish intonation patterns by native Korean speakers enrolled in Spanish for beginners. The empirical study, concerning read sentences, was conducted with 38 listeners, university students enrolled ...

      This paper investigates the perception of different Spanish intonation patterns by native Korean speakers enrolled in Spanish for beginners. The empirical study, concerning read sentences, was conducted with 38 listeners, university students enrolled in Spanish conversation classes, and two native Spanish speakers, a male and a female whose voices were recorded for use in the study. The 38 listeners answered a questionnaire on personal data and performed a listening test. Listeners heard 24 sentences recorded by Informant A and 24 other sentences, the same but in a different order, recorded by Informant B. For each of the sentences, listeners had to choose the appropriate sentence type to be chosen from the following: a declarative intonation sentence (.), an emphatic intonation sentence (!) and a question (?). Statistical analysis of errors made by listeners allowed us to establish an order of difficulty in the perception of different intonation patterns for the type of students considered. At the same time, we seek relationships between these errors and variables such as gender and experience in the study of foreign languages .

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 Cantero, F. J., "Un ensayo de cuantificación de las entonaciones lingüísticas, In Estudios de Fonética Experimental, III" Universitat de Barcelona 112-134, 1988

      2 Dörnyei, Z., "Research Methods in Applied Linguistics" Oxford University Press 2007

      3 Cortés, M., "Producción y adquisición de la acentuación española en habla espontánea: el caso de los estudiantes taiwaneses, In Estudios de Fonética Experimental, XII" Universitat de Barcelona 2002

      4 Cortés, M., "Percepción y adquisición de la entonación española por parte de hablantes nativos de chino, In Estudios de Fonética Experimental, IX" Universitat de Barcelona 67-134, 1998

      5 Cortés, M., "Percepción y adquisición de la acentuación española en la lectura: el caso de los estudiantes taiwaneses, In Estudios de Fonética Experimental, XII" Universitat de Barcelona 2002

      6 Bowen, J. D., "Patters of Spanish Pronunciation: A drill book" The University of Chicago Press 1960

      7 Navarro Tomás, T., "Manual de entonación española" Guadarrama 1974

      8 Poch, D., "La corrección fonética en español lengua extranjera, In Didáctica del español como lengua extranjera" Fundación Actilibre 1993

      9 "GraphPad InStat para Windows, 10 de julio de 2009, versión 3.10, 32 bit"

      10 Gil Fernández, J., "Fonética para profesores de español: de la teoría a la práctica" Arco/Libros 2007

      1 Cantero, F. J., "Un ensayo de cuantificación de las entonaciones lingüísticas, In Estudios de Fonética Experimental, III" Universitat de Barcelona 112-134, 1988

      2 Dörnyei, Z., "Research Methods in Applied Linguistics" Oxford University Press 2007

      3 Cortés, M., "Producción y adquisición de la acentuación española en habla espontánea: el caso de los estudiantes taiwaneses, In Estudios de Fonética Experimental, XII" Universitat de Barcelona 2002

      4 Cortés, M., "Percepción y adquisición de la entonación española por parte de hablantes nativos de chino, In Estudios de Fonética Experimental, IX" Universitat de Barcelona 67-134, 1998

      5 Cortés, M., "Percepción y adquisición de la acentuación española en la lectura: el caso de los estudiantes taiwaneses, In Estudios de Fonética Experimental, XII" Universitat de Barcelona 2002

      6 Bowen, J. D., "Patters of Spanish Pronunciation: A drill book" The University of Chicago Press 1960

      7 Navarro Tomás, T., "Manual de entonación española" Guadarrama 1974

      8 Poch, D., "La corrección fonética en español lengua extranjera, In Didáctica del español como lengua extranjera" Fundación Actilibre 1993

      9 "GraphPad InStat para Windows, 10 de julio de 2009, versión 3.10, 32 bit"

      10 Gil Fernández, J., "Fonética para profesores de español: de la teoría a la práctica" Arco/Libros 2007

      11 Vuletic, B., "Enseignement de la prononciation: le système verbo-tonal: S.G.A.V.; suivi d’un précis de correction phonétique des francophones apprenant l’anglais" Didier 1976

      12 Jiménez Segura, J., "El español en Corea del Sur" Centro de Investigación y Documentación del Instituto Cervantes 2010

      13 Cortés, M., "Didáctica de la prosodia del español: la acentuación y la entonación" Edinumen 2002

      14 Neuner, G., "Deutsch aktiv (nivel 1, libro del profesor)" Langenscheidt 1979

      15 Preacher, K. J., "Calculation for the chi-square test: An interactive calculation tool for chi-square tests of goodness of fit and independence"

      16 Cortés, M., "Adquisición de la entonación española por parte de hablantes nativos de chino" Universitat de Barcelona, Facultad de Pedagogía 1999

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-06-04 학회명변경 한글명 : 이베로아메리카연구소 -> 중남미지역원 KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2005-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      2000-10-25 학술지명변경 외국어명 : 미등록 -> Journal of the Institute of Iberoamerican Studies
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.21 0.21 0.15
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.22 0.22 0.429 0
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼