본 논문은 현대 중국어에서 수여 의미를 나타나는 여러 문장구조의 통사적이고 의미적인 문제를 살펴보았다. 분석을 통해서 아래와 같은 결론을 내릴 수 있다. 수여의미를 나타내는 '給+V' ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
국문 초록 (Abstract)
본 논문은 현대 중국어에서 수여 의미를 나타나는 여러 문장구조의 통사적이고 의미적인 문제를 살펴보았다. 분석을 통해서 아래와 같은 결론을 내릴 수 있다. 수여의미를 나타내는 '給+V' ...
본 논문은 현대 중국어에서 수여 의미를 나타나는 여러 문장구조의 통사적이고 의미적인 문제를 살펴보았다. 분석을 통해서 아래와 같은 결론을 내릴 수 있다. 수여의미를 나타내는 '給+V' 형식은 진행태를 표시할 수 있으며, "給'는 예기한 목표를 이끌어낸다. 'V+給'형식은 완료태를 표시하며 '給'는 사물이 轉移하는 종점을 이끌어낸다. 'V+給'와 'V+…給'의 차이는 전자는 사물의 전이와 도달이 하나의 통일된 과정이며, 후자는 각기 분리된 과정이라는 점이다. 그 외에 'V+給'형식으로 쓰이는 동사는 모두 외향적인 의미자질을 가지고 있다. 그리고 受物者를 이끌어낼 때 '給'가 필요한지에 근거하여 送류, 寄류, 잉류 동사로 나눌 수 있다. 그와 반대로 내향적인 의미자질을 가지고 있는 동사들은 뒤에 '給'을 붙일 수 없다. 'V+…給'형식의 동사는 외향적인 동사 이외에 製作과 取得의 의미자질을 가지고 있는 동사도 가능하다. 그러나 이런 동사로 구성된 문장이 수여의미를 나타낼 수 있는 것은 또한 동사 뒤의 賓語와 관련이 있다.
목차 (Table of Contents)