The Orphan of Zhao Family (趙氏孤兒) is a very famous drama in the Chinese classical repertoire. Wang Guowei in his book, A Study of Song and Yuan Drama, paid high compliments to The Orphan of Zhao Family and The Resentment of Dou E as very rare t...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A104186667
2017
-
The Orphan of Zhao Family ; Koh Sun-woong ; The seed of Revenge ; Narrative of Revenge ; Historical Memory ; Humanities ; Korean Style Tragedy ; 〈조씨고아〉 ; 고선웅 ; 〈조씨고아 ; 복수의 씨앗〉 ; 복수극 ; 역사적 기억 ; 인성 ; 한국적 비극
700
KCI등재
학술저널
215-234(20쪽)
2
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
The Orphan of Zhao Family (趙氏孤兒) is a very famous drama in the Chinese classical repertoire. Wang Guowei in his book, A Study of Song and Yuan Drama, paid high compliments to The Orphan of Zhao Family and The Resentment of Dou E as very rare t...
The Orphan of Zhao Family (趙氏孤兒) is a very famous drama in the Chinese classical repertoire. Wang Guowei in his book, A Study of Song and Yuan Drama, paid high compliments to The Orphan of Zhao Family and The Resentment of Dou E as very rare tragedies among the Chinese drama. In this paper, I’m going to carry out a analysis study of the performances of The Orphan of Zhao Family directed by Koh Sun-woong(高宣雄), who is also a prominent Korean director, invited by the National Theatre of Korea for the production in 2015.
Koh’s stage was pretty faithfully based on the Ji Junxiang’s Yuan drama version, because he found great narrative power in the play. But it disclosed the limits of that time, so director Koh developed much more meaningful interpretations of the revenge narrative. Koreans are familiar with Confucian ideas as Asian values, and can easily accept the value of loyalty and filial piety, but we can’t agree with the violence and massacre, especially because we still remember the period of Japanese occupation, the Korean War, the blood for democracy and the recent tragedy of the Sewol Ferry in our own modern history. So we wanted to reveal what the righteousness of the affair is, and to confirm the value of self-sacrifice for loyalty and faith, but not the violence and massacre caused by one man’s desire for power. That’s why he put a really poignant scene at the end in which nobody listens to Cheng Ying or even cares for him when, after the revenge of same massacre, he ends his life to report the result to his dead friends, though the massacre was held by the king who wanted to keep his power on. It totally collapses not only him but also all the audience as they realize that revenge is all for nothing. So the person in the black suit, who is an outside character of the drama, brings a message: not to make any problem among people and to live together with love during your short life.
For the presence of historical memory, Koh used several different ways to show how it is remembered. Because the memory is usually one sided, not comprehensive, so at the beginning we only can watch a sketch about Chu Ni and Ling Zhe, and at the last scene Cheng Ying, the witness of the affair, revealed why Chu Ni died himself in that way and why Ling Zhe rescued Zhao Dun from danger through the explanation of the picture. The scene of Cheng Ying struggling with his wife to exchange his son and orphan not only leads the audience to an emotional peak but also lets them contemplate the conflict of human nature and the belief in social relationship. Because of the deep insight into human nature, I believe the scene added a new page in the history of performance of The Orphan of Zhao Family.
Koh’s version gives us very strong message, not only in the theme and narrative, but also in presenting a very familiar, but fresh and impressive approach to the stage. Because Koh puts stress on theatricality and playfulness, he prefers an empty stage and very much depends upon the acting of the actors. The harmony of the actors and all the elements of the stage is the real virtue of this production. The most interesting characteristics of this production is the unique Korean style tragedy. The Orphan of Zhao Family is the famous so-called “Chinese tragedy,” and many directors feel the burden of how to present the tragedy. But director Koh approached it in his own Korean way, because Koreans used to use humor and satire lightly in dealing with deep sorrow and tragic fate. So the stage keeps on a speedy and cheerful rhythm until Cheng Ying’s son is dead in the first act and even until the orphan comes to know his own story of survival in the second act. The performance fully displayed the aesthetic of the empty stage of traditional oriental theatre in a very interesting way. I believe the production not only revealed the power of the narrative of Chinese classical drama, but also brought up a universal dialogue with deep and new interpretations, and also created an interesting new stage of Korean style tragedy. It also contributed to arousing new concern about the staging of Chinese classical drama.
참고문헌 (Reference)
1 한국연극평론가협회, "한국 현대 무대의 외국연극 수용" 푸른사상사 2016
2 뤼샤오핑, "탁월한 각색 속에 드러나는 정의, 복수, 원죄: 〈조씨고아, 복수의 씨앗〉" 한국연극평론가협회 (80) : 2016
3 우수진, "조씨고아, 복수의 씨앗: 인정으로 의리를 되묻다" 공연과 이론을 위한 모임 (60) : 2015
4 고선웅, "조씨고아, 복수의 씨앗"
5 국립극단, "조씨고아, 복수의 씨앗"
6 이대형, "조무 이야기의 변이" 열상고전연구회 16 : 2002
7 김소연, "인터뷰: 고선웅과 고전-연극적인 너무나도 연극적인" 한국연극평론가협회 (80) : 2016
8 고선웅, "연출의 말, 모두 평안하시기를, 조씨고아, 복수의 씨앗"
9 안치운, "연극, 기억의 현상학" 책세상 2016
10 아리스토텔레스, "시학" 문예출판사 2011
1 한국연극평론가협회, "한국 현대 무대의 외국연극 수용" 푸른사상사 2016
2 뤼샤오핑, "탁월한 각색 속에 드러나는 정의, 복수, 원죄: 〈조씨고아, 복수의 씨앗〉" 한국연극평론가협회 (80) : 2016
3 우수진, "조씨고아, 복수의 씨앗: 인정으로 의리를 되묻다" 공연과 이론을 위한 모임 (60) : 2015
4 고선웅, "조씨고아, 복수의 씨앗"
5 국립극단, "조씨고아, 복수의 씨앗"
6 이대형, "조무 이야기의 변이" 열상고전연구회 16 : 2002
7 김소연, "인터뷰: 고선웅과 고전-연극적인 너무나도 연극적인" 한국연극평론가협회 (80) : 2016
8 고선웅, "연출의 말, 모두 평안하시기를, 조씨고아, 복수의 씨앗"
9 안치운, "연극, 기억의 현상학" 책세상 2016
10 아리스토텔레스, "시학" 문예출판사 2011
11 정항균, "므네모시네의 부활" 도서출판 뿌리와 이파리 2005
12 김미희, "동양적 사유와 연극성의 성공적 접목" 한국연극평론가협회 (80) : 2016
13 김성희, "김성희의 연극읽기-극단 미추 〈조씨고아〉" 2006
14 알라이다 아스만, "기억의 공간" 그린비 2011
15 김성희, "국립극단 〈조씨고아, 복수의 씨앗〉" 2015
16 呉秀卿, "近代以前 〈趙氏孤兒〉在韓國的接受, In 跨越與實踐" 中國文化大學 2016
17 田沁鑫, "田沁鑫的戯劇場" 北京大學出版社 2010
18 鄭騫, "校訂元刊雜劇三十種" 世界書局 1962
19 田沁鑫, "我做戱, 因爲我悲傷" 作家出版社 2003
20 王國維, "宋元戲曲考" 藝文印書館 1974
21 董健 胡星亮, "中國當代戲劇史稿" 中國戲劇出版社 2008
22 吳秀卿, "中國戲曲在韓國的接受與傳播" 79 : 2009
23 이정은, "《명사십리》고" 한민족어문학회 (19) : 1991
24 臧晉叔, "《元曲選》四" 中華書局 1974
25 吳敢, "〈趙氏孤兒〉劇目研究與中國古代戲曲選本" 徐州教育学院 (1) : 1999
26 Steven West, "The Orphan of Zhao and Other Yuan Plays" Columbia University Press 2014
27 김진영, "<報心錄>의 構造的 特性과 文學的 價値" 한국언어문학회 (65) : 179-211, 2008
28 吳秀卿, "21世紀在韓國舞臺上的 〈趙氏孤兒〉--中國戲曲的當代化與在地化" (20) : 2017
29 이대형, "19세기 한문소설 《趙武傳》의 연원과 특성" 태학사 1 : 1999
30 오수경, "18세기《팔의기八義記》공연본 연구" 한국공연문화학회 1 (1): 95-128, 2010
당대(唐代) 교방(敎坊) 대곡(大曲)과 당오대문인사(唐五代文人詞)의 희극성(戱劇性)에 대한 상관적 고찰
학술지 이력
| 연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
|---|---|---|---|
| 2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
| 2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | ![]() |
| 2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | ![]() |
| 2013-01-01 | 평가 | 등재 1차 FAIL (등재유지) | ![]() |
| 2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2008-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2006-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2004-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2001-07-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | ![]() |
| 1999-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | ![]() |
학술지 인용정보
| 기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
|---|---|---|---|
| 2016 | 0.26 | 0.26 | 0.29 |
| KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
| 0.28 | 0.32 | 0.635 | 0.21 |